Mientras la humanidad siga ansiosa y preocupada por el problema de la guerra yla paz ; mientras la gente siga dudando entre la vida y la muerte; mientras la gente necesite compartir alegría o tristeza, felicidad o dolor; Mientras la gente vea la finitud de la vida humana, cosas como el dinero y la fama no se pueden traer consigo, solo el amor humano es un tesoro que se transmite de generación en generación, mientras la música de Trinh resuene para siempre.
La banda de música de Hue interpreta obras del fallecido músico Trinh Cong Son - Foto: LINH CHI
El 30 de abril de 1975, el músico Trinh Cong Son estuvo presente en la Radio Saigón para saludar el día de la independencia y la reunificación nacional y cantó la canción "Joining Hands" junto con todos: "Hoy es el día que todos hemos soñado... La unificación y la independencia son cosas con las que hemos soñado durante décadas... Me gustaría cantar una canción. No hay guitarra en la radio ahora mismo, así que me gustaría volver a cantar "Joining Hands".
Hoy, el gran círculo se ha conectado verdaderamente”. (1) El Sr. Nguyen Huu Thai, expresidente de la Asociación de Estudiantes de Saigón y amigo de Trinh Cong Son, lo presentó para que hablara y cantara en la Radio Saigón en aquel entonces. Más tarde, al escribir sus memorias, comentó: “Como artista, a Trinh Cong Son solo le faltó componer y cantar “Noi vong tay lon” para que su nombre figurara en la estela de bronce”. (2)
De hecho, "placas de bronce y estelas de piedra" son lo que la gente piensa de Trinh Cong Son, no lo que Trinh Cong Son piensa y debe pensar. Incluso el título que la gente le dio a Trinh Cong Son fue "compositor famoso".
Trinh Cong Son tampoco pensó: «Nunca tuve la ambición de convertirme en un compositor famoso, pero la vida me dio ese don, así que no pude evitar aceptarlo. Y una vez que lo acepté, tuve que hacerme responsable de todos» (3).
Con la responsabilidad de un artista frente al "destino del país" y el "destino miserable del pueblo" a causa de la guerra, Trinh Cong Son dedicó a la vida un flujo aparentemente interminable de música pacífica, un flujo que calma los corazones de las personas en el fuego rojo de la guerra, un flujo que se fusiona con el gran río para regar los "Campos Pacíficos" del mañana.
Para unirse un día al gran río, esa fuente tuvo que superar muchos rápidos empinados y peligrosos: Trinh Cong Son tuvo que superar muchas duras dificultades en la vida y en el arte. A veces Trinh Cong Son tuvo que tomar diamox para reducir el agua en sus células para perder peso, para evitar tener que sostener un arma y disparar a sus "hermanos": "Mi vida es una tontería, me estoy marchitando" (La hoja de otoño marchita), a veces: "El camino corre en círculos, deteriorándose" (Un reino de ir y venir), "Dilema, ir y venir es difícil, en el pasado, yo era difícil, no sabía a dónde ir" (Dilema).
"Joining Hands", cantada por Trinh Cong Son en Saigon Radio el día de la paz y la reunificación nacional, el 30 de abril de 1975, es una obra maestra que nació en 1968, lo que significa muy temprano. Lo curioso es que muchas de las famosas canciones de Trinh Cong Son sobre la paz fueron compuestas en 1967 y 1968, como: "Esperando ver la patria brillante", "Campos pacíficos", "Canciones infantiles pacíficas", "¿Qué vemos esta noche?", "Reconstruir personas, reconstruir casas"...
Desde 1968, con la canción “Uniendo las manos”, Trinh Cong Son sintió: “De norte a sur, unimos las manos”, con la canción “¿Qué vemos esta noche?”, Trinh Cong Son expresó: “Las montañas y los bosques difunden la noticia a todas las regiones, el viento de la paz sopla en todas direcciones, los días felices pasan rápidamente”. Es claro que son canciones llenas de premoniciones sobre la paz.
¿Por qué la música de Trinh tiene esta profunda premonición? Porque la música de Trinh está profundamente arraigada en las venas de la nación. Porque la letra tiene su origen en la "Canción popular de la madre", en la "Canción de cuna de la madre": "Canción de cuna para el niño en crecimiento (í... a... ), Niño Hada Dragón Dragón". Porque la letra tiene su origen en el orgullo por el espíritu del Dragón y el Hada, en la tradición de Vietnam, una "patria mítica". Ese espíritu, esa tradición se protege, se transmite de generación en generación, a través del gran corazón de la madre: “Mamá me enseña la lengua de mi patria” (Canción popular de la madre).
Porque la letra entiende claramente la fuerza inmortal de la unidad nacional que ninguna fuerza, bomba, arma o codicia puede destruir. Ese poder es poder genético en el color de la piel, en la sangre. Ese poder se transmite en la piel amarilla del sol: “Hoy la extraña luz del sol brilla cálidamente sobre la piel amarilla, sobre la piel fragante” (Canción infantil de paz). Ese poder hierve en la sangre: “La sangre une los corazones de la misma clase” (Linking Big Arms), “La sangre de los hermanos ha teñido el sol” (¿Qué vemos esta noche?). Esa fuerza se conecta en las manos: “Nuestras manos se mantienen juntas, conectando un círculo de Vietnam” (Conectando grandes manos). ¿Cuántos significados encierra esta palabra “hold”: “hold” para borrar la división, “hold” para no separar, “hold” para unir los corazones de las personas?
Las fuentes de inspiración mencionadas anteriormente son la base de la firme creencia en un futuro pacífico en la música de Trinh. En la canción “Día del Retorno” de Pham Duy, hay una imagen de una madre cuyos ojos están cegados porque espera ansiosamente el regreso de su hijo herido: “La madre tanteó, salió al estanque, agarró la camisa del anciano, pensó que era un sueño, lamentablemente sus ojos estaban ciegos por haber esperado demasiado”.
La madre en la música de Trinh espera con ojos que no están apagados sino iluminados por la creencia en la paz: "Esperando ver la patria brillante, los ojos de la madre hoy no están apagados" (canción "Esperando ver la patria brillante", compuesta en 1967). La música de Trinh no sólo predice la paz, sino que también predice cuestiones "post-paz", expresando una visión profunda y de largo plazo que va más allá de la realidad.
“Después de la paz” es el trabajo de sanar las heridas de la guerra, las heridas en la tierra, las heridas en la carne y las heridas en el corazón de las personas: “Los dedos fragantes conectan discapacidades, conectan amor, conectan corazones rotos, las manos conectan hermanos” (¿Qué vemos esta noche?).
“Después de la paz” es la historia de la reconstrucción de Vietnam, de la reconstrucción de una nueva vida, de la reconstrucción de la gente, de la reconstrucción de las casas: “Construir una nueva casa sobre estas ruinas, construir una nueva vida con sonrisas... La gente avanza con manos ansiosas, construyendo generaciones tras generaciones en Vietnam” (Reconstruyendo gente, reconstruyendo casas), “Construyendo el amor humano en un nuevo día” (Uniendo las manos). Reconstruir personas y reconstruir casas son dos grandes cosas que deben hacerse al mismo tiempo, pero no es casualidad que Trinh Cong Son antepusiera "reconstruir personas" antes que "reconstruir casas" (como lo muestra el nombre de la canción "Reconstruyendo personas, reconstruyendo casas").
Porque las personas son el factor decisivo, porque nuevas personas crearán nuevos hogares, nuevas vidas y nuevos países. Porque construir una casa sobre ruinas es difícil, pero construir personas a través del dolor y la separación es aún más difícil. Con el tiempo, las heridas en el terreno han ido cicatrizando gracias a la reconstrucción, las heridas en la carne se han convertido en cicatrices gracias a vendajes dolorosos, pero ¿qué pasa con las heridas de guerra en los corazones de las personas que piden ser sanadas? “Después de la paz” es la historia de “reconstruir la humanidad”, usando el amor para armonizar y reconciliar a la nación: “Nos propusimos juntos reconstruir el amor, el corazón de nuestra madre era tan vasto como el Océano Pacífico en el pasado, los niños son el río, felices hoy, todo odio se ha borrado” (Reconstruyendo personas, reconstruyendo hogares).
La reconciliación nacional y la armonía es algo que nuestro pueblo ha logrado con eficacia durante la guerra. Trinh Cong Son alzó la voz en una canción triste, instando a esto. Y el 30 de abril de 1975, ya no hubo nada parecido a "Saigón defendiendo hasta la muerte", sino sólo un llamado a la armonía y la reconciliación nacional transmitido por Saigón Radio. A través de esta radio, la gente escuchó al presidente Duong Van Minh decir su rendición y luego escuchó la voz de Trinh Cong Son y a mucha gente cantando y golpeando el ritmo de "Joining Hands": "La vasta tierra, nosotros, hermanos, nos encontramos, felices como una tormenta de arena que gira en el vasto cielo".
“Después” del 30 de abril de 1975, no volvió a haber ninguna historia sobre el “baño de sangre de Saigón”. Por lo tanto, la labor de resolver el dolor y la destrucción que la guerra causa en los corazones de las personas debe continuar, no descuidarse ni interrumpirse. Esa solución no requiere ninguna magia sobrenatural sino que es muy simple y familiar, como cantaba Trinh: "Yo sostengo tu mano", "conectando tu mano".
“Después de la paz” es libertad, es decir, en el pensamiento lógico y coherente de la música de Trinh: “Esperando escuchar la canción de la libertad surgiendo de la tierra” (Esperando ver la patria brillante). Pero la paz es sólo una condición necesaria. La condición suficiente es que para tener libertad, debemos ser proactivos, estar unidos y trabajar juntos para construir las bases: “Vamos juntos, a reconstruir la libertad” (Reconstruir personas, reconstruir casas). Y para tener una paz y libertad duraderas, uno debe tener el corazón y la aspiración de construir un país fuerte y rico, para escapar del estado de debilidad: "Construir una nueva persona es como un árbol en la temporada, la gente llega lejos" (Reconstruyendo personas, reconstruyendo casas), "Veinte años de espera han sido mucho tiempo, ahora la vitalidad fluye por las venas, nutriendo el corazón de la madre, nutriendo el corazón del padre, nutriendo los corazones de los demás, nutriendo al país para que sea verdaderamente rico" (Canciones infantiles de paz). “Después de la paz”, además de la premonición sobre reconstruir la libertad, reconstruir el amor, construir nuevas personas, construir “grandes casas en Vietnam”, lo especial es que Trinh Cong Son tuvo una premonición extrañamente temprana sobre lo que ahora se llama “integración internacional”: “En este campo de paz, el sol sale felizmente, el día en que Vietnam ha pasado por un largo dolor, millones de corazones laten alegremente con los corazones de la humanidad” (Campo de Paz). Integrarse con un “ritmo feliz” significa integrarse con una mentalidad proactiva, constante y optimista. Y la integración profunda significa “estar en sintonía” con la humanidad, al superar barreras y superar la hoja de ruta.
..................................................
(1) Nguyen Huu Thai, Historias poco conocidas sobre la liberación de Saigón el 30 de abril de 1975, Lao Dong Publishing House, Hanoi, 2013, pág. 128, 129.
(2) Nguyen Huu Thai, op. cit., pág. 130.
(3) Un reino de Trinh Cong Son, Editorial Thuan Hoa, Centro de Lengua y Cultura Este-Oeste, 2002, pág. 518, 519.
Nguyen Hoan
Fuente
Kommentar (0)