Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سی سال فعالیت انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای: ادامه سفر ارتباط و همکاری

عصر روز ۵ نوامبر، در هانوی، انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای، مراسمی را برای جشن سی‌امین سالگرد تأسیس خود برگزار کرد. معاون وزیر امور خارجه، دانگ هوانگ جیانگ، در این مراسم شرکت و سخنرانی کرد.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/11/2025

Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang gửi lời chúc mừng kỷ niệm 30 năm thành lập Hội hữu nghị Nhật - Việt khu vực Kansai. (Ảnh: Thành Long)

معاون وزیر، دانگ هوانگ گیانگ، سی‌امین سالگرد تأسیس انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای را تبریک گفت.

(عکس: جکی چان)

معاون وزیر، دانگ هوانگ گیانگ، به نمایندگی از رهبران وزارت امور خارجه ، تبریکات گرم و تشکر صمیمانه خود را به خاطر کمک‌های مداوم و عملی انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای به روابط همکاری ویتنام و ژاپن و دوستی بین مردم دو کشور در طول 30 سال گذشته ارسال کرد.

در تصویر کلی از روابط خوب بین ویتنام و ژاپن، منطقه کانسای همیشه جایگاه ویژه‌ای دارد. کانسای به عنوان مرکز اقتصاد ، صنعت، فرهنگ و علم و فناوری، همیشه پیشرو بوده و نقش مهمی در ارتقای تبادل و همکاری، به ویژه در زمینه اقتصادی با ویتنام ایفا می‌کند.

Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang mong muốn Hội hữu nghị Nhật – Việt khu vực Kansai sẽ tiếp tục phát triển mạnh mẽ hơn nữa. (Ảnh: Thành Long)
معاون وزیر، دانگ هوانگ گیانگ، ابراز امیدواری کرد که انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای به توسعه قوی‌تر خود ادامه دهد. (عکس: تان لانگ)

معاون وزیر، دانگ هوانگ گیانگ، از انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای به خاطر نقش آن به عنوان پلی بین مشاغل و مردم منطقه کانسای و ویتنام در طول 30 سال گذشته، تقدیر و تشکر کرد؛ در عین حال، از حمایت و همراهی مؤثر این انجمن از فعالیت‌های کنسولگری ویتنام در اوساکا از زمان تأسیس آن، ابراز قدردانی و تشکر نمود.

معاون وزیر ابراز امیدواری کرد که انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای به توسعه قوی‌تر خود ادامه دهد و به یک ارتباط قوی و پایه محکم برای ویتنام و ژاپن تبدیل شود تا به همراهی یکدیگر ادامه دهند و دوستی و همکاری ویتنام و ژاپن را به نفع مردم دو کشور و برای صلح و ثبات در منطقه و همچنین در جهان تعمیق و تقویت کنند.

Chủ tịch Hội hữu nghị Nhật – Việt khu vực Kansai, ngài Nishimura Teiichi phát biểu tại buổi Tiệc. (Ảnh: Thành Long)
نیشیمورا تیچی، رئیس انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای، در این مهمانی سخنرانی کرد. (عکس: جکی چان)

نیشیمورا تیچی، رئیس انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای، با ابراز تأسف گفت که در طول سه دهه گذشته، روابط ویتنام و ژاپن به پیشرفت‌های درخشانی دست یافته است. دو کشور با هم بر بسیاری از دوران دشوار غلبه کرده‌اند و دوستی مستحکمی را که امروز دارند، بنا نهاده‌اند.

رئیس نیشیمورا تیچی تأیید کرد که در دوره آینده، این انجمن مایل است فعالیت‌های تبادل منابع انسانی بین نسل‌های جوان دو کشور را بیشتر ترویج دهد، ضمن اینکه درک متقابل را از طریق فعالیت‌های فرهنگی و هنری افزایش می‌دهد و به تقویت رابطه پایدار بین ژاپن و ویتنام کمک می‌کند.

Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam Ito Naoki cam kết sẽ phối hợp cùng với Hội cống hiến cho mối quan hệ tốt đẹp giữa hai nước. (Ảnh: Thành Long)
سفیر ژاپن در ویتنام، ایتو نائوکی، متعهد شد که با انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای همکاری کند تا به روابط خوب بین دو کشور کمک کند. (عکس: تان لانگ)

ایتو نائوکی، سفیر ژاپن در ویتنام، به عنوان مهمان در مراسم جشن سی‌امین سالگرد تأسیس انجمن، گفت که اصول تعیین‌شده هنگام تأسیس انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای، تبادلات فرهنگی و اقتصادی، تبادلات تجاری و تبادلات دانشگاهی بود.

سفیر ایتو نائوکی متعهد شد که با انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای هماهنگی کند تا به تحکیم اصول تعیین شده برای کمک به روابط عالی بین دو کشور ادامه دهد.

Nguyên thứ trưởng Bộ Ngoại giao, Đại sứ Việt Nam tại Nhật Bản Nguyễn Phú Bình phtas biểu tại buổi Tiệc. (Ảnh: Thành Long)
نگوین فو بین، معاون سابق وزیر امور خارجه و سفیر ویتنام در ژاپن، در این مهمانی سخنرانی کرد. (عکس: تان لانگ)

نگوین فو بین، سفیر سابق ویتنام در ژاپن و معاون وزیر امور خارجه، به نمایندگی از دیپلمات‌ها، سازمان‌ها و کسب و کارهای دو کشور، یادآوری کرد که انجمن دوستی ژاپن و ویتنام در منطقه کانسای از زمان تأسیس خود، با تمام وجود از ویتنام در همه زمینه‌ها حمایت و کمک کرده است.

این انجمن از کنسولگری ویتنام در اوساکا به طرق مختلف، از جمله فعالیت‌های تبادل فرهنگی بین دو کشور، آموزش زبان ژاپنی به مردم ویتنام در اوساکا و غیره، حمایت کرده است.

سفیر نگوین فو بین، صمیمانه‌ترین تشکر خود را از انجمن دوستی ژاپن و ویتنام به ویژه در منطقه کانسای و دولت ژاپن به طور کلی به خاطر حمایت صمیمانه‌شان از ویتنام و کمک به جامعه ویتنامی‌های ساکن ژاپن در همه زمینه‌ها در دهه‌های گذشته ابراز کرد.

این مراسم در فضایی گرم و دوستانه به پایان رسید که به وضوح روحیه همکاری و اعتماد متقابل را نشان می‌داد. نمایندگان، سفر پرمعنای ۳۰ ساله را مرور کردند و بر روحیه دوستی و همکاری فزاینده بین دو ملت تأکید ورزیدند.

Toàn cảnh Tiệc chiêu đãi kỷ niệm 30 năm thành lập Hội hữu nghị Nhật – Việt khu vực Kansai. (Ảnh: Thành Long)
پانوراما از مراسم پذیرایی. (عکس: جکی چان)

منبع: https://baoquocte.vn/30-nam-hoi-huu-nghi-nhat-viet-khu-vuc-kansai-tiep-noi-hanh-trinh-gan-ket-va-hop-tac-333448.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تای هونگ، قهرمان کار، مستقیماً مدال دوستی را از ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در کرملین دریافت کرد.
در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول