Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

همکاری دفاعی همواره یکی از مهمترین ارکان روابط ویتنام و کامبوج بوده است.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế13/11/2023

نخست وزیر فام مین چین تأیید کرد که دولت ویتنام همیشه از مطلوب‌ترین شرایط حمایت و آنها را ایجاد می‌کند و امیدوار است که ارتش‌های ویتنام و کامبوج تبادلات و اشتراک‌گذاری در مورد مسائل استراتژیک مؤثر بر دفاع و امنیت هر کشور را افزایش دهند.
Thủ tướng Phạm Minh Chính tiếp Đại tướng Tea Seiha, Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Quốc phòng Campuchia. (Nguồn: TTXVN)
نخست وزیر فام مین چین، ژنرال تی سیها، معاون نخست وزیر و وزیر دفاع ملی کامبوج را به حضور پذیرفت. (منبع: VNA)

بعدازظهر ۱۳ نوامبر، نخست وزیر فام مین چین در مقر دولت، ژنرال تی سیها، معاون نخست وزیر و وزیر دفاع ملی کامبوج، که در حال بازدید و کار در ویتنام است را به حضور پذیرفت.

نخست وزیر فام مین چین، ضمن استقبال از معاون نخست وزیر و وزیر تی سیها و هیئت ارتش سلطنتی کامبوج در سفر رسمی آنها به ویتنام به مناسبت هفتادمین سالگرد روز ملی کامبوج که سالگرد تأسیس ارتش سلطنتی کامبوج نیز هست، دستاوردهای مهم کامبوج در طول 70 سال گذشته را تبریک گفت. نخست وزیر معتقد است که کامبوج به دستاوردهای بزرگتری در ساختن کامبوجی صلح آمیز، با ثبات و مرفه ادامه خواهد داد.

نخست وزیر فام مین چین تأیید کرد که ویتنام و کامبوج دو کشور همسایه با دوستی سنتی خوب هستند که تحت رهبری مشترک حزب کمونیست هندوچین با هم جنگیده‌اند. ارتش‌ها و مردم دو کشور در مبارزه علیه استعمار و امپریالیسم شانه به شانه ایستاده‌اند، رژیم نسل‌کش را سرنگون کرده‌اند و استقلال، آزادی و شادی را برای مردم هر کشور به ارمغان آورده‌اند.

نخست وزیر فام مین چین و ژنرال تی سیها رضایت خود را از توسعه همه جانبه روابط دوجانبه ویتنام و کامبوج ابراز کردند، که در آن همکاری سیاسی نقش هدایت کننده‌ای در روابط همکاری بین دو کشور ایفا می‌کند؛ همکاری اقتصادی و تجاری که دو اقتصاد را به هم متصل می‌کند به سرعت در حال رشد است؛ همکاری در زمینه‌های آموزش و پرورش، فرهنگ، مراقبت‌های بهداشتی، تبادلات مردمی و غیره بیش از پیش مورد توجه قرار می‌گیرد.

نخست وزیر با یادآوری سختی‌ها و خساراتی که ویتنام برای دستیابی به استقلال و آزادی، از جمله مبارزه با تهاجم رژیم نسل‌کش خمرهای سرخ، متحمل شده است، تأکید کرد که ویتنام همیشه به تحکیم و توسعه مداوم روابط حسن همجواری، دوستی سنتی، همکاری جامع، پایداری بلندمدت با کامبوج اهمیت می‌دهد و آن را در اولویت قرار می‌دهد؛ از یک کامبوج صلح‌آمیز، باثبات و مرفه حمایت می‌کند، کامبوجی که نقش و جایگاه آن به طور فزاینده‌ای در منطقه و جهان تأیید می‌شود.

نخست وزیر امیدوار است که کامبوج با ویتنام برای ادامه اجرای مؤثر توافقات سطح بالا، ادامه تبادل هیئت‌ها، به ویژه هیئت‌های سطح بالا، تقویت ارتباط اقتصادی بین دو اقتصاد، آموزش منابع انسانی، ایجاد مرز صلح، دوستی، همکاری و توسعه، ادامه حمایت، تسهیل و کمک به جامعه ویتنامی و مشاغل ویتنامی در کامبوج، از جمله وضعیت قانونی مردم خمر با اصالت ویتنامی در کامبوج و انجام مشارکت‌های مثبت بیشتر در توسعه مشترک دو کشور، هماهنگی کند.

Thủ tướng Phạm Minh Chính tiếp Đại tướng Tea Seiha, Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Quốc phòng Campuchia. (Nguồn: TTXVN)
نخست وزیر فام مین چین گفت که همکاری دفاعی همواره یکی از مهمترین ارکان روابط ویتنام و کامبوج بوده است. (منبع: VNA)

ژنرال تی سیها، معاون نخست وزیر و وزیر دفاع ملی کامبوج، از نخست وزیر فام مین چین به خاطر اختصاص وقت برای پذیرایی از هیئت تشکر کرد و از حزب، دولت، مردم و ارتش ویتنام به خاطر کمک به کامبوج در مبارزه با رژیم نسل‌کش خمرهای سرخ، کسب استقلال ملی و همچنین در روند ساخت و توسعه کشور از آن زمان تاکنون، قدردانی نمود.

معاون نخست وزیر و وزیر دفاع کامبوج، ضمن ارائه نتایج مذاکرات بین وزرای دفاع دو کشور به نخست وزیر فام مین چین، گفت که وزارت دفاع کامبوج و شخص وزیر، سنت پرورش روابط حسنه همسایگی، دوستی سنتی، همکاری جامع و پایداری بلندمدت با ویتنام را ادامه خواهند داد.

به طور خاص، آموزش در مورد سنت‌ها برای کمک به نسل‌های مختلف مردم دو کشور، به ویژه نسل جوان، برای درک عمیق‌تر از رابطه بین ویتنام و کامبوج و مسئولیت‌پذیری بیشتر در حفظ و پرورش رابطه بین دو کشور ضروری است.

نخست وزیر، فام مین چین، از نتایج مذاکرات بین دو وزیر استقبال کرد و گفت که همکاری دفاعی همواره یکی از مهمترین ارکان روابط ویتنام و کامبوج بوده است. نخست وزیر تأیید کرد که این همکاری تنها بر اساس اعتماد و همکاری صادقانه که در طول زمان آزمایش شده باشد، قابل دستیابی است.

نخست وزیر تأکید کرد که ویتنام سیاست دفاعی «۴ نه» را اجرا می‌کند و امیدوار است که هر دو طرف متحد شوند و اجازه ندهند نیروهای متخاصم و نیروهای مخالف، همبستگی بین دو حزب و مردم دو کشور را مختل کنند.

نخست وزیر تأیید کرد که دولت ویتنام همیشه از مطلوب‌ترین شرایط حمایت و آنها را ایجاد می‌کند و امیدوار است که ارتش‌های دو کشور تبادلات و اشتراک‌گذاری در مورد مسائل استراتژیک مؤثر بر دفاع و امنیت هر کشور را افزایش دهند؛ به سرعت و به طور مؤثر به مسائل ناشی از مردم عادی رسیدگی کنند؛ به طور فعال در ایجاد مرز صلح، دوستی، همکاری و توسعه مشارکت کنند؛ به طور مؤثر با رهبران ارشد دو کشور در زمینه نظامی و دفاعی هماهنگی و مشاوره داشته باشند و از این طریق به تحکیم جایگاه همکاری‌های نظامی-دفاعی ادامه دهند؛ به تعمیق و تقویت دوستی بین دو ملت، دو حزب و مردم دو کشور، با روحیه‌ای از صداقت و صداقت کمک کنند.

به همین مناسبت، نخست وزیر فام مین چین از طریق ژنرال تی سیها، مراتب احترام خود را به سامدچ تکو هون سن، سامدچ تیپادی هون مانت و دیگر رهبران ارشد و رهبران سابق کامبوج، از جمله سامدچ تی بان، ابلاغ کرد.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول