Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

هماهنگی ژاپن و ویتنام را احساس کنید

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/03/2024


سوزوکی ریوتارو، هنرمند ژاپنی، که برای اولین بار در ویتنام اجرا داشت، بیش از همه تحت تأثیر انرژی مثبتی قرار گرفت که از کشور و مردم ویتنام ساطع می‌شد. این نوازنده پیانوی ژاپنیِ آینده‌دار در گفتگو با TG&VN گفت که این نزدیکی ارزش‌ها است که به دو کشور کمک می‌کند تا در بسیاری از جنبه‌های هنری، از جمله موسیقی کلاسیک، یکدیگر را درک کنند.
Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu
سوزوکی ریوتارو، هنرمند، در حال عکس گرفتن با تا کوانگ دونگ، معاون وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری ، و یامادا تاکیو، سفیر ژاپن در ویتنام، در طول اجرایش در هانوی در فوریه ۲۰۲۴. (منبع: ICD)

هر هنرمند با استعدادی مسیر خاص خود را برای رسیدن به حرفه موسیقی دارد، مسیر شما چطور؟

در سال ۲۰۰۸، از ژاپن به فرانسه آمدم تا زیر نظر استادانی مانند برونو ریگوتو، هورتنس کارتیه برسون، میشل بروف و میشل دالبرتو در کنسرواتوار پاریس تحصیل کنم.

سپس در ایتالیا نزد هنرمند الیسو ویرسالادزه آموزش دیدم و فعالیت حرفه‌ای‌ام را تا به امروز آغاز کردم.

در این مدت، مرتباً از پیانیست‌های مشهور جهان مانند موری پراهیا و استفن کواچویچ مشاوره می‌گرفتم.

تا به امروز، من در جشنواره‌های موسیقی مانند Sommets-Musicaux de Gstaad و جشنواره شوپن در پاریس، با ارکسترهایی مانند ارکستر سمفونی توکیو، ارکستر سمفونی ملی کلمبیا، ارکستر سمفونی ملی اودسا، ارکستر سمفونی لوئیزیانا، ارکستر والنسیا ... اجرا داشته‌ام.

سال گذشته سومین سی‌دی‌ام را منتشر کردم. من عمدتاً در فرانسه فعال هستم و در ژاپن، کشورهای اروپایی، آسیا و آمریکای جنوبی تورهای بین‌المللی داشته‌ام.

علاوه بر این، من به دانشجویان جوان در کلاس‌های پیشرفته در دانشگاه ملی هنر قزاقستان، کنسرواتوار مرکزی ملی قرقیزستان، دانشگاه لوس آندس در کلمبیا و ... تدریس می‌کنم.

Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu
پیانیست سوزوکی ریوتارو. (عکس: NVCC)

وقتی برای اولین بار به ویتنام آمدید، چه حس خاصی داشتید؟

چیزی که بیش از همه من را تحت تأثیر قرار داد، انرژی مثبت مردم و شهر بود، مردم محلی فوق‌العاده صمیمی بودند و غذا خوشمزه بود.

برای کنسرت ویتنام، اگرچه بسیاری از مردم با موسیقی کلاسیک آشنا نبودند، اما از ابتدا تا انتها با دقت گوش دادند و طبیعتاً زیبایی موسیقی را حس کردند، بنابراین هنرمندان نیز توانستند با ذهنی بسیار راحت اجرا کنند.

به عنوان یک نوازنده، این من را خیلی خوشحال می‌کند.

به عنوان مدیر هنری پروژه «مجموعه موسیقی کلاسیک ژاپنی»، آیا می‌توانید این پروژه را معرفی کنید تا علاقه‌مندان بتوانند زندگی موسیقی کلاسیک را در سرزمین شکوفه‌های گیلاس بهتر درک کنند؟

این پروژه با موضوع «موسیقی کلاسیک با حال و هوای ژاپنی»، محافل فرهنگی، هنرمندان و طبقه مرفه جامعه را از سراسر جهان به ژاپن گرد هم می‌آورد و هدف آن احیای صنایع هنری و فرهنگی ژاپن و مناطق آن است.

در سال ۲۰۲۳، در اولین برنامه خود، مجموعه‌ای بی‌وقفه از رویدادها شامل کنسرت، شام، تجربیات فرهنگی و مهمانی‌های کوکتل اجتماعی را در معابد کاماکورا و کیوتو برگزار خواهیم کرد.

اگرچه کنسرت در سالن اصلی یک معبد تاریخی برگزار شد، اما تمام اجراها موسیقی فرانسوی، شام ایتالیایی و تجربه فرهنگی ژاپنی بود.

ما از طریق یک تجربه منحصر به فرد که فقط در ژاپن می‌توان یافت، دنیایی جهانی شده را ارائه دادیم، بنابراین این رویداد توجه زیادی را به ویژه از سوی رسانه‌ها به خود جلب کرد.

از دیدگاه شخصی به عنوان یک هنرمند، از اجرای عمومی با میشل دالبرتو - پیانیست نمونه فرانسوی و یکی از معلمانم - بسیار خوشحالم.

به عنوان بخشی از این پروژه، قرار است اجراهایی در کیوتو، نیکو و کاماکورا در ماه‌های اکتبر و نوامبر امسال برگزار شود. در آینده، شاهد اجرای این پروژه در بسیاری از نقاط جهان خواهم بود.

ویتنام و ژاپن به طور فزاینده‌ای در بسیاری از زمینه‌ها، از جمله تبادلات فرهنگی و هنری، همکاری می‌کنند. نظر شما در مورد فرصت‌های اشتراک‌گذاری و تبادل موسیقی کلاسیک بین دو کشور چیست؟

Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu

هنرمند ریوتارو سوزوکی در کاماکورا متولد شد، کار خود را در سن ۹ سالگی در ژاپن آغاز کرد و سپس در سال ۲۰۰۸ برای تحصیل در کنسرواتوار پاریس به پاریس نقل مکان کرد.

او جوایز متعددی را در مسابقات بین‌المللی پیانو دریافت کرده است: جایزه اول در هفدهمین مسابقه بین‌المللی پیانو ایل-دو-فرانس، جایزه دوم در ششمین مسابقه بین‌المللی پیانو به یاد امیل گیللس، جایزه موریس راول در آکادمی بین‌المللی راول، دو جایزه ویژه در ششمین مسابقه بین‌المللی پیانو تفلیس و بهترین تفسیر موسیقی اسپانیایی در بیست و هفتمین مسابقه بین‌المللی پیانو سیوداد دو فرول. در سال ۲۰۲۱، او جایزه سوم و جایزه بتهوون را در بیست و یکمین مسابقه بین‌المللی پیانو خوزه ایتوربی دریافت کرد.

من متوجه هستم که ویتنام و ژاپن شباهت‌های زیادی دارند که ناشی از ارتباطات باستانی بسیاری است.

یکی از این شباهت‌ها حفظ «تعادل مشخصی بین آزادی و انضباط» و «در صورت لزوم، از هیچ تلاشی برای تقویت مهارت‌های خود دریغ نکردن» است.

این استدلال نقش بسیار مهمی در توسعه موسیقی کلاسیک در ویتنام و ژاپن ایفا می‌کند، ژانری از موسیقی که در غرب سرچشمه گرفته اما به بخشی از فرهنگ جهانی تبدیل شده است.

دلیلش این است که فرآیند یادگیری موسیقی کلاسیک نه تنها به استعداد و الهام هنری نیاز دارد، بلکه کسب تکنیک ها و تئوری های اولیه، تلاش های روزانه و تعادل عوامل فوق نیز بسیار مهم است. ویژگی های ملی دو کشور از این جنبه مشابه است.

علاوه بر این، فعالیت‌های تبادل هنری، به ویژه در زمینه موسیقی کلاسیک، بین دو کشور شرق آسیا، ژاپن و ویتنام، از اهمیت بالایی برخوردار است و به نمادی از تلاقی جهانی شدن و سنت تبدیل شده است.

یکی از دلایلی که موسیقی کلاسیک در گذشته در غرب رونق گرفت، این بود که آهنگسازانی از موتسارت و شوبرت از ملودی‌های ملی اروپای شرقی و ترکیه استفاده می‌کردند که در آن زمان «جدید» محسوب می‌شدند. بعدها آهنگسازانی مانند دورژاک، گریگ، آلبنیز و شوپن ملودی‌ها و ریتم‌های کشورهای خود را به سبک کلاسیک بیان کردند و مورد استقبال عموم قرار گرفتند.

البته آهنگسازانی که در بالا ذکر شدند تنها چند نمونه هستند. در واقع، بیشتر موسیقی کلاسیک عناصری از «ملودی‌ها یا ریتم‌های عامیانه» دارد. این قطعات توسط افرادی از ملیت‌های مختلف اجرا می‌شوند. می‌توان گفت که این ترکیبی از جهانی شدن و سنت است.

منطقه شرق آسیا - جایی که موسیقی کلاسیک از اواخر قرن نوزدهم تا اوایل قرن بیستم معرفی شد - تمایل داشت جنبه‌های نظری و روش‌شناختی موسیقی کلاسیک را جذب کند و همچنین بر اجرای آثار غربی تأکید داشته باشد، اما همچنان تعداد کمی از هنرمندان وجود داشتند که همانطور که در بالا ذکر شد، «ملودی‌ها و ریتم‌های ملی» را در آثار موسیقی کلاسیک معرفی کردند.

برای مثال، «سوئیت ژاپنی» اثر هیساتادا اوتاکا (ساخته شده در سال ۱۹۳۶) که در تور اخیرم در ویتنام اجرا کردم. علاوه بر این، اپرای «پرنسس آنیو» که به طور مشترک توسط ژاپن و ویتنام در سال ۲۰۲۳ تولید شد را می‌توان توسعه‌ی بیشتر این سبک آهنگسازی دانست.

Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu
اجرایی از پیانیست سوزوکی ریوتارو. (عکس: NVCC)

در آینده، ما وارد دورانی می‌شویم که سنت‌ها و ارزش‌های ژاپنی و ویتنامی از طریق ژانر جهانی و تکنیک‌های آهنگسازی موسیقی کلاسیک در سراسر جهان گسترش می‌یابد.

من فکر می‌کنم دو کشور از نظر ارزش‌ها به هم نزدیک هستند، بنابراین می‌توانند در بسیاری از جنبه‌های هنری یکدیگر را درک کنند.

بنابراین بعد از اولین سفر، آیا قصد دارید دوباره به ویتنام برگردید؟

در حال حاضر برنامه خاصی ندارم، اما این سفر آنقدر تجربه خوبی بود که دوست دارم به زودی به ویتنام برگردم و اجرا داشته باشم. من فقط از چند مکان بازدید کرده‌ام، بنابراین مشتاقانه منتظر سفر بعدی‌ام هستم.

خیلی ممنون هنرمند!



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول