Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سخنگوی رئیس جمهور پوتین: روسیه ویتنام را بسیار دوست دارد

Thời ĐạiThời Đại29/01/2025


«ما عاشق ویتنام هستیم. روسیه هم ویتنام را خیلی دوست دارد. ما سنت تاریخی عمیق دوستی بین دو ملت را حفظ می‌کنیم. ویتنام نزدیکترین و قابل اعتمادترین شریک ما در آسیا است.»

این مطلب را دیمیتری پسکوف، سخنگوی مطبوعاتی رئیس جمهور روسیه، در مصاحبه‌ای با خبرنگار روزنامه نهان دان در روسیه به مناسبت هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط فدراسیون ویتنام و روسیه (30 ژانویه 1950 - 30 ژانویه 2025) تأیید کرد.

Thư ký báo chí của Tổng thống Putin: Nga rất yêu quý Việt Nam
دیمیتری پسکوف، سخنگوی مطبوعاتی رئیس جمهور روسیه. (عکس: شوان هونگ)

برخلاف آنچه که از طریق تصویر آقای دیمیتری پسکوف در رسانه‌ها در مورد او تصور و تصور می‌کردم، او مردی قدبلند با چهره‌ای جدی است، اما وقتی با او ملاقات و تعامل داشتم، از دقت و صمیمیت او بسیار شگفت‌زده شدم.

در ابتدای گفتگو، آقای دیمیتری پسکوف با خوشحالی و مهربانی از ما پرسید: «آیا مدت زیادی است که در مسکو هستید؟ شاید تجربیات بسیار جالبی در روسیه با کارهای فراوان داشته باشید؟»

فقط یکی دو سوال او تنش بین ما را از بین برد، احساسی که به من می‌گفت شروع گفتگو با مردی که اغلب، به نمایندگی از رئیس دولت روسیه، در مورد مسائل جاری مربوط به منافع مردم روسیه، اظهارات تند و تیزی در مطبوعات مطرح می‌کند، دشوار خواهد بود.

آقای پسکوف در ادامه‌ی داستان تأکید کرد که مسکو به روابط خود با ویتنام اهمیت می‌دهد. از سال ۲۰۱۲، روابط بین دو کشور به سطح مشارکت جامع استراتژیک ارتقا یافته است و در واقع، این موضوع گویای بسیاری از نکات است. اول از همه، فضای اعتماد بین دو کشور، پایه محکمی برای همکاری‌های دوجانبه است.

Thư ký báo chí của Tổng thống Putin: Nga rất yêu quý Việt Nam
خبرنگار روزنامه نهان دن مستقر در روسیه به مناسبت هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین ویتنام و فدراسیون روسیه با آقای دیمیتری پسکوف مصاحبه کرد. (عکس: نگوین هوانگ)

به گفته آقای پسکوف، در مورد گفتگوی سیاسی و هماهنگی در عرصه بین‌المللی، اگرچه فشارهایی از خارج وجود دارد، اما دو کشور همیشه خود را به عنوان کشورهای مستقل و دارای حاکمیت نشان می‌دهند که برای ادامه همکاری‌های مطمئن ضروری است.

دبیر مطبوعاتی رئیس جمهور پوتین تأیید کرد که این همان چیزی است که دو طرف به آن پایبند هستند و به ترویج آن ادامه خواهند داد. این درست است. گفتگو بین دو کشور در سطوح کاری، ارشد و عالی، دائماً در حال توسعه است. این کلید توسعه پویا و مثبت در سطح بالای روابط دوجانبه است.

در اینجا لازم است به سفر رسمی رئیس جمهور پوتین به ویتنام در تابستان گذشته اشاره کنیم. همچنین در سال 2024، رئیس مجلس ملی ویتنام، تران تان مان، سفری رسمی به روسیه داشت. این سفر نتایج عملی بسیاری به همراه داشت و روسیه از این سفر بسیار قدردانی کرد. در کازان، در حاشیه اجلاس بریکس، رئیس جمهور پوتین با نخست وزیر ویتنام، فام مین چین، گفتگو کرد. و اخیراً، سفر رسمی نخست وزیر روسیه، میشوستین، به ویتنام انجام شد.

رهبران دو کشور در جریان مذاکرات و دیدارها، با روحیه‌ای سازنده به بررسی و حل مشکلات و موانع موجود پرداخته و به راه‌حل‌های مشترک دست یافتند. این روشی بسیار مؤثر برای ارتقای روابط دوجانبه است و اراده سیاسی برای توسعه گفتگو همواره مورد تأیید دو طرف بوده است.

مسکو اکنون مشتاقانه منتظر سفر دبیرکل تو لام به روسیه به مناسبت هشتادمین سالگرد پیروزی در جنگ بزرگ میهنی است. ویتنام همیشه خاطره و اهمیت این پیروزی در جنگ بزرگ میهنی را با روسیه به اشتراک می‌گذارد و مردم روسیه همیشه از این بابت سپاسگزار هستند.

سخنگوی کرملین گفت که ویتنام در توسعه اجتماعی-اقتصادی گام‌های بلندی برداشته است. سرانه تولید ناخالص داخلی از سال ۱۹۹۱ ده‌ها برابر افزایش یافته است.

این یک جهش خارق‌العاده به جلو است. ویتنام به معنای واقعی کلمه تمام بخش‌های اقتصاد ملی را از صفر ساخته است. ویتنام به کشوری تبدیل شده است که در کشاورزی کاملاً خودکفا است، اما در عین حال به یک کشور صادرکننده نیز تبدیل شده است.

ویتنام در حال توسعه صنایع فناوری پیشرفته است. روسیه از همکاری با ویتنام در اجرای پروژه ساخت مرکز تحقیقات علوم و فناوری هسته‌ای خرسند است. این یک پروژه بزرگ با هدف توسعه یک صنعت مهم، یک صنعت با فناوری پیشرفته مانند انرژی هسته‌ای صلح‌آمیز و تحقیقات هسته‌ای است.

این پروژه می‌تواند به نیروی محرکه مهمی برای رساندن ویتنام به سطح جدیدی از توسعه تبدیل شود. روسیه از موفقیت‌های ویتنام بسیار قدردانی می‌کند و انتظار دارد که شریک مهم ویتنام در همکاری‌های اقتصادی و تجاری باقی بماند.

اگرچه مکالمه با سخنگوی کرملین طولانی نبود، اما مسائلی که او مطرح کرد، همواره انتظاراتی را به همراه داشت، از جمله چگونگی ارتقای روابط بین دو کشور به سمت اساسی‌تر و مؤثرتر شدن.

آقای پسکوف به مناسبت سال نو قمری ویتنامی، برای همه مردم ویتنام سالی آرام، شاد و مرفه آرزو کرد.



منبع: https://thoidai.com.vn/thu-ky-bao-chi-cua-tong-thong-putin-nga-rat-yeu-quy-viet-nam-209851.html

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

پاییز ملایم هانوی از میان هر خیابان کوچکش می‌گذرد
باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند
بنفش تام کوک - نقاشی جادویی در قلب نین بین
مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

نگاهی به سفر ارتباط فرهنگی - جشنواره جهانی فرهنگ در هانوی ۲۰۲۵

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول