Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

اجرای جامع و همزمان دیپلماسی چندجانبه در تمام ارکان امور خارجه

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/01/2024

در تاریخ ۲۵ ژانویه، در وزارت امور خارجه، کنفرانسی برای بررسی ۵ سال اجرای دستورالعمل ۲۵-CT/TW دبیرخانه در مورد ترویج و ارتقای دیپلماسی چندجانبه تا سال ۲۰۳۰ برگزار شد.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
معاون نخست وزیر، تران لو کوانگ، وزیر امور خارجه، بویی تان سون و نمایندگان در این کنفرانس شرکت کردند تا پنج سال اجرای دستورالعمل 25-CT/TW دبیرخانه در مورد ترویج و ارتقای دیپلماسی چندجانبه تا سال 2030 را بررسی کنند. (عکس: توآن آن)

رفیق تران لو کوانگ، عضو کمیته مرکزی حزب و معاون نخست وزیر، در کنفرانس حضور داشت و مستقیماً آن را رهبری کرد؛ همچنین نمایندگانی از رهبران ادارات مرکزی، وزارتخانه‌ها، شعب و استان‌ها و شهرها نیز در آن شرکت داشتند.

بویی تان سون، وزیر امور خارجه، در سخنرانی افتتاحیه کنفرانس تأیید کرد که دستورالعمل ۲۵، پیشرفتی در امور خارجی چندجانبه است، چرا که برای اولین بار حزب سندی دارد که کل سیستم سیاسی را در مورد سیاست‌ها، اهداف و اقدامات بلندمدت و جامع هدایت می‌کند و هدف آن رساندن امور خارجی چندجانبه ویتنام به سطح جدیدی است.

وزیر بویی تان سون گفت که این دستورالعمل در بیش از 5 سال اجرا، با مشارکت کل سیستم سیاسی، به دستاوردهای برجسته‌ای در همه زمینه‌ها از جمله: تضمین صلح و امنیت، ارتقای توسعه و ارتقای جایگاه ویتنام در نهادهای چندجانبه کمک کرده است.

در این کنفرانس، نمایندگان بحث‌های مهم بسیاری در مورد بررسی اجرای دستورالعمل ۲۵ در ۵ سال گذشته داشتند؛ بر ارزیابی کلی از وضعیت، فرصت‌ها و چالش‌های پیش روی دیپلماسی چندجانبه توافق کردند؛ دستورالعمل‌ها و اقداماتی برای اجرا در آینده برای ایجاد تغییر قوی در دیپلماسی چندجانبه و همچنین راه‌هایی برای بهبود اثربخشی هماهنگی بین ارکان امور خارجه.

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
وزیر امور خارجه بویی تان سون در کنفرانس سخنرانی می‌کند. (عکس: توآن آن)

نمایندگان همگی توافق داشتند که در چارچوب تغییرات فراوان در جهان و منطقه که تأثیر عمیقی بر زندگی بین‌المللی و چندجانبه‌گرایی داشته‌اند، اجرای امور خارجه چندجانبه و دستورالعمل ۲۵ در دوران اخیر سهم مهمی در ارتقای جایگاه کشور، تضمین محیطی صلح‌آمیز و پایدار، مدیریت مشکلات و پیچیدگی‌ها در دفاع ملی، امنیت، اقتصاد، جامعه و بسیج مؤثر منابع و پیشرفت بین‌المللی برای توسعه کشور داشته است.

نمایندگان از هماهنگی همزمان و نزدیک بین امور خارجه حزب، دیپلماسی دولتی، امور خارجه مجلس ملی و امور خارجه مردم که به بهبود اثربخشی کلی امور خارجه چندجانبه کمک کرده است، بسیار قدردانی کردند.

تران لو کوانگ، معاون نخست وزیر، پس از گوش دادن به ارائه‌ها و نظرات در کنفرانس، تأیید کرد که امور خارجه همچنان «نقطه روشن و چشمگیری» در میان دستاوردهای کلی کشور در سال گذشته بوده است.

معاون نخست وزیر از دستاوردها و تلاش‌های وزارتخانه‌ها، بخش‌ها و ادارات محلی در سال‌های اخیر در اجرای جامع و همزمان دستورالعمل ۲۵ در تمام ارکان امور خارجه بسیار قدردانی کرد.

معاون نخست وزیر گفت که این نتایج به لطف سیاست‌های صحیح حزب، توجه، هدایت دقیق و مشارکت مستقیم رهبران ارشد، مشارکت کل سیستم سیاسی و هماهنگی نزدیک بین همه کمیته‌ها، وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی حاصل شده است.

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
معاون نخست وزیر، تران لو کوانگ، در این کنفرانس سخنرانی کرد. (عکس: توآن آن)

معاون نخست وزیر برای اجرای قوی‌تر امور خارجه چندجانبه و ادامه اجرای مفاد دستورالعمل ۲۵ در امور خارجه کشور، بر لزوم تقویت تحول در تفکر و عمل، با تمرکز بر پیش‌بینی و مشاوره به موقع، هوشیارانه و دقیق، برای بهبود اثربخشی کار چندجانبه و نشان دادن آشکار جایگاه ویتنام در عرصه بین‌المللی، مطابق با اولویت‌ها و منابع کشور، تأکید کرد.

معاون نخست وزیر همچنین تأکید کرد که رابطه مکمل و ارتباط ارگانیک بین همکاری‌های دوجانبه، منبع قدرت برای چندجانبه‌گرایی است و دیپلماسی چندجانبه فرصت و شرایط مساعدی برای تعمیق روابط دوجانبه است.

معاون نخست وزیر دستور داد که تقویت سازوکار هماهنگی بین ادارات، وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی، تکمیل و تضمین هماهنگی چارچوب‌های قانونی و سیاسی داخلی، آموزش منابع انسانی متعهد و متخصص، افزایش کار تبلیغاتی و تضمین منابع مالی برای اجرای مؤثر امور خارجه چندجانبه ضروری است.

برخی از عکس‌های حاضر در کنفرانس:

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
نمایندگان کنفرانس به پرچم ادای احترام می‌کنند.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
معاون نخست وزیر تران لو کوانگ و نمایندگان.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
معاون وزیر امور خارجه، دو هونگ ویت و نمایندگان.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại

عکس اصلی کل رویداد اینجا .



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تحسین مزارع بادی ساحلی گیا لای که در ابرها پنهان شده‌اند
از دهکده ماهیگیری لو دیو در گیا لای دیدن کنید تا ماهیگیرانی را ببینید که شبدر را روی دریا «نقاشی» می‌کنند.
یک قفل‌ساز قوطی‌های آبجو را به فانوس‌های رنگارنگ اواسط پاییز تبدیل می‌کند
میلیون‌ها دلار برای یادگیری گل‌آرایی و کسب تجربه‌های پیوند عاطفی در جشنواره نیمه پاییز هزینه کنید

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;