برای اطمینان از اجرای معنادار و مؤثر راهحلهای فناوری برای خدمت به شهروندان و مشاغل و ترویج تحول دیجیتال در کاربرد دادههای جمعیتی، شناسایی و احراز هویت الکترونیکی، نخست وزیر دستورالعملی صادر کرده است که وظایفی را به وزارتخانهها و سازمانهای مربوطه محول میکند. در مورد کمیتههای مردمی استانها و شهرها، نخست وزیر به شرح زیر دستور داده است:
- در خصوص «پلتفرم سواد دیجیتال»، مناطق باید به طور فعال عموم مردم، به ویژه جوانان، دانشآموزان و کارگران را به مشارکت در یادگیری و بهبود سواد و مهارتهای دیجیتال خود و همچنین ایمنی ترافیک در این پلتفرم تشویق و ترغیب کنند. به طور خاص، ۱۰۰٪ دانشآموزان منطقه باید از طریق «پلتفرم سواد دیجیتال» در دورههای ایمنی ترافیک و ایمنی آنلاین شرکت کنند.
- در خصوص ۲۵ خدمت عمومی آنلاین تمامفرآیند که در طرح شماره ۰۲-KH/BCĐTW مورخ ۱۹ ژوئن ۲۰۲۵، کمیته مرکزی راهبری علوم ، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال، مشخص شده است، وزارتخانههای امنیت عمومی، دارایی، دادگستری و صنعت و تجارت موظفند از نگهداری و ارائه مؤثر ۲۵ خدمت عمومی آنلاین تمامفرآیند که در طرح شماره ۰۲-KH/BCĐTW تعیین شده است، اطمینان حاصل کنند. از اول اکتبر ۲۰۲۵، مراکز خدمات اداری عمومی در تمام سطوح، دیگر اسناد کاغذی را برای ۲۵ خدمت عمومی آنلاین تمامفرآیند ضروری جمعآوری نخواهند کرد و آنها را با بهرهبرداری از دادهها جایگزین خواهند کرد. کمیتههای مردمی استانها و شهرها، تخصیص وسایل، ماشینآلات، تجهیزات و منابع انسانی کافی برای مقامات، کارمندان دولت، کارمندان دولت و اعضای اتحادیه جوانان را برای راهنمایی و حمایت از شهروندان نیازمند در مراکز خدمات اداری عمومی در تمام سطوح، هدایت خواهند کرد.
- در خصوص اجرای یکپارچهسازی اسناد در برنامه VneID، وزارتخانهها، بخشها و کمیتههای مردمی استانها و شهرها، با هماهنگی وزارت امنیت عمومی ، باید فوراً فرآیندهای تجاری را بررسی، ارزیابی و بازسازی کنند و تعداد اسناد مورد نیاز برای ۳۲۴ رویه اداری که از قبل در VNeID برای جایگزینی اسناد فیزیکی یکپارچه شدهاند و ۱۹۶ رویه اداری که در حال حاضر از منابع داده وزارتخانهها و بخشها استخراج میشوند را کاهش دهند تا رویههای اداری کاهش یافته و ساده شوند.
اصلاح، تکمیل، صدور یا توصیه به مقامات ذیصلاح برای اصلاح، تکمیل یا صدور اسناد قانونی که مشخص کننده صدور ۳۱ سند شخصی ضروری و ۸ سند سازمانی/تجاری ضروری از طریق برنامه VNeID هستند، صدور اسناد فیزیکی فقط بنا به درخواست شهروندان، و حذف هزینههای مربوط به تولید، چاپ و صدور اسناد فیزیکی. بر اساس فهرست پیشنهادی وزارت امنیت عمومی از ۵۷۸ نوع سند که باید در VNeID ادغام شوند (شامل ۱۸۸ مورد برای افراد و ۳۹۰ مورد برای سازمانها)، وزارتخانهها، بخشها و مناطق باید طرح ادغام و نقشه راه را مطالعه کرده و آن را تا نوامبر ۲۰۲۵ تکمیل کنند. همزمان، به مقامات و کارمندان دولت دستور دهید که مطلقاً از شهروندان نخواهند که اسنادی را که اطلاعات آنها از قبل در برنامه VNeID یا در پایگاههای داده متصل و مشترک ادغام شده است، هنگام انجام مراحل اداری ارسال یا ارائه کنند. کمپینهای آگاهیبخشی را برای تشویق افراد و سازمانها به بررسی، همگامسازی و ادغام فعال اسناد تحت مدیریت خود در حسابهای VNeID خود برای استفاده در تراکنشها، سازماندهی کنید. هماهنگی با وزارت امنیت عمومی برای پیادهسازی راهکاری جهت یکپارچهسازی و اشتراکگذاری دادههای مربوط به نتایج رویههای اداری الکترونیکی برای سازمانها و افراد در برنامه VNeID.
برای اجرای دستورالعمل شماره 24/CT-TTg، وزارت دادگستری به طور فعال مفاد دستورالعمل شماره 24/CT-TTg مورخ 13 سپتامبر 2025 نخست وزیر را به کارمندان دولت، کارمندان دولت و مردم ابلاغ کرده است. این شامل تمرکز بر حذف اسناد کاغذی برای 25 خدمت عمومی ضروری است که به طور کامل اجرا شدهاند و جایگزینی آنها با فرآیندهای دادهمحور. این موارد شامل رویههای اداری تحت صلاحیت بخش دادگستری مانند: رویههای اداری یکپارچه برای ثبت تولد، ثبت اقامت دائم، صدور کارت بیمه سلامت برای کودکان زیر 6 سال؛ ثبت فوت، حذف ثبت اقامت دائم، تسویه هزینههای تشییع جنازه، مزایای فوت و غیره است که به طور کامل اجرا شدهاند. برای اجرای وظایف فوق، سازمانهای ثبت احوال در استان باید اطمینان حاصل کنند که شرایط مربوط به زیرساختهای فناوری اطلاعات، تجهیزات و منابع انسانی را در مرکز خدمات اداری عمومی برآورده میکنند. به شهروندان دستور دهید که از حسابهای شناسایی الکترونیکی خود برای ارسال درخواستها و دریافت نتایج به صورت آنلاین استفاده کنند. هنگام پردازش درخواستها، کارمندان دولت که درخواستها را دریافت و بررسی میکنند، باید به طور فعال دادههای متصل و مشترک بین پایگاههای داده و سیستم پردازش رویههای اداری در سطح استان را جستجو کنند.
لونگ هوای
منبع: https://sotp.langson.gov.vn/tin-tuc-su-kien/thuc-day-trien-khai-cac-giai-phap-cong-nghe-gan-voi-du-lieu-dan-cu-dinh-danh-va-xac-thuc-dien-tu.html






نظر (0)