Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

¿Qué palabras, cuando les falta un principio, son preguntas, y cuando les falta un final, son respuestas?

Una sola palabra vietnamita puede convertirse en una pregunta si se elimina el principio, y en una respuesta si se elimina el final.

ZNewsZNews29/05/2026

tu nao anh 1

Estudiantes de Hanói durante una sesión de lectura en la biblioteca. Foto: Dinh Ha.

Un acertijo vietnamita aparentemente sencillo ha dejado a muchos perplejos: "¿Qué palabra, cuando le falta el principio, es una pregunta, y cuando le falta el final, es una respuesta?"

La respuesta es la palabra "oreja".

Según el Diccionario Vietnamita (Diccionario Hoang Phe) , "oreja" es un órgano situado a cada lado de la cabeza de una persona o animal, utilizado para oír. La palabra también puede referirse a una parte de ciertos objetos que sobresale como una oreja.

La palabra "tai" (oreja), al quitarle la primera letra ("t"), se convierte en "ai". Es una palabra interrogativa que se usa a menudo para preguntar sobre personas. Por ejemplo: "¿Quién es ese?", "¿Quién hizo esto?".

La palabra "tai" (oreja) sin la última letra (la "i") da como resultado "ta", que significa confirmación del sujeto y, por lo tanto, se entiende como "responder".

El diccionario vietnamita define "ta" como un pronombre personal que se usa al hablar con otras personas, generalmente en un rol de superioridad. Por ejemplo: "Les digo todo para que lo sepan".

Además, la palabra "ta" (yo/mí) puede usarse como pronombre autorreferencial al hablar íntimamente con un igual o al hablar consigo mismo. Por ejemplo: "Cuando vuelvas a casa, ¿te acordarás de mí? / Cuando yo vuelva a casa, recordaré tu sonrisa."

Esta palabra también se usa para referirse a uno mismo y a la persona con la que se habla de forma amistosa e íntima (dando a entender que se les considera uno solo). Por ejemplo: «Tú y yo, vamos juntos».

Los vietnamitas también usan la palabra "ta" para referirse a cosas que pertenecen a su nación o país, distinguiéndolas de los productos occidentales o chinos. Por ejemplo: Tet ta (Año Nuevo vietnamita), thuoc ta (medicina vietnamita).

Además, la palabra "ta" (yo/mí) también se usa en el diálogo para referirse a alguien que ya ha sido mencionado, de una manera que denota falta de respeto. Por ejemplo: Él, ella, ella...

Fuente: https://znews.vn/tu-nao-mat-dau-la-hoi-mat-duoi-tra-loi-post1654756.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Tierras altas tranquilas

Tierras altas tranquilas

Mira una película durante tu descanso.

Mira una película durante tu descanso.

El alma de la artesanía

El alma de la artesanía