احیای آداب و رسوم سنتی
بر اساس تحقیق «فضای فرهنگی کوان هو» نوشتهی نویسندهی له دانه خیم، آوازخوانی پرستشی نوعی از آوازخوانی کوان هو است که در بخش تشریفاتی جشنوارههای روستایی شرکت میکند و در خانههای عمومی و معابد در فصول بهار و پاییز برگزار میشود. برخلاف آوازخوانی تبریک یا جشن، آوازخوانی پرستشی از قوانین سختگیرانهی بسیاری پیروی میکند: از نحوهی استقبال از مهمانان، نحوهی اجرای مراسم، نحوهی تقدیم آب و فوفل گرفته تا ترتیب آوازخوانی، انتخاب صداها و انتخاب آهنگها. به طور خاص، مجاز به استفاده از صداهای عجیب، فرعی یا خداحافظی نیست؛ در عوض، عمدتاً از پنج صدای اصلی و محبوب، یعنی صدای لا رانگ، استفاده میشود.
![]() |
اجراهای آوازخوانی فولکلور کوان هو در فضای خانههای عمومی و معابد برگزار میشود. |
«آوازخوانی کوان هو در خانه اشتراکی» یکی از ویژگیهای منحصر به فرد و متمایز فرهنگ کوان هو است که ترکیبی از باورهای مذهبی و اجرای هنری، و آداب و اخلاق فرهنگی مردم کین باک را منعکس میکند. اخیراً، ما این فرصت را داشتیم که در مراسم آوازخوانی کوان هو در خانه اشتراکی شرکت کنیم، که توسط باشگاه کوان هو روستای هوی ترونگ (کمون لیِن بائو) و چندین صنعتگر، خوانندگان زن و مرد از روستاهای اصلی کوان هو، با آیینهای کامل و باشکوه بازسازی شده بود.
از صبح زود، خوانندگان کوان هو از روستای هوآی ترونگ با بهترین لباسهای خود به استقبال مهمانان خود رفتند. دو گروه از خوانندگان کوان هو به یکدیگر سلام کردند، احوالپرسی کردند و سپس برای تقدیم هدایا به خدای روستا به سمت خانه اشتراکی رفتند. قبل از «مراسم آوازخوانی»، خوانندگان زن کوان هو در یک طرف و خوانندگان مرد کوان هو در طرف دیگر نشستند و با احترام از مهمانان خود دعوت کردند تا با سلام و احوالپرسی مودبانه، فوفل و آب بنوشند: «امروز، سال نو قمری فرا رسیده است، بهار آمده است و روستای ما جشنوارهای برگزار میکند. ما از شما دعوت میکنیم که بیایید و از ما دیدن کنید، اولاً به این دلیل که خوانندگان کوان هو برای عبادت ارزش قائلند، و ثانیاً برای اینکه بتوانیم چند سبک یاد بگیریم...» یکی از ویژگیهای خاص «مراسم آوازخوانی در خانه اشتراکی» اصل «اول مهمان، دوم میزبان» است. این بدان معناست که خوانندگان کوان هو، چه مرد و چه زن، همیشه اول آواز میخوانند و حق انتخاب صدای خود را دارند. سپس میزبان باید با همان صدا آواز بخواند. این قانونی است که احترام و مهماننوازی مردم کوان هو را نشان میدهد.
امروزه، اگرچه آیینها و اجراهای سنتی کوان هو به گستردگی گذشته نیستند، اما در فصول بهار و پاییز یا جشنوارهها و جشنهای روستایی، خوانندگان زن و مرد در برخی از روستاهای اصلی کوان هو هنوز در تلاشند تا آکاپلا، جلسات آوازخوانی بدون تزئینات طبق آداب و رسوم باستانی، را احیا و حفظ کنند.
حفظ جوهره آواز فولکلور کوان هو.
آقای دونگ دوک تانگ، معاون رئیس باشگاه هوآی ترونگ کوان هو، گفت: «بر اساس مطالبی که ۳۰ سال پیش جمعآوری شده بود، از جمله حدود ۳۰ آهنگ مذهبی، برای این مرمت، از نمایندگان برخی از صنعتگران، خوانندگان زن و مرد از روستاهای اصلی کوان هو در منطقه دعوت کردیم تا با تمایل به حفظ و بازسازی دقیقترین نسخه ممکن، در این کار شرکت کنند. در سال ۲۰۱۷، باشگاه هوآی ترونگ کوان هو همچنین مراسم آوازخوانی مذهبی کوان هو را برای اهداف فیلمبرداری برای موسسه ملی موسیقی ویتنام بازسازی کرد.»
آداب و رسوم و سنتهای آوازخوانی کوان هو، سیستمی از قراردادها هستند که از نسلی به نسل دیگر اصلاح و منتقل شدهاند. صنعتگر نگوین ون لونگ، رئیس باشگاه کوان هو در روستای دونگ ین (کمون تام دا)، اظهار داشت: «صنعتگران باستانی این سنت را به نسلهای بعدی منتقل کردهاند که قبل از یادگیری آواز، باید یاد گرفت که یک خواننده کوان هو شد، یاد گرفت که چگونه غذا بخورد، چگونه صحبت کند، چگونه لباس بپوشد و چگونه لباس را باز کند. از نگه داشتن چتر و کلاه هنگام استقبال از مهمانان گرفته تا ارائه سینیهای فوفل با هر دو دست، حالت بدن، نگاه، لبخند... همه چیز باید دقیق و مناسب باشد.»
فرهنگ کوان هو جنبههای بسیاری از فعالیتها را در بر میگیرد، نه تنها آهنگهای طنینانداز، قدرتمند و پر جنب و جوش، بلکه قوانین کاملاً تعریفشدهی ارتباطی در هر حرکت و رفتاری را نیز در بر میگیرد. بنابراین، هنرمندان باتجربه و نمونه در «هنر کوان هو» همیشه تأکید میکنند که حفظ کوان هو فقط حفظ خود آهنگها نیست، بلکه مهمتر از آن، حفظ سبک زندگی مردم کوان هو، حفظ ویژگیها و روحی است که هویت باک نین - کین باک را تشکیل میدهد.
منبع: https://baobacninhtv.vn/ca-su-tai-dinh-le-loi-quan-ho-co-postid433791.bbg







نظر (0)