![]() |
| زنان و مادران مونگ در روستای باک ترین هنوز حرفه گلدوزی سنتی را حفظ کردهاند. |
خانم سونگ تی سو، که امسال ۶۸ ساله شده است، هنوز از اوقات فراغت خود برای گلدوزی استفاده میکند. همیشه یک کیف زیبا در کنار او است که حاوی سوزن، نخ و تکههای پارچه است تا وقتی وقت دارد، بتواند روی گلدوزی تمرکز کند. خانم سو میگوید که از ۵-۶ سالگی گلدوزیهای اولیه را یاد گرفته، سپس مادربزرگها و مادرش را در حال گلدوزی تماشا کرده است. عمدتاً گلدوزی پیشبند، کمربند دامن و ساق پا برای پیچیدن دور پاها. زنان روستا هر بار که به بازار میروند، از فرصت استفاده میکنند و پارچه و نخ گلدوزی میخرند تا خودشان این کار را انجام دهند. او برای خودش، فرزندانش و اقوام خانواده گلدوزی میکند، زیرا لباسهای زنان مونگ ذاتاً رنگارنگ است و پیشبند، کمربند دامن و ساق پا برای پیچیدن دور پاها از نکات برجسته آن هستند. هر سوزن و نخ، نبوغ فردی را که لباس را پوشیده است، نشان میدهد.
![]() |
| با دستانی ماهر و دقتی دقیق، الگوهای منحصر به فرد بسیاری برای تزئین لباسهای سنتی گلدوزی شدهاند. |
آقای هوانگ کائو تونگ، دبیر هسته حزب و رئیس روستای باک ترین، گفت که این روستا ۱۲۹ خانوار دارد، از جمله ۴۰ خانوار مونگ هوا که بیش از ۳۰٪ از کل خانوارها را تشکیل میدهند. مردم در کنار توجه به توسعه اقتصادی برای داشتن زندگی بهتر، همیشه به حفظ هویت فرهنگی قومی، به ویژه هنر گلدوزی سنتی، اهمیت میدهند. در طول تعطیلات و عید تت، لباسهای رنگارنگ مونگ که زنان برای بیرون رفتن و شرکت در جشنوارهها میپوشند، به زیباسازی تصویر رنگارنگ اقلیتهای قومی در این کمون کمک کرده است.
![]() |
| این پیشبند با دقت و ظرافت خاصی و با طرحهای منحصر به فرد گلدوزی شده است. |
خانم وانگ تی سای، که اکنون بیش از ۸۰ سال سن دارد، به طور محرمانه تعریف میکرد که قبلاً عاشق گلدوزی بوده و یکی از بهترین گلدوزیکنندگان روستا بوده است. او با دستان ماهر، دقت و ترکیب رنگهای هماهنگ، پیشبند، کمربند دامن و ساقبندهایی را برای لباسهای سنتی فرزندان و نوههایش گلدوزی میکرد. طرحهای معمول انتخاب شده اغلب گل، درخت، پرنده و غیره هستند که بیانگر ارتباط و هماهنگی بین مردم و طبیعت میباشند.
![]() |
| پیشبندهای رنگارنگ، با طرحهای منحصر به فرد، نبوغ زنان مونگ را نشان میدهد. |
خانم کو تی بای با هیجان گفت که از کودکی توسط مادربزرگ و مادرش گلدوزی را یاد گرفته است. در گذشته، بچهها تلفن همراه نداشتند و بازیهای زیادی مثل الان نداشتند، بنابراین تقریباً همه دختران گلدوزی بلد بودند. وقتی بزرگ شدند، میتوانستند برای تزئین لباسهایشان گلدوزی کنند. و همه سعی میکردند زیباترین لباس را برای پوشیدن در تعطیلات، تت، عروسی یا مناسبتهای مهم زندگی آماده کنند.
![]() |
| مادرانشان لباسهای رنگارنگ به تن کودکان مونگ میپوشانند. |
در بحبوحه زندگی مدرن با تغییرات فراوان، سوزندوزیها و دوختهای دقیق نه تنها لباسهای درخشان و رنگارنگی خلق میکنند، بلکه به عنوان پیوندی قوی نسلهای مختلف مردم مونگ را در باک ترین به هم متصل میکنند و از آنجا، هویت فرهنگی منحصر به فردی از مردم محلی مونگ ایجاد میکنند.
هویون لین
منبع: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202510/nguoi-mong-o-bac-trien-giu-gin-nghe-theu-truyen-thong-8496700/











نظر (0)