کتاب «پل لانگ بین - پل افسانهای» توسط انتشارات هنرهای زیبا منتشر شد. این کتاب مقالات بسیاری از کارشناسان داخلی و خارجی در مورد پل لانگ بین، از جمله شعر و نقاشی از بسیاری از نویسندگان و هنرمندان را انتخاب کرده است. از طریق مقالاتی مانند: «پل لانگ بین - پلی که ویتنام را به فرانسه متصل میکند» (نگوین دی نین)، «هانوی و پل اژدها - پل لانگ بین» (دانیل بیائو)، «پل لانگ بین و نقش پل دومر» (فان ترانگ)، «این پل از یک ایده دیوانهوار زاده شد!» (دو هوانگ آن)، «نوار توری کشیده شده در آسمان» (دوونگ ترونگ کواک)، «پروژه بازسازی پل لانگ بین و اطراف آن» (نگوین نگا)، «بازسازی پل لانگ بین - رویکرد شهری و منظر» (ایفاژ - آتلیه ویل و پیساژ - اگیس)... خوانندگان میتوانند داستانها و اطلاعات جالبتری در مورد پل فولادی روی رودخانه سرخ که بیش از ۱۲۰ سال با تاریخ هانوی همراه بوده و اکنون یکی از نمادهای صلح این شهر است، همچنین پلی که سه قرن را به هم متصل میکند، گذشته، حال و آینده را به هم متصل میکند، کشف کنند.
معمار نگوین نگا، با پذیرفتن نقش ویراستار ارشد کتاب، اظهار داشت که برای او، «پل لانگ بین - پل افسانهای» مانند دفتر خاطراتی است که سفر ۱۷ ساله پیگیری پروژه حفظ، مرمت و توسعه پل لانگ بین را ثبت میکند. این سفر پر از نوستالژی و عشق به پل است، «شاهدی تاریخی» از «زمان بمب و گلوله، زمان صلح».
معمار نگوین نگا در مقدمه کتاب نقل میکند: در سال ۱۹۸۹، در حالی که پس از ۳۵ سال جدایی از پاریس به هانوی پرواز میکرد، دوچرخهای قرض گرفت تا از خانه اپرا از طریق محله قدیمی به پل لانگ بین برود. «برای من، این پل مانند اژدهایی پیچ در پیچ بر فراز شهر تانگ لانگ است. پل خیلی قدیمی است، پر از زخمهای ناشی از بمباران. نیمی از پل دهانه خود را از دست داده و مانند تکهای استخوان باقی مانده است و ظاهری دلخراش دارد. قطاری با غرش به سمت آن حرکت کرد. ناگهان تمام پل لرزید. احساس کردم که بر پشت یک اژدهای بیدار ایستادهام. با این همه احساسات، به خودم قول دادم که برای این پل افسانهای کاری انجام دهم.»
به مناسبت هزارمین سالگرد تانگ لونگ - هانوی و دهمین سالگرد تجلیل هانوی از سوی یونسکو به عنوان شهری برای صلح، با حمایت کمیته مردمی هانوی، معمار نگوین نگا از جامعه هنری داخلی و بینالمللی، به همراه ۷۰ سفارتخانه در هانوی و رسانهها خواست تا از برگزاری دو جشنواره برای «نجات» پل لانگ بین، یعنی «خاطرات پل لانگ بین» در سال ۲۰۰۹ و «پل اژدها داستانی هزار ساله را روایت میکند» در سال ۲۰۱۰، حمایت کنند و به تبدیل پل لانگ بین به نمادی از هانوی، نمادی از شهر برای صلح، کمک کنند.
به گفتهی مدیر ادارهی اسناد و بایگانی دولتی، دانگ تان تونگ، پل لانگ بین به این دلیل پل افسانهای نامیده میشود که شاهد خلق رویدادهای تاریخی افسانهای توسط افراد افسانهای بوده و قدرت مردم ویتنام را در طول جنگهای مقاومت برای کسب استقلال تأیید میکند...
دونگ ترونگ کواک، محقق تاریخی و دبیرکل انجمن علوم تاریخی ویتنام، در این باره بیشتر گفت: این پل فولادی که سه قرن را در بر میگیرد، نه تنها شاهد تمام فراز و نشیبهای هانوی بوده، بلکه تمام فراز و نشیبهای آن را نیز تجربه کرده است: سیلهای تاریخی، رویدادهای سیاسی ، پیشروی سربازان از منطقه جنگی در طول انقلاب اوت ۱۹۴۵، تصرف شهر توسط ارتش ما و عبور آخرین سربازان استعماری فرانسوی از پل لانگ بین برای خروج از شمال پس از توافق ژنو در سال ۱۹۵۴، بمبارانهای شدید نیروی هوایی ایالات متحده که اوج آن در سال ۱۹۶۷ بود...، اما تا به امروز این پل همچنان پابرجاست.
چند کلمهای برای کتاب نوشتهی نویسندگان متعدد، که در زمانی ویرایش و منتشر شده که پل فولادی روی رودخانهی سرخ، از مرز ۱۲۰ سالگی گذشته و سه قرن چالش زمان، بلایای طبیعی و دشمنان را پشت سر گذاشته است... ما بیش از پیش سایهی انکارناپذیر پل لانگ بین را که بر رودخانهی سرخ منعکس میشود، نه تنها در حافظه، نه تنها به عنوان یک میراث، بلکه به عنوان خلاقیت کسانی که هانوی را دوست دارند، کسانی که هرگز از فکر کردن به ایدهی وجود و زندگی ابدی این پل با پایتخت به عنوان یک اثر فرهنگی دست نکشیدهاند، احساس میکنیم.
«پل لانگ بین - پل افسانهای» به عنوان اثری معنادار که به مناسبت هفتادمین سالگرد روز آزادسازی پایتخت منتشر شده است، ارزشهای عمیق انسانی را نیز منتقل میکند، زیرا درآمد حاصل از فروش کتاب توسط کمیته برگزارکننده به صندوق خیریه ساخت پل برای حمایت از مردم مناطق سیلزده پس از طوفان شماره ۳ منتقل میشود.
منبع: https://nhandan.vn/phac-hoa-chan-dung-nhan-chung-lich-su-cau-long-bien-post835596.html
نظر (0)