
این نه تنها تلاشی برای حفظ اشیاء است، بلکه فرآیندی برای بازیابی خاطرات تاریخی، حفظ هویت فرهنگی محلی و گسترش تدریجی ارزش میراث تان فراتر از محدوده محلی و ارتباط با جامعه دانشگاهی ملی و بینالمللی نیز میباشد.
آرام در قلب کتابخانه
کتابخانه استانی تان هوآ با نزدیک به ۴۹۰،۰۰۰ کتاب، روزنامه و انواع اسناد نگهداری شده، نه تنها مرکز دانش محلی، بلکه مکانی برای حفظ بخش ارزشمندی از تاریخ و فرهنگ ملت است. به طور خاص، مخزن اسناد باستانی نادر با بیش از ۱۰۰۰ نسخه از هان نوم و به ویژه ۱۰۶ فرمان سلطنتی و بسیاری از اسناد مربوط به صدها سال پیش، شواهد زندهای از روند تاریخی، نهادهای اجتماعی، باورها، قبایل و ارزشهای بومی منحصر به فرد هستند.
بسیاری از آنها احکام سلطنتی هستند که سهم شخصیتهای تاریخی، خدایان محافظ روستا و اجدادی را که به مردم و کشور کمک کردهاند، به رسمیت میشناسند؛ اسناد هان نوم شامل شعر، متون مقدس بودایی، پزشکی، شجرهنامه و افسانهها هستند، ژانرهایی که عمق فرهنگی، آگاهی و زندگی معنوی مردم ویتنام باستان، به ویژه منطقه تان هوآ را در جریان تاریخ ملی منعکس میکنند.
با این حال، به دلیل شرایط نگهداری محدود در طول سالیان متمادی و تأثیر زمان، بسیاری از اسناد در وضعیت زوال جدی قرار دارند، با کاغذ فاسد، جوهر کمرنگ، سطوح پاره شده و حملات موریانه و کپک. از برخی از فرامین سلطنتی باستانی فقط تکههای کاغذ خرد شده باقی مانده است که با لمس دست کنده میشوند. این ارزشهای گرانبها در صورت عدم بازیابی سریع و صحیح، در معرض خطر از دست رفتن برای همیشه هستند.
آقای له تین دونگ، مدیر کتابخانه استانی تان هوآ، گفت: «بارها وقتی با احکام سلطنتی پوسیده با حروف تار و غیرقابل خواندن مواجه شدهایم، دلمان شکسته است. پشت هر یک از این اسناد، تاریخ، فرهنگ و روح اجداد ما نهفته است که نمیتوان آن را صرفاً به دلیل تأخیر از دست داد.»
به گفته آقای دونگ، اجرای این طرح نه تنها یک مسئولیت، بلکه یک مأموریت برای حفظ میراث فرهنگی در عصر جدید است. با درک فوریت این مشکل، در سال ۲۰۲۳، کمیته مردمی استان تان هوآ رسماً طرحی را برای حفظ، مرمت، ترجمه و ویرایش احکام سلطنتی و اسناد باستانی هان نوم برای دوره ۲۰۲۳-۲۰۲۵، با بودجهای بالغ بر بیش از ۷.۵ میلیارد دونگ ویتنامی از بودجه مشاغل فرهنگی و اطلاعاتی، صادر کرد.
این یک طرح بلندمدت و همزمان است که مشارکت تیمی از کارشناسان، مسئولان فرهنگی و کتابداران باتجربه را بسیج میکند. طبق این طرح، در طول سه سال اجرا، Thanh Hoa قصد دارد تمام 106 فرمان سلطنتی و بیش از 1000 سند نادر از سلسله هان نوم را بازیابی کند. هر سال مرحلهای با محتوا و اهداف خاص است تا پیشرفت و کیفیت حرفهای تضمین شود.
در سال ۲۰۲۳، اولین سال اجرای این طرح، کتابخانه استانی ۳۰۰ سند هان نوم را تمیز و ضدعفونی کرد، پنج سند به شدت آسیب دیده را مرمت کرد و ۳۰ فرمان سلطنتی اول را ترجمه کرد. این حفاظت طبق رویههای حرفهای انجام شد: تمیز کردن، کپکزدایی، ضدعفونی و تثبیت فیزیکی. در سال ۲۰۲۴، این طرح با تمیز و ضدعفونی کردن ۳۴۵ سند هان نوم؛ ۵ کتاب کاملاً مرمت شده و ۳۵ فرمان سلطنتی باستانی که با دقت نگهداری و ترجمه شدند، ادامه یافت.
نکته قابل توجه این است که فرمانهای سلطنتی انتخابشده برای مرمت در این دوره، عمدتاً مربوط به قرنهای ۱۸ و ۱۹ میلادی هستند که نشان سلسله نگوین، سلسلهای با سیستم غنی فرمانهای سلطنتی و ارزش تاریخی بالا را بر خود دارند. در سال ۲۰۲۵، مرحله نهایی به پاکسازی ۳۸۵ سند باقیمانده از سلسله هان نوم، مرمت پنج سند بهشدت آسیبدیده و ترجمه ۳۵ فرمان سلطنتی ادامه خواهد یافت و کل حجم کار طبق برنامهریزی انجام خواهد شد.
به موازات آن، کتابخانه استانی به تجهیزات تخصصی نگهداری مانند رطوبتگیرهای با ظرفیت بالا، کابینتهای مخصوص فرامین سلطنتی، کاغذ آستر بدون اسید، دماسنجهای الکترونیکی و غیره مجهز شده است تا شرایط بهینهای را برای محیط نگهداری اسناد ایجاد کند. در عین حال، از کارشناسان برجسته نیز دعوت میشود تا در ارزیابی و نظارت بر هر مرحله شرکت کنند تا از تکنیکها و اصول حفظ میراث اطمینان حاصل شود.
خانم وو مین هوآ، کتابداری که مستقیماً در فرآیند پاکسازی و طبقهبندی اسناد هان نوم مشارکت دارد، اظهار داشت: «کار بسیار دقیق است، جلساتی وجود دارد که ما باید ساعتها بنشینیم تا هر رشته کپک را پاک کنیم و هر صفحه را تمیز کنیم. اما وقتی فرامین سلطنتی مرمتشده را دستنخورده میبینیم، واقعاً تحت تأثیر قرار میگیریم.»

نشاط جدید در زندگی معاصر
برخلاف سایر طرحهای حفاظت از آثار باستانی، کار در کتابخانه استانی تان هوآ نه تنها با هدف حفظ اشیاء، بلکه با هدفی بزرگتر، یعنی ارتقای ارزش اسناد باستانی در زندگی مدرن، انجام میشود.
پس از اتمام مرمت، اسناد به زبان ویتنامی ترجمه شده و برای استفاده عموم در سیستم دیجیتال کتابخانه قرار داده میشوند. خوانندگان میتوانند نه تنها در محل، بلکه از طریق پلتفرمهای دیجیتال نیز به این منبع دسترسی داشته باشند و این امر امکان بهرهبرداری از آن را برای دانشجویان، محققان و افراد در داخل و خارج از کشور فراهم میکند.
کتابخانه استانی همچنین با واحدهای تخصصی برای انجام فهرستبرداری، طبقهبندی و ایجاد سوابق علمی برای اسناد با ارزش ویژه همکاری میکند، با هدف پیشنهاد به رسمیت شناختن به عنوان میراث مستند ملی به یونسکو. این نه تنها به رسمیت شناختن رسمی ارزش این آرشیو است، بلکه فرصتی برای تان هوآ است تا جایگاه خود را در نقشه میراث فرهنگی ویتنام تثبیت کند.
طبق ارزیابی اعضای شورای حرفهای، نتایج دو سال اول این طرح، مسیر صحیح و مؤثر را تأیید کرده است. مرمت موفقیتآمیز صدها سند هان نوم و فرامین سلطنتی نه تنها به نجات اسناد گرانبهایی که در وضعیت «نزدیک به مرگ» هستند کمک میکند، بلکه فرصتی را برای «احیای» ارزشهای فرهنگی که زمانی تصور میشد فراموش شدهاند، فراهم میکند.
در هر صفحهای که با گذشت زمان محو شده است، هنوز آموزهها، ترانهها، داستانها، درسهای اخلاقی... اجداد ما طنینانداز است. هر فرمان سلطنتی، هر قطعه از هان نوم بخشی از حافظه ملت، صدای فرهنگی گذشتگان است که برای آیندگان به جا مانده است. حفظ این اسناد نه تنها یک کار حرفهای، بلکه عملی با اهمیت اخلاقی نیز هست: احترام به گذشته، پرورش هویت، خلق آینده. همچنین تعهد کارکنان فرهنگی تان هوا این است که در جریان پر جنب و جوش زمان، ارزشهای سنتی همچنان حفظ، گرامی داشته و گسترش یابند.
تان هوآ، با میراث غنی خود، به تدریج گنجینه اسناد باستانی خود را به یک منبع فرهنگی پویا تبدیل میکند و در خدمت آموزش ، تحقیق، ترویج و ادغام قرار میدهد. سفر حفظ میراث، نه پر سر و صدا، نه متظاهرانه، بلکه با پشتکار و اطمینان، توسط مردمی که قلب، ذهن و غرورشان به سرزمین مادری و ریشههای ملیشان است، به آرامی در حال انجام است.
منبع: https://baovanhoa.vn/van-hoa/danh-thuc-di-san-tien-nhan-trong-thu-vien-149115.html







نظر (0)