En la noche del 1 de noviembre, el Jefe del Comité Directivo Nacional de Defensa Civil emitió el Despacho Oficial N° 24 a los Comités Populares de las provincias y ciudades desde Nghe An hasta Quang Ngai; a los Ministerios de Agricultura y Medio Ambiente, Industria y Comercio; a la Agencia de Noticias de Vietnam, la Televisión de Vietnam y la Voz de Vietnam sobre las operaciones de los embalses para garantizar la seguridad de las zonas aguas abajo.

Según el pronóstico del Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, desde la noche del 1 de noviembre hasta la noche del 3 de noviembre, la zona comprendida entre Ha Tinh y Da Nang , así como el este de la provincia de Quang Ngai, experimentará lluvias intensas a torrenciales. En Hue, Da Nang y el este de Quang Ngai se esperan precipitaciones de entre 300 y 500 mm, con acumulaciones locales superiores a los 750 mm. En Ha Tinh y Quang Tri se prevén precipitaciones de entre 200 y 350 mm, con acumulaciones locales superiores a los 500 mm. En el sur de la provincia de Nghe An y el oeste de Quang Ngai se esperan lluvias de moderadas a intensas, con acumulaciones de entre 70 y 150 mm, con acumulaciones locales superiores a los 250 mm.
Además, según la evaluación inicial del Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, alrededor del 5 de noviembre, la tormenta número 13 ingresará al Mar del Este; hacia el 7 de noviembre, se desplazará a tierra firme, con un área de influencia que abarcará desde la ciudad de Da Nang hasta Khanh Hoa . La tormenta podría provocar fuertes vientos y lluvias intensas en las regiones centro-sur y centro-norte del país desde la noche del 6 hasta el 9 de noviembre.
Para reducir las inundaciones aguas abajo y garantizar la seguridad de las obras en caso de lluvias e inundaciones prolongadas, contribuyendo a minimizar los daños a las personas y a la propiedad, el Comité Directivo Nacional de Defensa Civil solicita a los ministerios y Comités Populares de las provincias y ciudades antes mencionadas que, de acuerdo con sus tareas asignadas, se centren en instruir a los propietarios de embalses para que operen y regulen urgentemente los embalses interconectados y los embalses individuales para riego e hidroelectricidad, garantizando la prioridad de la capacidad de prevención de inundaciones para las zonas aguas abajo; monitorear de cerca el desarrollo de las lluvias e inundaciones, la seguridad de las obras, el caudal hacia el embalse, los niveles de agua aguas arriba y aguas abajo de los embalses para informar de inmediato cuando ocurran situaciones inusuales.
Las localidades deben notificar de inmediato a las autoridades locales, a los habitantes de las zonas aguas abajo, a las organizaciones que operan en ríos y riberas, a las instalaciones de acuicultura, a los vehículos de transporte acuático y a las terminales de transbordadores para que adopten medidas preventivas que garanticen la seguridad de las personas y los bienes durante las operaciones. Asimismo, deben organizar turnos de guardia rigurosos e informar periódicamente al Comité Directivo Nacional de Defensa Civil (a través del Departamento de Gestión de Diques y Prevención de Desastres del Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente) y a los organismos pertinentes, según lo establecido.
Fuente: https://baohatinh.vn/van-hanh-ho-chua-dam-bao-uu-tien-danh-dung-tich-phong-lu-cho-ha-du-post298597.html






Kommentar (0)