
کتابخانه ملی الکترونیکی حقوق توسط وزارت دادگستری به طور یکپارچه در سراسر کشور ساخته و مدیریت میشود.
کتابخانه ملی حقوق الکترونیکی
این تصمیم به وضوح بیان میکند که کتابخانه ملی الکترونیکی حقوق توسط وزارت دادگستری به طور یکپارچه در سراسر کشور ساخته و مدیریت میشود تا کتابها و اسناد حقوقی دیجیتال، از جمله دادههای مربوط به اجزای کتاب و اسناد حقوقی را که توسط وزارتخانهها، سازمانهای سطح وزارتخانه، سازمانهای دولتی، سازمانها و سازمانهای مرکزی و کمیتههای مردمی استانی و شهری بر اساس حسابهای تعیینشده و اختیارات مدیریتی بهروزرسانی و مدیریت میشوند، ذخیره، مدیریت و بهرهبرداری کند.
کتابخانه ملی الکترونیکی حقوق با پورتال ملی حقوق و پایگاه داده ملی اسناد حقوقی یکپارچه شده است.
قفسههای حقوقی در سازمانها و واحدهای نیروهای مسلح خلق
طبق این تصمیم، «کتابخانه حقوقی» در سازمانها و واحدهای نیروهای مسلح خلق، بخشهایی از کتابها و اسناد حقوقی را که به صورت کاغذی و سایر حاملهای اطلاعاتی ذخیره و مدیریت میشوند، در خود جای داده است تا در اختیار کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت، افسران، درجهداران، سربازان حرفهای، سربازان، کارگران و سایر افراد تحت مدیریت نیروهای مسلح خلق قرار گیرد.
ساخت، مدیریت و بهرهبرداری از کتابخانه حقوقی در سازمانها و واحدهای نیروهای مسلح خلق باید متناسب با نیازهای هر سازمان و واحد نیروهای مسلح خلق و نیاز کاربران به استفاده از کتابها و اسناد حقوقی باشد؛ و افزایش کاربرد فناوری اطلاعات، تحول دیجیتال در بهرهبرداری از کتابها و اسناد حقوقی و استفاده از کتابخانه حقوقی الکترونیکی ملی را تضمین کند.
ادامه نگهداری، ساخت، مدیریت و بهرهبرداری از کتابخانه قانون در سازمانها و واحدهای نیروهای مسلح خلق توسط وزیر دفاع ملی و وزیر امنیت عمومی تصمیمگیری میشود و آنها مسئول اجرای آن طبق مقررات خواهند بود.
حداقل بودجه سالانه برای هر کتابخانه حقوقی 3 میلیون دونگ ویتنام است.
هزینههای ساخت، بهرهبرداری، مدیریت و بهرهبرداری از کتابخانه ملی الکترونیکی حقوق توسط بودجه دولت تضمین میشود؛ سایر منابع قانونی تأمین مالی طبق قانون.
هزینه ساخت، مدیریت و بهرهبرداری از کتابخانه حقوقی در سازمانها و واحدهای نیروهای مسلح خلق توسط بودجه دولت تضمین شده و در برآورد هزینههای منظم سالانه اختصاص یافته به سازمانها و واحدها تنظیم میشود؛ سایر منابع قانونی تأمین مالی طبق مفاد قانون.
تصمیم 39/2025/QD-TTg از 15 دسامبر 2025 لازم الاجرا است.
مصوبه شماره ۱۴/۲۰۱۹/QD-TTg مورخ ۱۳ مارس ۲۰۱۹ نخست وزیر در مورد تأسیس، مدیریت و بهرهبرداری از کتابخانه حقوقی از تاریخ لازمالاجرا شدن مصوبه ۳۹/۲۰۲۵/QD-TTg فاقد اعتبار است.
وزارت دادگستری ریاست و هماهنگی اجرای بررسی و تجمیع کتابخانههای حقوقی در بخشها و اسناد حقوقی بسیار محروم، بخشها و اسناد مرزی، بخشها و اسناد منطقه امن، بخشها و اسناد حقوقی بسیار محروم در مناطق ساحلی و جزیرهای را که طبق تصمیم شماره 14/2019/QD-TTg نخست وزیر در مورد ساخت، مدیریت و بهرهبرداری از کتابخانههای حقوقی در بخشی از کتابها و اسناد حقوقی کتابخانهها یا ادارات پست بخشها - مراکز فرهنگی یا مراکز یادگیری اجتماعی یا مؤسسات فرهنگی و ورزشی مردمی مناسب ساخته شدهاند، بر عهده خواهد داشت و اطمینان حاصل خواهد کرد که تجمیع قبل از 30 ژوئن 2026 تکمیل شود.
مین هین
منبع: https://baochinhphu.vn/tich-hop-tu-sach-phap-luat-dien-tu-quoc-gia-voi-cong-phap-luat-quoc-gia-102251027205331523.htm






نظر (0)