بر این اساس، این طرح با هدف مشخص کردن برنامه دولت برای اجرای نتیجهگیری شماره ۱۵۶-KL/TW در قالب وظایف مشخص و عملی، مطابق با کارکردها، وظایف، اختیارات و حوزه مدیریت دولتی وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، به منظور کمک به ایجاد تغییرات اساسی در ساخت و توسعه فرهنگ و مردم ویتنام برای برآورده کردن الزامات توسعه پایدار ملی، تدوین شده است.
وظایف و راهکارهای خاص
به ترویج کار تبلیغاتی برای افزایش آگاهی از فرهنگ و مردم ویتنام ادامه دهید:
تقویت تبلیغات در میان کادرها، اعضای حزب، کادرهای کلیدی وزارتخانه و آژانسها و واحدهای تحت نظر وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری برای افزایش آگاهی و مسئولیتپذیری در قبال اجرای قطعنامهها و نتیجهگیریهای حزب در مورد فرهنگ و مردم ویتنام.
ارتقای نقش مطبوعات و رسانهها در تبلیغ و افزایش آگاهی اجتماعی از جایگاه، نقش و اهمیت فرهنگ.
ارتقای نقش هنرمندان، صنعتگران و افراد معتبر جامعه در تبلیغ و اشاعه سیاستهای حزب در زمینه ساخت و توسعه فرهنگ و مردم ویتنام.
تشویق به تولید محتوای هنری برای تلویزیون، سینما و پلتفرمهای دیجیتال. ترویج تولید فیلمها و برنامههای تلویزیونی با ارزشهای فرهنگی والا، فیلمها و برنامههای تلویزیونی که منعکسکننده فرهنگ، تاریخ و مردم ویتنام هستند... و از این طریق افزایش آگاهی و غرور ملی در جامعه.
تمرکز بر تکمیل نهادها، سازوکارها و سیاستهای خاص، با اولویتبندی منابع اضافی:
بررسی، ارائه به مراجع ذیصلاح برای اعلام و انتشار تحت نظارت آنها، اسناد اصلاح، تکمیل و اعلام اسناد قانونی جدید ناظر بر مطبوعات، هنرهای نمایشی، هنرهای زیبا، حق نشر، صنایع فرهنگی و غیره را به منظور رفع «تنگناها» و «گرهها»یی که موانع توسعه فرهنگ و مردم هستند، منتشر کند.
تحقیق و ارائه مداوم سازوکارها و سیاستهای خاص در کشف، آموزش، پرورش و ارتقای استعدادهای فرهنگی و هنری؛ تشویق خلاقیت فرهنگی در فضای دیجیتال، محیط دیجیتال، جامعه دیجیتال و اقتصاد دیجیتال؛ تکمیل سازوکار حمایت از تأمین مالی صنعتگران، متخصصان و سازمانهایی که فرهنگ سنتی گروههای قومی، بهویژه اقلیتهای قومی را آموزش میدهند.
تدوین سازوکارها و سیاستهایی برای بسیج منابع سرمایهگذاری برای فرهنگ، مشارکت عمومی-خصوصی برای توسعه زیرساختها، بهرهبرداری همزمان، مدرن و مؤثر از داراییهای فرهنگی، با اولویت دادن به داراییهای فرهنگی دیجیتال و زیرساختهای فرهنگی؛ اداره مؤثر مؤسسات فرهنگی دولتی با تمرکز بر سطح مردمی. تدوین مدلهای مشارکت عمومی-خصوصی برای توسعه برنامهها، رویدادها یا آثار هنری فرهنگی؛ تشویق مشارکت عمومی-خصوصی در حفاظت و ترویج ارزشهای میراث فرهنگی.
بررسی مقررات مربوط به استانداردهای عنوان حرفهای، موقعیتهای شغلی و سهمیه تعداد کارمندان در واحدهای اداری فرهنگی به منظور اصلاح و تکمیل مقررات فعلی مطابق با وظایف، الزامات و ویژگیهای بخش فرهنگ در دوره آینده.
بررسی استراتژیها، طرحها، برنامهها و پروژههای اصلی بخش فرهنگ برای اطمینان از هماهنگی، تناسب و سازگاری با سیاستها و قوانین فرهنگی و مرتبط، بهویژه در دوره ۲۰۲۶-۲۰۳۰.
ادامه بهبود سازماندهی دستگاه مدیریت دولتی در حوزه ارتباطات و فرهنگ در جهت سادهسازی، کارایی، اثربخشی و بهرهوری. تمرکز بر برنامهریزی، آموزش، پرورش و بهبود ظرفیت تیم رهبران، مدیران، کارمندان دولت، کارمندان دولت، کارگران، به ویژه مقامات کلیدی و کسانی که در ارتباطات، فرهنگ و هنر کار میکنند تا فرهنگ را به طور واقعی درک کنند، از ویژگیها، شجاعت و ظرفیت حرفهای برخوردار باشند و الزامات وظایف را در شرایط جدید برآورده سازند.
ادامه اجرای راهحلهایی برای ساختن ویتنامیها در ارتباط با ساختن یک محیط فرهنگی:
حمایت از آفرینشهای ادبی و هنری در جهتدهی به ذوق، زیباییشناسی، پرورش روح، عواطف، هوش، مهارتهای زندگی و با هدف کمال شخصیت هر فرد و جامعه.
هماهنگ کردن اجرای برنامههای آموزش هنر، به ویژه هنرهای سنتی، در آموزش مدارس، ایجاد شرایطی برای دانشآموزان جهت پرورش استعدادها و نقاط قوت خود و بهبود درک و توانایی آنها در قدردانی از هنر.
تشویق آموزش ارزشهای فرهنگی و اخلاقی سنتی مانند عشق به میهن، احترام به فرزند، احترام به آداب معاشرت، مشارکت در ساختن جامعهای منصف و متمدن. تشویق رفتارهای فرهنگی در جامعه، به ویژه در ارتباطات، رفتار در محل کار، ترافیک، حفاظت از محیط زیست و غیره.
توسعه فضاهای فرهنگی جامعه، ساخت مراکز فرهنگی، تبادل فعالیتها و سرگرمیهای سالم برای تشویق مردم به شرکت در فعالیتهای مثبت و ایجاد روابط خوب.
ایجاد یک محیط فرهنگی سالم، مدرن، یکپارچه و پایدار؛ ایجاد فضایی خلاقانه بر روی پلتفرم دیجیتال برای هنرمندان و سازمانهای فرهنگی به گونهای که بتوانند محصولات فرهنگی و هنری را تبلیغ و منتشر کنند. تشویق به تولید محصولات فرهنگی آنلاین مانند کتابهای الکترونیکی، موسیقی آنلاین، فیلمهای دیجیتال، مسابقات فرهنگی دیجیتال، افزایش آگاهی عمومی در مورد حفاظت از حق چاپ، گنجاندن محتوای آموزشی در مورد حفاظت از حق چاپ در برنامه درسی در تمام سطوح، سازماندهی کمپینهای تبلیغاتی در مورد حفاظت از حق چاپ.
استقرار فرهنگ سازمانی و روحیه کارآفرینی خلاق در شرکتهای ویتنامی.
تدوین و اجرای ضوابط رفتاری فرهنگی و متمدنانه در محیط دیجیتال. راهاندازی کمپینهای ارتباطی برای پاکسازی فضای مجازی.
نوآوری و بهبود کیفیت کمپین «همه مردم به پیروی از عمو هو بزرگ، ورزش بدنی انجام میدهند» و ادغام مؤثر آن با استراتژیها، برنامهها، پروژهها و حرکات مرتبط، با هدف اینکه هر فرد به طور منظم حداقل یک ورزش مناسب با ویژگیها و شرایط خاص خود را انجام دهد. گسترش شبکه مؤسسات ورزشی مردمی، توسعه باشگاههای ورزشی، ورزشهای عمومی و مکانهای ورزشی. سازماندهی مؤثر شبکه مربیان ورزش مردمی، تبادل فعالیتها و مسابقات ورزشی در جامعه. تقویت هماهنگی بین بخشی برای سازماندهی ورزش بدنی و فعالیتهای ورزشی برای هر گروه (کارگران، کارمندان دولت، کشاورزان، جوانان، زنان، سالمندان و غیره).
بهکارگیری راهکارهایی برای توسعه صنایع فرهنگی، ادغام فعال در عرصه بینالمللی فرهنگ و جذب جوهره فرهنگ انسانی:
تدوین سازوکارها و سیاستهای نوآورانه برای حمایت از توسعه صنایع فرهنگی؛ پیشنهاد معافیتها و کاهشهای مالیاتی برای کسبوکارها و هنرمندان خلاق، محصولات فرهنگی، هنر، فیلم، موسیقی، کتاب و غیره برای تشویق تولید و مصرف محصولات فرهنگی.
ایجاد پلتفرمهای دیجیتالی که امکان توزیع، تبلیغ و مصرف محصولات فرهنگی آنلاین، از کتاب، موسیقی، فیلم، هنر دیجیتال گرفته تا اجراهای هنری آنلاین را فراهم میکنند. ایجاد سیستمهای کاربردی فناوری اطلاعات برای سنجش و ارزیابی میزان نفوذ در رسانههای جمعی و فضای مجازی.
تشویق خلاقیتهای هنری و فرهنگی برای ترکیب با سایر صنایع مانند فناوری، گردشگری، آموزش و ورزش برای ایجاد محصولات فرهنگی منحصر به فرد و جذاب، مانند جشنوارههای فرهنگی دیجیتال، تورهای واقعیت مجازی، برنامههای موسیقی تعاملی در پلتفرمهای دیجیتال و غیره.
مسابقات خلاقانه و جشنوارههای هنری را سازماندهی کنید؛ مسابقات و جوایز خلاقانه ملی و بینالمللی را سازماندهی کنید تا زمینههای وسیعی برای هنرمندان و خالقان، از فیلم، موسیقی گرفته تا هنر دیجیتال، ایجاد کنید تا آنها را به نوآوری و خلق آثار هنری تشویق کنید. جشنوارههای هنری بینالمللی را در ویتنام گسترش دهید تا فرهنگ ویتنام را به جهانیان معرفی کنید و در عین حال فرصتهایی برای تبادل، یادگیری و همکاری خلاقانه ایجاد کنید.
ترویج تحول دیجیتال در حوزه فرهنگی، ایجاد یک پلتفرم دیجیتال برای فرهنگ ویتنام، به ویژه موزههای مجازی، کتابخانههای دیجیتال و پایگاههای داده میراث فرهنگی. تولید محصولات چندرسانهای که فرهنگ ویتنام را به زبانهای مختلف معرفی میکنند. توسعه کانالهای ارتباطی در پلتفرمهای دیجیتال بینالمللی برای گسترش هویت فرهنگی ویتنام.
توسعه صنعت فرهنگی و گردشگری، با پیوند دادن حفظ میراث فرهنگی با توسعه صنعت فرهنگی. توسعه تورهای فرهنگی، ترکیبی از بازدید از اماکن تاریخی، موزهها، میراث فرهنگی ناملموس و میراث مستند هر منطقه.
ایجاد سیستمی برای آموزش حرفهای منابع انسانی برای صنایع فرهنگی. ارائه آموزشهای بسیار تخصصی برای منابع انسانی خلاق. معرفی برنامههای آموزشی در زمینه هنر دیجیتال، طراحی گرافیک، موسیقی الکترونیک، تولید فیلم دیجیتال، بازاریابی فرهنگی دیجیتال برای تجهیز نسل هنرمندان و خالقان به مهارتهای لازم در عصر دیجیتال.
تقویت همکاریهای فرهنگی دوجانبه و چندجانبه؛ گسترش و تحکیم روابط همکاری با سازمانهای بینالمللی؛ امضای توافقنامههای همکاری فرهنگی با بسیاری از کشورها، ایجاد یک کریدور قانونی برای سازماندهی فعالیتهای تبادل فرهنگی؛ مشارکت فعال و مسئولانه در فعالیتهای فرهنگی جهانی، به ویژه انجمنها و کنفرانسهای فرهنگی بینالمللی.
ترویج صادرات محصولات فرهنگی و هنری به جهان از طریق سازماندهی رویدادهای تبادل فرهنگی بینالمللی، تبلیغ محصولات فرهنگی ویتنام به بازارهای بینالمللی از طریق پلتفرمهای آنلاین، انتشار فیلم، موسیقی، کتاب، هنرهای زیبا و غیره.
حمایت از انتشار محصولات مطبوعاتی، صادرات نشریات، محصولات و خدمات فرهنگی به خارج از کشور؛ ترویج تصویر، کشور، فرهنگ و مردم ویتنام به دوستان بینالمللی.
سازماندهی هفتههای فرهنگی ویتنام، روزهای ویتنام در خارج از کشور، نمایشگاهها، جشنوارههای فیلم و اجراهای هنری مردمی در بسیاری از کشورها؛ ایجاد برندهای فرهنگی ملی؛ حمایت از گروههای هنری و صنعتگران برای شرکت در جشنوارهها، نمایشگاهها و رویدادهای فرهنگی بینالمللی.
بسیج منابع برای توسعه فرهنگی:
وظایف و محتوای برنامه ملی هدف توسعه فرهنگی را برای دوره 2025-2035 متمرکز، کلیدی و همزمان اجرا کنید.
تمرکز بر سرمایهگذاری و تکمیل نهادهای فرهنگی در مقیاس ملی، هماهنگسازی سیستم نهادهای فرهنگی و ورزشی مردمی مطابق با دولت محلی دو سطحی. ایجاد و توسعه سیستمی از امکانات فیزیکی در خدمت فرهنگ و هنر. سرمایهگذاری در ساخت تئاترها، موزهها، کتابخانهها و مراکز فرهنگی.
بسیج منابع اجتماعی برای سرمایهگذاری در توسعه نهادهای فرهنگی و سازماندهی فعالیتهای فرهنگی.
نوآوری در برنامههای آموزشی هنر، توسعه دانشگاهها و آکادمیهای فرهنگی و هنری با کیفیت بالا، ترکیب تئوری و عمل و توسعه برنامههای مطالعاتی که نیازهای عملی بخش فرهنگ و هنر را برآورده میکنند؛ تمرکز بر آموزش مهارتهای خلاقانه و تفکر انتقادی.
سرمایهگذاری در آموزش منابع انسانی باکیفیت در حوزههای فرهنگ، میراث فرهنگی، هنر و توسعه مهارتها برای جامعه.
تشویق سرمایهگذاری در نوآوریهای فناوری در اتاقهای خبر، ترویج تحول دیجیتال روزنامهنگاری برای افزایش انتشار؛ حفاظت از حق نشر و حقوق مالکیت معنوی محصولات روزنامهنگاری برای حمایت از روزنامهنگاران و آژانسهای مطبوعاتی برای خلق آثار با آرامش خاطر؛ گسترش همکاری بین روزنامهنگاری و صنایع فرهنگی برای ایجاد یک اکوسیستم فرهنگی چندرسانهای.
بهبود اثربخشی فعالیتهای فرهنگی و افزایش لذت فرهنگی مردم:
ادامه حفظ و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی از طریق تشکیل پروندهها، ثبت، فهرستبندی، رتبهبندی و به رسمیت شناختن میراث فرهنگی ویتنام، شامل میراث فرهنگی ملموس و میراث فرهنگی ناملموس، میراث مستند و گنجینههای ملی؛ و احیای جشنوارههای سنتی.
سازماندهی و برگزاری جشنوارههای مردمی، ارج نهادن به ارزشهای فرهنگی منحصر به فرد هر منطقه، کمک به جامعه برای درک و دوست داشتن میراث فرهنگی خود. افزایش کاربرد فناوری دیجیتال برای دیجیتالی کردن میراث فرهنگی، کمک به حفاظت و توسعه آنها در محیط دیجیتال.
ایجاد سازوکاری برای جوامع محلی جهت مشارکت فعال در حفظ و ارتقای ارزشهای فرهنگی سنتی از طریق فعالیتهای تبادل و حفاظت از میراث فرهنگی. ترویج توسعه محصولات فرهنگی که عناصر سنتی و مدرن را به طور هماهنگ ترکیب میکنند. ارتقای نقش اقلیتهای قومی در حفظ آداب و رسوم، انتقال و ارتقای ارزشهای فرهنگی ملی.
نوآوری و بهبود اثربخشی سینما، هنرهای نمایشی، هنرهای زیبا، عکاسی، نمایشگاهها، فرهنگ مردمی، کتابخانهها، موزهها، مطبوعات، رادیو، تلویزیون و اطلاعات الکترونیکی، چاپ، نشر و توزیع، اطلاعات مردمی و فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی.
اثربخشی نهادهای فرهنگی مردمی را ارتقا دهید، فعالیتها را نوآورانه کنید و عملاً آنها را به زندگی فرهنگی مردمی و نیازهای مردم پیوند دهید.
منبع: https://bvhttdl.gov.vn/tao-chuyen-bien-manh-me-trong-xay-dung-va-phat-trien-van-hoa-con-nguoi-viet-nam-dap-ung-yeu-cau-phat-trien-ben-vung-dat-nuoc-20251104122532948.htm






نظر (0)