Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

معاون نخست وزیر، مای وان چین، از مردم آسیب دیده از طوفان شماره ۱۳ در داک لاک بازدید و به آنها روحیه داد.

(Chinhphu.vn) - بعد از ظهر 8 نوامبر، معاون نخست وزیر، مای وان چین و هیئت دولت از مردم آسیب دیده از طوفان شماره 13 در داک لاک بازدید و به آنها روحیه دادند.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ08/11/2025

Phó Thủ tướng Mai Văn Chính thăm hỏi, động viên người dân bị thiệt hại do bão số 13 tại Đắk Lắk- Ảnh 1.

معاون نخست وزیر از خانوارهایی که در اثر طوفان شماره ۱۳ در کمون شوان کان، استان داک لاک متحمل خسارات سنگین شده‌اند، بازدید و به آنها دلگرمی می‌دهد - عکس: VGP/Giang Thanh

Phó Thủ tướng Mai Văn Chính thăm hỏi, động viên người dân bị thiệt hại do bão số 13 tại Đắk Lắk- Ảnh 2.

معاون نخست وزیر از خانوارهایی که در اثر طوفان شماره ۱۳ در کمون شوان کان، استان داک لاک متحمل خسارات سنگین شده‌اند، بازدید و به آنها دلگرمی می‌دهد - عکس: VGP/Giang Thanh

معاون نخست وزیر ضمن بازدید و تشویق خانوارهایی که به دلیل طوفان شماره ۱۳ در کمون شوان کان، استان داک لک، متحمل خسارات سنگین شده بودند، از مقامات استانی در تمام سطوح خواست تا بر اجرای وظایف و راه‌حل‌ها برای غلبه سریع بر پیامدهای طوفان شماره ۱۳، تثبیت سریع زندگی مردم و احیای تولید تمرکز کنند.

Phó Thủ tướng Mai Văn Chính thăm hỏi, động viên người dân bị thiệt hại do bão số 13 tại Đắk Lắk- Ảnh 3.

طوفان شماره ۱۳ باعث فرو ریختن و آسیب شدید بسیاری از خانه‌ها شد - عکس: VGP/Giang Thanh

سازماندهی بازدیدها، تشویق و اجرای سیاست‌های حمایتی برای خانواده‌های آسیب‌دیده از طوفان و سیل، به‌ویژه خانه‌های فروریخته یا به‌شدت آسیب‌دیده، خانوارهای فقیر و خانوارهای در شرایط دشوار؛ حمایت از افرادی که تخلیه یا جابه‌جا شده‌اند تا در صورت تضمین ایمنی به خانه‌های خود بازگردند.

Phó Thủ tướng Mai Văn Chính thăm hỏi, động viên người dân bị thiệt hại do bão số 13 tại Đắk Lắk- Ảnh 4.

معاون نخست وزیر از معلمان و دانش آموزان مدرسه ابتدایی و متوسطه کو چین لان در روستای هوا فو، بخش شوان کان بازدید و به آنها هدایایی اهدا کرد - عکس: VGP/Giang Thanh

تمام نیروها را برای حمایت از مردم در غلبه بر پیامدهای طوفان و سیل، تعمیر خانه‌هایی که سقف‌هایشان ریخته یا در اثر طوفان آسیب دیده‌اند، بسیج کنید؛ اسکان موقت ترتیب دهید، از غذا، آب آشامیدنی و مایحتاج خانواده‌هایی که خانه‌های خود را از دست داده‌اند، حمایت کنید.

به مردم مناطق طوفان‌زده و سیل‌زده آموزش دهید تا خانه‌های خود را تمیز کنند، در بهداشت محیط محل سکونت و مناطق مسکونی خود مشارکت کنند، ضدعفونی کنند و از بیماری‌های همه‌گیر پس از سیل جلوگیری کنند.

Phó Thủ tướng Mai Văn Chính thăm hỏi, động viên người dân bị thiệt hại do bão số 13 tại Đắk Lắk- Ảnh 5.

نیروها بر غلبه بر خسارات ناشی از طوفان، هرس درختان افتاده، تعمیر مناطق مسقف، تضمین ایمنی و استقبال از دانش‌آموزان برای بازگشت به مدرسه در اسرع وقت تمرکز کردند - عکس: VGP/Giang Thanh

معاون نخست وزیر ضمن بازدید و اهدای هدایا به معلمان و دانش آموزان مدرسه ابتدایی و متوسطه کو چین لان در روستای هوا فو، بخش شوان کان، از نیروها خواست تا بر غلبه بر خسارات ناشی از طوفان، هرس درختان افتاده، تعمیر مناطقی که سقف‌هایشان کنده شده، تضمین ایمنی و استقبال از دانش‌آموزان برای بازگشت به مدرسه در اسرع وقت تمرکز کنند.

جیانگ چینگ


منبع: https://baochinhphu.vn/pho-thu-tuong-mai-van-chinh-tham-hoi-dong-vien-nguoi-dan-bi-thiet-hai-do-bao-so-13-tai-dak-lak-102251108173157999.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مجذوب زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
برنج جوان مِی تری (Me Tri) در آتش می‌سوزد و با ریتم کوبنده‌ی هاون برای محصول جدید، غوغا می‌کند.
نمای نزدیک از تمساح مارمولک در ویتنام، که از زمان دایناسورها وجود داشته است
امروز صبح، کوی نون با حال خراب از خواب بیدار شد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

ارائه طب سنتی ویتنامی به دوستان سوئدی

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول