Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کنفرانس مطبوعاتی عادی دولت، اکتبر ۲۰۲۵

(Chinhphu.vn) - بعد از ظهر هشتم نوامبر در هانوی، دفتر دولت یک کنفرانس مطبوعاتی دولتی برگزار کرد تا اطلاعاتی در مورد وضعیت توسعه اجتماعی-اقتصادی در ماه اکتبر و 10 ماه اول سال 2025 ارائه دهد.

Văn phòng Chính phủVăn phòng Chính phủ08/11/2025

Họp báo Chính phủ thường kỳ tháng 10/2025- Ảnh 1.

کنفرانس مطبوعاتی منظم دولت برای اکتبر ۲۰۲۵، بعدازظهر ۸ نوامبر در هانوی به ریاست وزیر و رئیس دفتر دولت، تران ون سون، سخنگوی دولت، برگزار شد - عکس: VGP/QP

وزیر و رئیس دفتر دولت، تران ون سون، سخنگوی دولت، ریاست کنفرانس مطبوعاتی را بر عهده داشت. همچنین نمایندگان رهبری وزارتخانه‌ها و سازمان‌ها و تعداد زیادی از خبرنگاران و سردبیران خبرگزاری‌ها و روزنامه‌های مرکزی و محلی نیز در این کنفرانس حضور داشتند.

تران ون سون، وزیر و رئیس دفتر دولت و سخنگوی دولت، در افتتاحیه کنفرانس مطبوعاتی اظهار داشت: پیش از آن روز، نخست وزیر فام مین چین، ریاست کنفرانس آنلاین دولت با مقامات محلی در اکتبر 2025 را بر عهده داشت تا در مورد وضعیت اجتماعی- اقتصادی ، تخصیص و پرداخت سرمایه گذاری عمومی، اجرای برنامه های هدفمند ملی در اکتبر و 10 ماه اول 2025 و وظایف و راه حل های کلیدی برای بقیه سال 2025 بحث و گفتگو کند.

در کنفرانس، نمایندگان خاطرنشان کردند که وضعیت جهان همچنان پیچیده، غیرقابل پیش‌بینی و با چالش‌های عمده بسیاری روبرو است: (1) ایالات متحده تمایل به کاهش تعرفه‌های متقابل و افزایش توافقات با کشورها دارد، اما هنوز با عدم قطعیت‌های زیادی روبرو است؛ (2) بسیاری از کشورها و مناطق همچنان نرخ بهره سیاستی را کاهش می‌دهند و از رشد حمایت می‌کنند، اما پایداری مالی جهانی خطرات زیادی دارد؛ (3) خطرات در بازارهای مالی و پولی در حال افزایش است؛ (4) رقابت استراتژیک پیچیده‌تر می‌شود و منجر به افزایش حمایت‌گرایی و تغییرات در قوانین اقتصادی جهانی می‌شود.

در داخل کشور، رویدادهای ملی مهم بسیاری در حال برگزاری است، به ویژه سیزدهمین و چهاردهمین کنفرانس کمیته مرکزی و دهمین اجلاس پانزدهمین مجلس ملی. در عین حال، ما تمام تلاش خود را برای دستیابی موفقیت‌آمیز به اهداف اجتماعی-اقتصادی برای سال ۲۰۲۵ و کل دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵، اجرای قطعنامه‌های استراتژیک دفتر سیاسی، راه‌اندازی سیستم دولایه دولت محلی، رسیدگی قاطع به پروژه‌های متوقف شده و طولانی مدت و لغو کارت زرد اتحادیه بین‌المللی دانشگاه‌ها (IUU) و پیشگیری، کاهش و غلبه بر پیامدهای طوفان‌ها و سیل‌های متوالی انجام می‌دهیم...

Họp báo Chính phủ thường kỳ tháng 10/2025- Ảnh 2.

وزیر و رئیس دفتر دولت، تران ون سون، سخنگوی دولت، در یک کنفرانس مطبوعاتی اطلاعاتی در مورد وضعیت توسعه اجتماعی-اقتصادی در ماه اکتبر و 10 ماه اول سال 2025 ارائه داد - عکس: VGP

جلسه به اتفاق آرا موارد زیر را ارزیابی کرد: در شرایط دشوار، به لطف رهبری صحیح و به موقع کمیته مرکزی، و به طور منظم و مستقیم از سوی دفتر سیاسی و دبیرخانه، به ریاست دبیرکل تو لام؛ هماهنگی، حمایت و نظارت مجلس ملی؛ مشارکت کل نظام سیاسی؛ هدایت و مدیریت صحیح، قاطع، عملی و مؤثر دولت، نخست وزیر، وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و مناطق؛ حمایت و مشارکت فعال مردم، جامعه تجاری و همکاری و مساعدت دوستان بین‌المللی، وضعیت اجتماعی-اقتصادی روند مثبت خود را ادامه می‌دهد و هر ماه بهتر از ماه قبل و 10 ماه اول بهتر از مدت مشابه در سال 2024 در اکثر زمینه‌ها است، به ویژه:

(1) ثبات اقتصاد کلان؛ تورم کنترل شده؛ رشد اقتصادی ارتقا یافته؛ تعادل‌های اصلی اقتصاد تضمین شده است.

- میانگین شاخص قیمت مصرف‌کننده (CPI) برای 10 ماه اول 3.27 درصد افزایش یافت.

- درآمد بودجه دولت برای 10 ماه اول به 2.18 تریلیون دانگ رسید که 9.1 درصد از پیش‌بینی فراتر رفته و در مقایسه با مدت مشابه سال گذشته 28.5 درصد افزایش یافته است، در حالی که تقریباً 217.3 تریلیون دانگ (حدود 10 درصد از کل درآمد بودجه دولت) معاف، کاهش یافته یا تمدید شده است.

- کل گردش مالی واردات و صادرات در 10 ماه اول به بیش از 762.4 میلیارد دلار رسید که افزایشی 17.4 درصدی را نشان می‌دهد؛ مازاد تجاری نزدیک به 19.6 میلیارد دلار بود.

- هر سه بخش - کشاورزی، صنعت و خدمات - به خوبی توسعه یافتند؛ بخش کشاورزی با وجود آسیب دیدن بسیاری از مناطق از طوفان و سیل، ثابت ماند؛ تولید صنعتی 9.2 درصد افزایش یافت (در مقایسه با افزایش 8.3 درصدی در مدت مشابه سال گذشته)؛ کل فروش خرده فروشی کالاها و درآمد خدمات مصرفی 9.3 درصد افزایش یافت (در مقایسه با افزایش 8.8 درصدی در مدت مشابه سال گذشته).

(2) تمرکز بر تسریع پروژه‌های زیرساختی؛ انتظار می‌رود 3245 کیلومتر بزرگراه و 1711 کیلومتر جاده ساحلی در سال 2025 تکمیل شود؛ آماده‌سازی برای برگزاری مراسم افتتاحیه و آغاز به کار همه کارها و پروژه‌ها در 19 دسامبر 2025.

(3) سرمایه‌گذاری و توسعه به نتایج مثبتی دست یافت. در 10 ماه، پرداخت سرمایه سرمایه‌گذاری عمومی به 491 تریلیون دانگ ویتنام رسید که 54.4 درصد از برنامه را محقق می‌کند. کل سرمایه ثبت‌شده سرمایه‌گذاری مستقیم خارجی در مقایسه با مدت مشابه 15.6 درصد افزایش یافت؛ سرمایه سرمایه‌گذاری مستقیم خارجی اجرا شده 8.8 درصد افزایش یافت.

(4) توسعه کسب و کار همچنان در حال شکوفایی است. در 10 ماه، 266000 کسب و کار برای تأسیس جدید ثبت نام کرده و فعالیت خود را از سر گرفتند که افزایشی 26.5 درصدی را نشان می‌دهد. شاخص مدیران خرید (PMI تولیدی) در ماه اکتبر به 54.5 واحد افزایش یافت (در مقایسه با 50.4 واحد در ماه سپتامبر).

(5) گردشگری همچنان به شدت در حال بهبود است؛ در 10 ماه، 17.2 میلیون بازدیدکننده بین‌المللی را جذب کرد که افزایشی 21.5 درصدی را نشان می‌دهد.

(6) دولت محلی دو سطحی عموماً به طور روان عمل می‌کند؛ اصلاح رویه‌های اداری ترویج می‌شود.

(7) به حوزه‌های فرهنگی و اجتماعی اولویت داده می‌شود، امنیت اجتماعی تضمین می‌شود و زندگی مردم بهبود می‌یابد. درصد خانوارهایی که درآمدشان افزایش یافته و بدون تغییر مانده است، 96.1 درصد است. از ابتدای سال، 12300 تن برنج برای کاهش قحطی و غلبه بر بلایای طبیعی تأمین شده است؛ 4244 میلیارد دونگ ویتنامی از محل ذخیره بودجه مرکزی برای حمایت فوری از مناطق مختلف پرداخت شده است. بسیاری از مناطق در ساخت مسکن اجتماعی مانند باک نین، هانوی، های فونگ، نین بین، دا نانگ، بین دونگ و ... عملکرد خوبی داشته‌اند (تا به امروز، کل کشور در حال اجرای 648000 واحد است و بیش از 127000 واحد تکمیل شده است).

(8) ثبات سیاسی و اجتماعی؛ دفاع و امنیت ملی تثبیت و تقویت شده؛ نظم و امنیت اجتماعی تضمین شده است.

(9) روابط خارجی و ادغام بین‌المللی تقویت شد؛ کنوانسیون هانوی در مورد مبارزه با جرایم سایبری با موفقیت سازماندهی شد؛ روابط با بریتانیا به یک مشارکت استراتژیک جامع ارتقا یافت؛ فعالیت‌ها در آسه‌آن و اپک نتایج مثبت زیادی به همراه داشت.

(10) بسیاری از مناطق به نرخ رشد بالایی دست یافتند؛ 16 منطقه در 9 ماه اول رشد GRDP 8٪ یا بیشتر داشتند (از جمله 6 منطقه با رشد بیش از 10٪، یعنی کوانگ نین، های فونگ، نین بین، فو تو، کوانگ نگای و باک نین).

بسیاری از سازمان‌های بین‌المللی همچنان ارزیابی‌های مثبت و خوش‌بینانه‌ای از وضعیت اقتصادی ویتنام ارائه می‌دهند و پیش‌بینی می‌کنند که تا سال ۲۰۲۵ ویتنام در میان کشورهای برتر با رشد بالا در منطقه و جهان قرار خواهد گرفت.

با این حال، در کنار دستاوردها، اقتصاد هنوز محدودیت‌ها، کاستی‌ها و مشکلات و چالش‌های بسیاری دارد: (1) فشار تورم، نرخ ارز و نرخ بهره هنوز زیاد است؛ (2) فعالیت‌های تولیدی و تجاری در برخی بخش‌ها، به ویژه شرکت‌های کوچک و متوسط، هنوز دشوار است؛ تعداد شرکت‌هایی که فعالیت خود را متوقف کرده‌اند هنوز زیاد است (بیش از 190،000)؛ (3) مدل دولت محلی دو لایه هنوز گیج‌کننده و در برخی نقاط هماهنگ نیست؛ (4) بلایای طبیعی، طوفان‌ها، سیل‌ها و باران‌های شدید طولانی مدت به شدت بر تولید، تجارت و زندگی مردم تأثیر گذاشته است (خسارت تخمینی اولیه حدود 40 تریلیون دونگ ویتنام است که رشد تولید ناخالص داخلی کشور را در سال 2025 حدود 0.2 درصد کاهش می‌دهد)؛ (5) قیمت طلا و قیمت املاک و مستغلات هنوز بالاست...

Họp báo Chính phủ thường kỳ tháng 10/2025- Ảnh 3.

مروری بر کنفرانس مطبوعاتی منظم دولت در اکتبر 2025 - عکس: VGP/QP

نخست وزیر در سخنان خود در این جلسه تأکید کرد: در دوره پیش رو، لازم است که به رصد دقیق اوضاع ادامه دهیم، با سیاست‌های پیشگیرانه، به موقع، انعطاف‌پذیر و مؤثر واکنش نشان دهیم؛ قاطعانه در مواجهه با مشکلات عقب‌نشینی یا بدبین نشویم؛ در مواجهه با مزایا بی‌خیال نشویم؛ و در اهداف تعیین‌شده ثابت‌قدم بمانیم.

در خصوص وظایف و راه‌حل‌های کلیدی برای دوره پیش رو، نخست وزیر از وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی درخواست کرد که قاطعانه، سریع و مؤثر قطعنامه‌ها و نتیجه‌گیری‌های کمیته مرکزی، دفتر سیاسی و دبیرخانه، به ویژه نتیجه‌گیری شماره ۱۹۹-KL/TW کمیته مرکزی مورخ ۱۰ اکتبر ۲۰۲۵ در مورد توسعه اجتماعی-اقتصادی در سال‌های ۲۰۲۵-۲۰۲۶، قطعنامه‌های مجلس ملی و دولت و دستورالعمل‌های نخست وزیر، که اخیراً قطعنامه ۸۶/NQ-CP دولت در مورد اجرای وظایف کلیدی در ماه‌های باقی‌مانده از سال ۲۰۲۵ است، با تمرکز بر موارد زیر را اجرا کنند:

(1) پیشنهادها، پروژه‌ها و گزارش‌هایی را که باید در دهمین اجلاس به کمیته مرکزی، دفتر سیاسی، دبیرخانه و مجلس ملی ارائه شوند، با دقت آماده کنید. برای سازماندهی خوب کنگره ملی تقلید آماده شوید؛ به بررسی و آماده‌سازی دقیق وظایف ادامه دهید و برای خدمت به کنگره چهاردهم حزب تلاش کنید.

(2) تمرکز بر حفظ ثبات اقتصاد کلان، کنترل تورم، تضمین تعادل‌های اصلی اقتصاد، و ایجاد پایه‌ای محکم برای رشد سریع و پایدار.

- ادامه اجرای یک سیاست پولی فعال، انعطاف‌پذیر، به‌موقع و مؤثر، در هماهنگی نزدیک و همزمان با سیاست مالی انبساطی و سایر سیاست‌ها.

- تمرکز بر کنترل تورم مطابق با هدف تعیین‌شده، تضمین تعادل هماهنگ و معقول بین رشد و تورم در کوتاه‌مدت و بلندمدت؛ حفظ نرخ ارز و نرخ بهره معقول، انعطاف‌پذیر و مؤثر؛ اطمینان از عملکرد پایدار و سالم بازارهای طلا و ارز و کنترل دقیق ریسک‌ها؛ تمرکز سرمایه اعتباری بر تولید و کسب‌وکار و محرک‌های رشد؛ کنترل دقیق اعتبار، جلوگیری از ریسک برای مؤسسات اعتباری انفرادی و ریسک‌های سیستمی.

- افزایش بیشتر سرمایه‌گذاری عمومی، تسریع در پرداخت سرمایه‌گذاری مستقیم خارجی و خصوصی؛ استفاده از بدهی عمومی باقی‌مانده و بدهی پایین دولت برای بسیج سرمایه برای سرمایه‌گذاری توسعه‌ای.

(3) محرک‌های رشد سنتی را تجدید کنید و محرک‌های رشد جدید را به شدت ترویج دهید

- تلاش برای تخصیص ۱۰۰٪ سرمایه برنامه‌ریزی‌شده برای سرمایه‌گذاری عمومی؛ کاهش تمام رویه‌های اداری دست و پاگیر، جذب قوی سرمایه‌گذاری مستقیم خارجی، به‌ویژه سرمایه‌های اجرا شده؛ و ترویج شدید سرمایه‌گذاری خصوصی.

- توسعه قوی بازار داخلی، به ویژه تجارت الکترونیک؛ تقویت تبلیغات تجاری، تخفیف‌ها، نمایشگاه‌های تجاری، معافیت‌ها و کاهش‌های مالیاتی و عوارض، به ویژه در ایام تعطیلات و تت (سال نو قمری).

- اجرای برنامه‌های ارتقای تجارت در مقیاس بزرگ و با کیفیت بالا در بازارهای کلیدی؛ تسریع مذاکرات و تلاش برای امضای توافق‌نامه‌های تجارت آزاد با بلوک مرکوسور و شورای همکاری خلیج فارس (GCC) در سال 2025. اجرای مؤثر پروتکل ارتقاء توافق‌نامه تجارت آزاد آسه‌آن-چین (ACFTA 3.0) که اخیراً در مالزی امضا شده است.

(۴) قطعنامه‌های دفتر سیاسی را قاطعانه، سریع و مؤثر اجرا کنید؛ همزمان، فوراً تکمیل کرده و در ماه نوامبر برای صدور قطعنامه‌های جدید در مورد اقتصاد دولتی، سرمایه‌گذاری مستقیم خارجی و فرهنگ به دفتر سیاسی ارائه دهید.

(5) ترویج تجدید ساختار اقتصادی، با تمرکز بر بهبود کیفیت رشد و بهره‌وری نیروی کار؛ تقویت تحقیق و کاربرد علم و فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال، تحول سبز و اقتصاد خلاق؛ بهبود رقابت‌پذیری و تاب‌آوری اقتصاد؛ توسعه قوی بخش‌های صنعتی استراتژیک و صنایع پشتیبان.

(6) مدل حکومت محلی دو سطحی را به طور مؤثر مستقر و اجرا کنید.

(7) بر حل مشکلات و موانع پروژه‌های بلندمدت تمرکز کنید.

(8) تمرکز بر پیشگیری، مبارزه و غلبه بر پیامدهای طوفان‌ها و سیل‌ها، احیای سریع تولید و تثبیت زندگی مردم.

(9) تمرکز بر توسعه فرهنگ و جامعه، تضمین امنیت اجتماعی و بهبود زندگی مردم. افزایش درآمد و کاهش هزینه‌ها را ترویج دهید تا از ابتدای سال 2026 بودجه‌ای برای پیشنهاد به مقامات ذیصلاح جهت افزایش حقوق، مزایا و یارانه‌ها داشته باشید. تمرکز بر شروع ساخت نزدیک به 100 مدرسه شبانه‌روزی و نیمه‌شبانه‌روزی در تمام سطوح در کمون‌های مرزی در صبح 9 نوامبر 2025.

(10) تحکیم و تقویت دفاع و امنیت ملی؛ حفظ نظم و امنیت اجتماعی؛ تقویت روابط خارجی و ادغام بین‌المللی.

(11) به ترویج اجرا و تخصیص بودجه برنامه‌های هدفمند ملی ادامه دهید.

(12) تقویت و بهبود اثربخشی اطلاعات و ارتباطات، به ویژه ارتباطات سیاسی، که به ایجاد اجماع اجتماعی کمک می‌کند.

علاوه بر این، نخست وزیر تعدادی وظایف خاص را نیز به وزارتخانه‌ها، ادارات و ادارات محلی محول کرد.


منبع: https://vpcp.chinhphu.vn/hop-bao-chinh-phu-thuong-ky-thang-10-2025-102251108131503226.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
تت ویتنامی (سال نو قمری) را تجربه کنید

تت ویتنامی (سال نو قمری) را تجربه کنید

کشف کنید

کشف کنید

امرار معاش

امرار معاش