El Festival Vu Lan nos recuerda que todos tenemos una madre y nacemos de ella, por lo que la gratitud hacia nuestra madre es inevitable para todos. Si bien el Festival Vu Lan se originó en China, al integrarse en la sociedad vietnamita, adoptó la marca vietnamita, convirtiéndose en una gran ceremonia de amor y gratitud, discreta pero profundamente imbuida, como las rosas en la solapa que hemos escuchado tantas veces en la canción "Bông hồng chỉ áo" , con música del músico Pham The My y letra del maestro zen Thich Nhat Hanh.
Las rosas en la solapa del Día de Vu Lan no solo son un recordatorio, sino también una promesa sagrada de todos los hijos a sus madres. Es una de las festividades más hermosas del año y, en cierto modo, tiene el mismo significado que el Día de Acción de Gracias en Estados Unidos.
Las pagodas en Vietnam en este día solemne no ofrecen ofrendas en absoluto, pero nos recuerdan que debemos mirar hacia las madres vietnamitas que aún viven en la pobreza y las dificultades, y que la moral del pueblo vietnamita no es solo cuidar de sus propias madres, sino también cuidar de aquellas madres pobres que necesitan ayuda.
De esta manera, el significado del festival Vu Lan se ampliará mucho más, realzado por la amabilidad del pueblo vietnamita, y el espíritu de compartir es el puente que nos conecta más cerca.
En este día, escuchemos de nuevo la canción "Rosa en la Camisa" y difundamos su significado mediante actividades benéficas. Todo por nuestras madres.
Broche de rosa
(Poesía de Thich Nhat Hanh, música de Pham The My)
"Una rosa para ti
Una rosa para ti
Y una rosa para los que
Para los que todavía tienen madres
Todavía tengo madre para hacer el corazón más feliz.
Si un día mi querida madre se va
Como una flor sin sol
Como un niño sin sonrisa
Pensé que mi vida nunca crecería.
Como el cielo sin estrellas en la noche.
Mamá, eres un arroyo manso
Mamá, mamá es una canción de hadas.
¿Está la sombra arriba?
¿Los ojos brillan como la luna y las estrellas?
Sé una antorcha en la noche cuando estés perdido
Mamá, tú eres la dulce caña de azúcar.
Mamá, mamá es un montón de plátanos y un montón de nueces de areca.
¿Es el sonido de los grillos en medio de la noche?
¿Es el cálido sol de los campos de moreras?
¿Es la capital del amor para la vida?
La flor rosa que acabas de prender en tu camisa
La flor rosa que acabas de prender en tu camisa
Por favor, por favor
"Ven y sé feliz conmigo".
[anuncio_2]
Fuente: https://thanhnien.vn/nhan-dam-vu-lan-bao-hieu-va-bong-hong-cai-ao-185240817181120658.htm
Kommentar (0)