Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

TEXTO COMPLETO: Resolución No. 1683/NQ-UBTVQH15 sobre la organización de las unidades administrativas a nivel comunal de la provincia de Thai Nguyen en 2025

Texto completo de la Resolución No. 1683/NQ-UBTVQH15 del Comité Permanente de la Asamblea Nacional sobre la disposición de las unidades administrativas a nivel comunal de la provincia de Thai Nguyen en 2025.

Báo Bắc KạnBáo Bắc Kạn17/06/2025

176.png

RESOLUCIÓN

Sobre la organización de las unidades administrativas a nivel comunal de la provincia de Thai Nguyen en 2025

COMITÉ PERMANENTE DE LA ASAMBLEA NACIONAL

De conformidad con la Constitución de la República Socialista de Vietnam, enmendada y complementada por una serie de artículos mediante la Resolución Nº 203/2025/QH15;

De conformidad con la Ley de Organización de los Gobiernos Locales Nº 72/2025/QH15;

De conformidad con la Resolución No. 202/2025/QH15 de fecha 12 de junio de 2025 de la Asamblea Nacional sobre la organización de las unidades administrativas a nivel provincial;

De conformidad con la Resolución No. 76/2025/UBTVQH15 de fecha 14 de abril de 2025 de la Comisión Permanente de la Asamblea Nacional sobre el ordenamiento de las unidades administrativas en el año 2025;

Considerando la propuesta del Gobierno en la Presentación No. 374/TTr-CP y el Proyecto No. 375/DA-CP de fecha 9 de mayo de 2025, y el Informe de Verificación No. 441/BC-UBPLTP15 de fecha 3 de junio de 2025 de la Comisión de Derecho y Justicia ,

RESOLUCIÓN:

Artículo 1. Organización de las unidades administrativas a nivel comunal de la provincia de Thai Nguyen

Con base en el Proyecto No. 375/DA-CP de fecha 9 de mayo de 2025 del Gobierno sobre la disposición de las unidades administrativas a nivel comunal de la provincia de Thai Nguyen (nueva) en 2025, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional decidió disponer el establecimiento de unidades administrativas a nivel comunal de la provincia de Thai Nguyen de la siguiente manera:

1. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Thinh Duc, Binh Son y Tan Cuong en una nueva comuna llamada comuna de Tan Cuong .

2. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Hung Son y las comunas de Phuc Xuan, Phuc Triu, Tan Thai y Phuc Tan en una nueva comuna llamada comuna de Dai Phuc .

3. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Van Phai y la comuna de Thanh Cong en una nueva comuna llamada comuna de Thanh Cong .

4. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la ciudad de Cho Chu y las comunas de Phuc Chu, Bao Linh y Dong Thinh en una nueva comuna llamada comuna de Dinh Hoa .

5. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Trung Luong, Dinh Bien, Thanh Dinh y Binh Yen en una nueva comuna llamada comuna de Binh Yen .

6. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Phu Tien, Boc Nhieu y Trung Hoi en una nueva comuna llamada comuna de Trung Hoi .

7. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Tan Duong, Tan Thinh y Phuong Tien en una nueva comuna llamada comuna de Phuong Tien .

8. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Diem Mac y la comuna de Phu Dinh en una nueva comuna llamada comuna de Phu Dinh .

9. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la comuna de Son Phu y la comuna de Binh Thanh en una nueva comuna llamada comuna de Binh Thanh .

10. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Quy Ky y la comuna de Kim Phuong en una nueva comuna llamada comuna de Kim Phuong .

11. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Linh Thong y la comuna de Lam Vy en una nueva comuna llamada comuna de Lam Vy .

12. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la ciudad de Dinh Ca, la comuna de Phu Thuong y la comuna de Lau Thuong en una nueva comuna llamada comuna de Vo Nhai .

13. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Binh Long, Phuong Giao y Dan Tien en una nueva comuna llamada comuna de Dan Tien .

14. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Vu Chan y la comuna de Nghinh Tuong en una nueva comuna llamada comuna de Nghinh Tuong .

15. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de las comunas de Thuong Nung y Than Xa en una nueva comuna llamada comuna de Than Sa.

16. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Cuc Duong y la comuna de La Hien en una nueva comuna llamada comuna de La Hien .

17. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Lien Minh y la comuna de Trang Xa en una nueva comuna llamada comuna de Trang Xa .

18. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Du, la ciudad de Giang Tien, la comuna de Yen Lac y la comuna de Dong Dat en una nueva comuna llamada comuna de Phu Luong .

19. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Tuc Tranh, Co Lung, Phu Do y Vo Tranh en una nueva comuna llamada comuna de Vo Tranh .

20. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Yen Ninh, Yen Do y Yen Trach en una nueva comuna llamada comuna de Yen Trach .

21. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de On Luong, Phu Ly y Hop Thanh en una nueva comuna llamada comuna de Hop Thanh .

22. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Hoa Thuong, la ciudad de Song Cau, la comuna de Minh Lap y la comuna de Hoa Trung en una nueva comuna llamada comuna de Dong Hy .

23. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Tan Long y la comuna de Quang Son en una nueva comuna llamada comuna de Quang Son .

24. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Trai Cau y la comuna de Hop Tien en una nueva comuna llamada comuna de Trai Cau .

25. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Cay Thi y la comuna de Nam Hoa en una nueva comuna llamada comuna de Nam Hoa .

26. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Khe Mo y la comuna de Van Han en una nueva comuna llamada comuna de Van Han .

27. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la comuna de Hoa Binh y la comuna de Van Lang en una nueva comuna llamada comuna de Van Lang .

28. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de las comunas de Binh Thuan, Khoi Ky, My Yen y Luc Ba en una nueva comuna llamada comuna de Dai Tu .

29. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Minh Tien, Phuc Luong y Duc Luong en una nueva comuna llamada comuna de Duc Luong .

30. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Ban Ngoai, Phu Cuong y Phu Thinh en una nueva comuna llamada comuna de Phu Thinh .

31. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Hoang Nong, Tien Hoi y La Bang en una nueva comuna llamada comuna de La Bang .

32. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Phuc Linh, Tan Linh y Phu Lac en una nueva comuna llamada comuna de Phu Lac .

33. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Cu Van, Ha Thuong y An Khanh en una nueva comuna llamada comuna de An Khanh .

34. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Quan Chu y la comuna de Cat Ne en una nueva comuna llamada comuna de Quan Chu .

35. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Van Yen y la comuna de Van Phu en una nueva comuna llamada comuna de Van Phu .

36. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Yen Lang y la comuna de Phu Xuyen en una nueva comuna llamada comuna de Phu Xuyen .

37. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la ciudad de Huong Son, las comunas de Xuan Phuong, Uc Ky, Nha Long y Bao Ly y parte de la zona natural y el tamaño de la población de la comuna de Thuong Dinh en una nueva comuna llamada comuna de Phu Binh .

38. Organizar toda la superficie natural y el tamaño de la población de las comunas de Tan Hoa, Tan Kim y Tan Thanh en una nueva comuna llamada comuna de Tan Thanh .

39. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Ha Chau, Nga My, Diem Thuy y la parte restante de la comuna de Thuong Dinh después de ser organizadas de acuerdo con las disposiciones de la Cláusula 37 de este Artículo en una nueva comuna llamada comuna de Diem Thuy .

40. Organizar toda la superficie natural y el tamaño de la población de las comunas de Luong Phu, Tan Duc, Thanh Ninh, Duong Thanh y Kha Son en una nueva comuna llamada comuna de Kha Son .

41. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Ban Dat, Dao Xa y Tan Khanh en una nueva comuna llamada comuna de Tan Khanh .

42. Organizar toda la superficie natural y el tamaño de la población de las comunas de Boc Bo, Nhan Mon, Giao Hieu y Bang Thanh en una nueva comuna llamada comuna de Bang Thanh .

43. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de las comunas de Xuan La, An Thang y Nghien Loan en una nueva comuna llamada comuna de Nghien Loan .

44. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Cong Bang, Co Linh y Cao Tan en una nueva comuna llamada comuna de Cao Minh .

45. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Cao Thuong, Nam Mau y Khang Ninh en una nueva comuna llamada comuna de Ba Be .

46. ​​​​Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Cho Ra, la comuna de Thuong Giao y la comuna de Dia Linh en una nueva comuna llamada comuna de Cho Ra .

47. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Bang Trach, Ha Hieu y Phuc Loc en una nueva comuna llamada comuna de Phuc Loc .

48. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Yen Duong, Chu Huong y My Phuong en una nueva comuna llamada comuna de Thuong Minh .

49. Organizar toda la superficie natural y el tamaño de la población de las comunas de Quang Khe, Hoang Tri, Bang Phuc y Dong Phuc en una nueva comuna llamada comuna de Dong Phuc .

50. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Thuong An y la comuna de Bang Van en una nueva comuna llamada comuna de Bang Van .

51. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Van Tung, la comuna de Coc Dan y la comuna de Duc Van en una nueva comuna llamada comuna de Ngan Son .

52. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la ciudad de Na Phac y la comuna de Trung Hoa en una nueva comuna llamada comuna de Na Phac .

53. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Thuan Mang y la comuna de Hiep Luc en una nueva comuna llamada comuna de Hiep Luc .

54. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de las comunas de Xuan Lac, Dong Lac y Nam Cuong en una nueva comuna llamada comuna de Nam Cuong .

55. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Tan Lap y la comuna de Quang Bach en una nueva comuna llamada comuna de Quang Bach .

56. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Ban Thi, Yen Thuong y Yen Thinh en una nueva comuna llamada comuna de Yen Thinh .

57. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la ciudad de Bang Lung y las comunas de Ngoc Phai, Phuong Vien y Bang Lang en una nueva comuna llamada comuna de Cho Don .

58. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de las comunas de Dai Sao, Yen My y Yen Phong en una nueva comuna llamada comuna de Yen Phong .

59. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Luong Bang, Binh Trung y Nghia Ta en una nueva comuna llamada comuna de Nghia Ta .

60. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de la ciudad de Phu Thong y las comunas de Vi Huong, Tan Tu y Luc Binh en una nueva comuna llamada comuna de Phu Thong .

61. Organizar toda la superficie natural y el tamaño de la población de las comunas de Quan Ha, Nguyen Phuc, My Thanh y Cam Giang en una nueva comuna denominada comuna de Cam Giang .

62. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Sy Binh, Vu Muon y Cao Son en una nueva comuna llamada comuna de Vinh Thong .

63. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Dong Thang, Duong Phong y Quang Thuan en una nueva comuna llamada comuna de Bach Thong .

64. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Duong Quang y la comuna de Don Phong en una nueva comuna llamada comuna de Phong Quang .

65. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Kim Hy, Luong Thuong y Van Lang en una nueva comuna llamada comuna de Van Lang .

66. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Van Vu y la comuna de Cuong Loi en una nueva comuna llamada comuna de Cuong Loi .

67. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Yen Lac, la comuna de Son Thanh y la comuna de Kim Lu en una nueva comuna llamada comuna de Na Ri .

68. Organizar toda la superficie natural y el tamaño de la población de las comunas de Van Minh, Cu Le y Tran Phu en una nueva comuna llamada comuna de Tran Phu .

69. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Quang Phong, Duong Son y Con Minh en una nueva comuna llamada comuna de Con Minh .

70. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Dong Xa, Liem Thuy y Xuan Duong en una nueva comuna llamada comuna de Xuan Duong .

71. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Tan Son, Cao Ky y Hoa Muc en una nueva comuna llamada comuna de Tan Ky .

72. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de las comunas de Thanh Van, Mai Lap y Thanh Mai en una nueva comuna llamada comuna de Thanh Mai .

73. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la comuna de Nong Ha y la comuna de Thanh Thinh en una nueva comuna llamada comuna de Thanh Thinh .

74. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de la ciudad de Dong Tam, la comuna de Quang Chu y la comuna de Nhu Co en una nueva comuna llamada comuna de Cho Moi .

75. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de las comunas de Yen Cu, Binh Van y Yen Han en una nueva comuna llamada comuna de Yen Binh .

76. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de los distritos de Trung Vuong, Tuc Duyen, Dong Quang, Quang Trung, Hoang Van Thu, Tan Thinh, Phan Dinh Phung y parte de la zona natural y el tamaño de la población del distrito de Gia Sang en un nuevo distrito llamado distrito de Phan Dinh Phung .

77. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población del barrio de Chua Hang, el barrio de Dong Bam y las comunas de Cao Ngan, Huong Thuong y Linh Son en un nuevo barrio llamado barrio de Linh Son .

78. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población del barrio de Trung Thanh (ciudad de Thai Nguyen), Phu Xa, Tan Thanh, Tan Lap, Tich Luong y parte del área natural y el tamaño de la población del barrio de Cam Gia en un nuevo barrio llamado barrio de Tich Luong .

79. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población del barrio de Huong Son, comuna de Dong Lien, la parte restante del barrio de Gia Sang después del arreglo de acuerdo con las disposiciones de la Cláusula 76 de este Artículo y la parte restante del barrio de Cam Gia después del arreglo de acuerdo con las disposiciones de la Cláusula 78 de este Artículo en un nuevo barrio llamado barrio de Gia Sang .

80. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población del barrio de Thinh Dan, la comuna de Phuc Ha y la comuna de Quyet Thang en un nuevo barrio llamado barrio de Quyet Thang .

81. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población de los barrios de Tan Long, Quang Vinh, Quan Trieu y la comuna de Son Cam en un nuevo barrio llamado barrio de Quan Trieu .

82. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de los barrios de Thang Loi, Pho Co y Cai Dan en un nuevo barrio llamado barrio de Song Cong .

83. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población del barrio de Mo Che, el barrio de Chau Son y la comuna de Ba Xuyen en un nuevo barrio llamado barrio de Ba Xuyen .

84. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población del barrio de Luong Son, el barrio de Bach Quang y la comuna de Tan Quang en un nuevo barrio llamado barrio de Bach Quang .

85. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de los barrios de Ba Hang, Hong Tien, Bai Bong y Dac Son en un nuevo barrio llamado barrio de Pho Yen .

86. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de los barrios de Nam Tien, Dong Tien, Tan Huong y Tien Phong en un nuevo barrio llamado barrio Van Xuan .

87. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de los distritos de Trung Thanh (ciudad de Pho Yen), Dong Cao, Tan Phu y Thuan Thanh en un nuevo distrito llamado distrito de Trung Thanh .

88. Organizar toda la zona natural y el tamaño de la población del barrio de Bac Son, la comuna de Minh Duc y la comuna de Phuc Thuan en un nuevo barrio llamado barrio de Phuc Thuan .

89. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de los barrios de Nguyen Thi Minh Khai, Huyen Tung y Duc Xuan en un nuevo barrio llamado barrio de Duc Xuan .

90. Organizar toda el área natural y el tamaño de la población de los barrios de Song Cau, Phung Chi Kien, Xuat Hoa y la comuna de Nong Thuong en un nuevo barrio llamado barrio de Bac Kan .

91. Después del acuerdo, la provincia de Thai Nguyen tiene 92 unidades administrativas a nivel comunal, incluidas 77 comunas y 15 distritos; de las cuales 75 comunas y 15 distritos se formaron después del acuerdo prescrito en este artículo y 02 comunas no llevaron a cabo el acuerdo: la comuna de Sang Moc y la comuna de Thuong Quan.

Artículo 2. Entrada en vigor

1. La presente Resolución entrará en vigor a partir de la fecha de su adopción.

2. Los organismos competentes realizarán con prontitud los preparativos necesarios para garantizar que las autoridades locales de las unidades administrativas de nivel comunal formadas después del arreglo prescrito en el artículo 1 de esta Resolución operen oficialmente a partir del 1 de julio de 2025.

3. El gobierno local de la unidad administrativa a nivel comunal previamente organizada continuará funcionando hasta que el gobierno local de la unidad administrativa a nivel comunal posteriormente organizada entre en funcionamiento oficialmente.

Artículo 3. Implementación

1. El Gobierno, el Consejo Popular, el Comité Popular de la provincia de Thai Nguyen, las autoridades locales de las unidades administrativas relacionadas con la implementación del acuerdo y otros organismos y organizaciones pertinentes son responsables de organizar la implementación de esta Resolución; organizar y estabilizar el aparato de los organismos y organizaciones locales; estabilizar las vidas de la población local, y garantizar los requisitos del desarrollo socioeconómico, la defensa nacional y la seguridad en el área.

2. Se encarga al Gobierno, con base en la presente Resolución y el Proyecto núm. 375/DA-CP de 9 de mayo de 2025, organizar la determinación precisa del área natural de las unidades administrativas a nivel comunal y anunciarla públicamente antes del 30 de septiembre de 2025; al mismo tiempo, implementar con prontitud la medición y determinación de los límites de las unidades administrativas sobre el terreno para establecer registros sobre los límites de las unidades administrativas de acuerdo con la normativa.

3. El Consejo de Nacionalidades, los Comités de la Asamblea Nacional, la Delegación de la Asamblea Nacional y los diputados de la Asamblea Nacional de la provincia de Thai Nguyen, en el ámbito de sus tareas y poderes, supervisarán la implementación de la presente Resolución.

1762.png

Fuente: https://baobackan.vn/toan-van-nghi-quyet-so-1683nq-ubtvqh15-sap-xep-cac-dvhc-cap-xa-cua-tinh-thai-nguyen-nam-2025-post71422.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Mañanas tranquilas en la franja de tierra en forma de S
Los fuegos artificiales explotan, el turismo se acelera y Da Nang gana en el verano de 2025
Experimente la pesca nocturna de calamares y la observación de estrellas de mar en la isla de las perlas de Phu Quoc.
Descubra el proceso de elaboración del té de loto más caro de Hanoi

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto