
بعدازظهر ۱۷ دسامبر، نخست وزیر فام مین چین، رئیس کمیته راهبری دولت برای جمعبندی اجرای قطعنامه شماره ۱۸-NQ/TW دوازدهمین کمیته مرکزی با عنوان «برخی مسائل در مورد ادامه نوآوری و سازماندهی مجدد ساختار سازمانی نظام سیاسی به منظور سادهسازی، اثربخشی و کارایی»، ریاست چهارمین جلسه کمیته راهبری را بر عهده داشت.
همچنین معاون نخست وزیر نگوین هوا بین، معاون رئیس کمیته راهبری؛ معاونان نخست وزیران تران هونگ ها، لی تان لونگ، هو دوک فوک و چندین وزیر که عضو کمیته راهبری هستند، حضور داشتند.
در این جلسه، کمیته راهبری به بررسی و نهایی کردن طرح ادغام، تجمیع و انتقال وظایف، کارکردها و ساختارهای سازمانی و ایجاد کمیتههای حزبی در دولت، وزارتخانهها، سازمانهای سطح وزارتخانه و سازمانهای تحت نظر دولت ادامه داد. همزمان، آنها مقررات و سیاستهای مربوط به مقامات، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران قراردادی را در بازسازی دستگاه سازمانی نظام سیاسی بررسی کردند.
طبق پیشنویس طرح ادغام، تجمیع و انتقال وظایف، وظایف و ساختارهای سازمانی در دولت، پس از تجدید ساختار، انتظار میرود دستگاه دولت شامل ۱۳ وزارتخانه و ۴ سازمان در سطح وزارتخانه، کاهش ۵ وزارتخانه و ۳ سازمان مستقیماً تحت نظر دولت و کاهش ۱۲ اداره از ۱۳ اداره کل و سازمانهای معادل تحت نظر وزارتخانهها و سازمانهای در سطح وزارتخانه باشد. اساساً، ادارات کل و سازمانهای معادل حذف خواهند شد و طرح اولیه برای کاهش ۵۰۰ اداره و اداره کل تحت نظر وزارتخانهها است.
وزارتخانهها، سازمانهای همسطح وزارتخانهها و سازمانهای دولتی نیز در حال نهایی کردن طرحهایی برای سادهسازی ساختارهای سازمانی و تنظیم وظایف و اختیارات مدیریت دولتی در وزارتخانهها و سازمانهای همسطح وزارتخانهها هستند. بر این اساس، پس از تجدید ساختار و ادغام سازمانها، تعداد واحدهای سازمانی ۳۵ تا ۴۰ درصد کاهش خواهد یافت، در حالی که سازمانهای باقیمانده از طریق تجدید ساختار داخلی حداقل ۱۵ درصد کاهش خواهند یافت. ادارات کل و سازمانهای معادل اساساً حذف خواهند شد.
در خصوص سیاستها و مقررات مربوط به مقامات، کارمندان دولت و کارگران قراردادی در بازسازی دستگاه سازمانی نظام سیاسی، کمیته راهبری معتقد است که این سیاستها باید «انقلابی» باشند و هماهنگی بین سادهسازی دستگاه را تضمین کنند؛ این سیاستها باید برجسته، انسانی، منصفانه باشند و تعادل معقولی بین گروههای مختلف برقرار کنند و با هدف تثبیت زندگی آنها و تضمین حقوق و منافع مقامات، کارمندان دولت و کارگران در طول بازسازی و سادهسازی دستگاه سازمانی باشند.
به طور خاص، این سیاست، بازنشستگی فوری یا بازنشستگی ظرف ۱۲ ماه از زمان اجرای تجدید ساختار توسط آژانس، سازمان یا واحد طبق تصمیم مرجع ذیصلاح را در اولویت قرار داده و تشویق میکند؛ این سیاست با هدف پیوند دادن کوچکسازی با تجدید ساختار و بهبود کیفیت کارکنان، کارمندان دولت و کارمندان دولتی است؛ و مصمم است کارکنان و کارمندان دولتی خوب، توانمند و واجد شرایط را حفظ و نگه دارد و از «فرار مغزها» جلوگیری کند...

نخست وزیر فام مین چین، در سخنرانی خود در این جلسه، از نظرات اعضای کمیته راهبری بسیار قدردانی و اساساً با آنها موافقت کرد؛ او از وزارت کشور - نهاد دائمی کمیته راهبری - درخواست کرد تا گزارشها و پروژههایی را که قرار است به دفتر سیاسی و کمیته راهبری مرکزی ارائه شود، ترکیب و اصلاح کند؛ و همزمان، ارتباطات را تقویت کند تا مردم، مقامات، کارمندان دولت و کارگران عمیقاً آنها را درک کنند، کاملاً موافق باشند و آنها را به سرعت و به طور مؤثر اجرا کنند.
در مورد سازماندهی مجدد دستگاه اداری، نخست وزیر تأکید کرد که مسائلی که به بلوغ رسیده و روشن هستند باید به دفتر سیاسی و کمیته راهبری مرکزی گزارش شوند، در حالی که مسائلی که هنوز مورد بحث هستند باید بیشتر مورد مطالعه و اصلاح قرار گیرند و عملیترین طرح ارائه شود، با هدف ایجاد یک دستگاه ساده اما مؤثر و کارآمد، کاهش تعداد ادارات و مراحل میانی بدون از دست دادن وظایف و مسئولیتها.
در خصوص تأسیس کمیته حزبی دولت، نخست وزیر درخواست شفافسازی در مورد وظایف، کارکردها و روابط کمیته حزبی دولت با کمیتههای حزبی تحت نظارت مستقیم دفتر سیاسی، مانند کمیته حزبی مجلس ملی، کمیته حزبی مرکزی امنیت عمومی و کمیسیون نظامی مرکزی؛ و همچنین روابط داخلی کمیته حزبی دولت را داشت.
در خصوص تجدید ساختار شرکتها و مؤسسات دولتی، نخست وزیر به کمیته راهبری مرکزی دستور داد تا پیشنهاد دهد که تنها تعداد کمی از شرکتها و مؤسسات کلیدی که بر بخشها و زمینههای خاصی تحت مدیریت دولت تسلط دارند، حفظ شوند؛ سایر شرکتها و مؤسسات باید به مدیریت وزارتخانهها و بخشهای مربوطه منتقل شوند.
نخست وزیر با الزام به پیوند سازماندهی مجدد دستگاه اداری با کاهش نیروی کار، تجدید ساختار و بهبود کیفیت کادرها، کارمندان دولت، کارمندان عمومی و کارگران، خواستار تدوین مقررات و سیاستهایی شد که حقوق و منافع مشروع کادرها، کارمندان دولت، کارمندان عمومی و کارگران را در سازماندهی مجدد دستگاه اداری تضمین کند. این امر باید با سیاستهای قبلی، به ویژه فرمان شماره ۲۹ دولت، سازگار و مبتنی باشد، ضمن اینکه سیاستهای برتری را طراحی کند که متناسب با شرایط و بافت کشور و برای بخشهای دولتی و غیردولتی مناسب باشد.
نخست وزیر تأکید کرد که سیاستها باید پرسنل باکیفیت، توانمند، سالم، واجد شرایط و متعهد را برای کار در بخش دولتی تشویق کند و همچنین کارگران غیردولتی را برای کار در بخش دولتی جذب کند؛ در عین حال، باید سازوکارهایی وجود داشته باشد که به کارگران اجازه دهد بر اساس عملکرد مناسب، به طور عادی و راحت به بخش دولتی "وارد و خارج شوند".
نخست وزیر با تأکید بر دیدگاه منسجم حزب و دولت: قربانی نکردن پیشرفت، عدالت و رفاه اجتماعی به خاطر رشد اقتصادی صرف و تضمین اینکه هیچکس جا نماند، درخواست کرد که سیاستها بر اساس گروههای هدف خاص و جزئی طراحی شوند؛ به افراد مسنتر که زمان کمتری برای مشارکت دارند و به جوانانی که تازه شروع به کار کردهاند و فرصتهای شغلی زیادی در بخشهای مختلف دارند، امتیاز بیشتری داده شود؛ و بهویژه، حمایت کافی از کارگران قراردادی برای جلوگیری از محرومیت آنها فراهم شود.
نخست وزیر اظهار داشت که با توجه به تعداد پرسنل پیشبینیشده و هزینههای لازم برای کارمندان دولت و کارمندان در طول بازسازی سازمانی، بودجه دولت کاملاً کافی است. با این حال، لازم است که به افزایش درآمد و کاهش هزینهها ادامه داده شود تا منابع بودجه دولت به سایر مسائل مهم ملی اختصاص یابد.
منبع: https://baohaiduong.vn/sap-xep-to-chuc-bo-may-khong-de-ai-bi-bo-lai-phia-sau-400749.html







نظر (0)