Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تضمین عملیات مالی و بانکی روان هنگام اجرای مدل دولت محلی دو سطحی

(PLVN) - هو دوک فوک، معاون نخست وزیر، از وزیر دارایی و رئیس بانک مرکزی ویتنام درخواست کرد که هنگام اجرای مدل دولت محلی دو سطحی، فوراً بر رهبری، هدایت، نظارت و کنترل دقیق تمرکز کنند تا از فعالیت‌های مالی و بانکی روان، مؤثر و بدون وقفه اطمینان حاصل شود...

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam27/06/2025

هو دوک فوک، معاون نخست وزیر، به تازگی ابلاغیه رسمی در مورد تضمین اجرای روان، مؤثر و بدون وقفه وظایف در بخش‌های مالی و بانکی هنگام بازآرایی واحدهای اداری و اجرای مدل دولت محلی دو سطحی را امضا کرده است.

طبق گزارش رسمی، هو دوک فوک، معاون نخست وزیر، از وزیر دارایی و رئیس بانک مرکزی ویتنام درخواست کرد که طبق وظایف و اختیارات محوله، ریاست و هماهنگی نزدیکی با کمیته‌های مردمی استان‌ها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی داشته باشند تا نتیجه‌گیری‌های دفتر سیاسی، دبیرخانه، دبیرکل تو لام، مصوبات مجلس ملی، کمیته دائمی مجلس ملی، دولت و گزارش‌های رسمی، دستورالعمل‌ها و اسناد راهنمای نخست وزیر در مورد چیدمان واحدهای اداری و اجرای مدل دولت محلی دو سطحی را به طور جدی اجرا کنند.

وزارت دارایی ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی مربوطه را بر عهده خواهد داشت تا اجرای وظایف و کارکردهای محوله در حوزه‌های مدیریت دولتی (از جمله بهره‌برداری از سیستم‌های اطلاعاتی) را هدایت کند تا از روان بودن، کارایی و عدم وقفه یا تنگنا در هنگام اجرای رسمی ترتیب واحدهای اداری و مدل دولت محلی دو سطحی از اول ژوئیه ۲۰۲۵ اطمینان حاصل شود، به طوری که بر فعالیت‌های تولیدی و تجاری شرکت‌ها و زندگی مردم، به ویژه در زمینه‌های مالیات، گمرک، خزانه‌داری، ذخایر، قیمت‌ها، اوراق بهادار، بیمه اجتماعی، سرمایه‌گذاری و غیره تأثیر نگذارد.

تضمین تخصیص کافی و به موقع منابع مالی برای پرداخت هزینه سیاست‌ها و رژیم‌های مربوط به کادر، کارمندان دولت، کارمندان دولت و نیروهای مسلح طبق مفاد فرمان شماره 178/2024/ND-CP و فرمان شماره 67/2025/ND-CP دولت؛ هماهنگی نزدیک با وزارت کشور و سازمان‌های مربوطه برای توافق در مورد راه‌حل‌ها برای رفع موانع، تضمین پیشرفت و کیفیت اجرا.

بانک دولتی ویتنام موظف است اجرای وظایف و کارکردهای محوله در حوزه‌های مدیریت دولتی (از جمله بهره‌برداری از سیستم‌های اطلاعاتی) را هدایت کند تا از اجرای رسمی چیدمان واحدهای اداری و مدل دولت محلی دو سطحی از اول ژوئیه ۲۰۲۵، بدون تأثیر بر فعالیت‌های تولیدی و تجاری شرکت‌ها و زندگی مردم، به‌ویژه در زمینه‌های بانکی، اعتباری، ارزی، پرداخت، فعالیت‌های خزانه‌داری و غیره، روان بودن، کارایی و عدم وقفه یا تنگنا را تضمین کند.

معاون نخست وزیر تصریح کرد: این یک وظیفه بسیار مهم و فوری است و از وزیر دارایی و رئیس بانک مرکزی ویتنام درخواست می‌کند تا فوراً بر رهبری، هدایت، نظارت و مراقبت دقیق تمرکز کنند، عملیات روان، مؤثر و بدون وقفه را تضمین کنند و حل و فصل کارهای اداری، رویه‌ها و خدمات عمومی برای مردم و مشاغل را در اولویت قرار دهند.

همزمان، به سازماندهی مؤثر واحد دائمی در وزارتخانه و سازمان (نقطه کانونی مسئول، خط تلفن ویژه)، ارتقای نقش و مسئولیت در دریافت، راهنمایی، پاسخگویی به پیشنهادات، توصیه‌ها و رسیدگی به مشکلات ناشی از سازمان‌ها، واحدها و مناطق، ادامه دهید؛ در مورد مسائلی که خارج از اختیارات آنهاست، به سرعت به مقامات ذیصلاح گزارش دهید.

منبع: https://baophapluat.vn/bao-dam-thong-suot-hoat-dong-tai-chinh-ngan-hang-khi-trien-dei-mo-hinh-chinh-quyen-dia-phuong-hai-cap-post553337.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول