
به گزارش روزنامه کره تایمز ، توسعه سریع هوش مصنوعی (AI) بحثهایی را در مورد نقش زبان انگلیسی در ارتباطات جهانی برانگیخته است. با سریعتر و دقیقتر شدن ابزارهای ترجمه هوش مصنوعی، برخی معتقدند که یادگیری زبان انگلیسی اهمیت کمتری پیدا میکند.
با این حال، کارشناسان هشدار میدهند که این دیدگاه، به ویژه برای کسانی که میخواهند فرصتهای انقلاب دیجیتال را به طور کامل درک کنند، سادهانگارانه است. در حالی که هوش مصنوعی چهره رسانهها را تغییر میدهد، ارزش بلندمدت تسلط به زبان انگلیسی همچنان به همان اندازه مهم است.
ریشه این مزیت در دادههایی نهفته است که خود سیستمهای هوش مصنوعی را تغذیه میکنند. تخمین زده میشود که حدود ۹۰٪ از دادههای آموزشی مورد استفاده برای مدلهای هوش مصنوعی مولد امروزی، محتوای انگلیسی دارند.
این بدان معناست که اگرچه سیستمهای هوش مصنوعی برای مدیریت زبانهای مختلف طراحی شدهاند، اما همچنان در زبان انگلیسی بهترین عملکرد را دارند و طبیعیترین پاسخ را میدهند.
بسیاری از جدیدترین ابزارها و تحقیقات فنی به زبان انگلیسی منتشر میشوند و ویژگیهای پیشرفته هوش مصنوعی اغلب برای ارتباط به این زبان بهینه شدهاند.
کیم کیونگ-سئو، مدیرعامل شرکت VAIV (کره)، گفت: «مهمتر از همه، سیستمهای هوش مصنوعی به تفکر در ساختارهای انگلیسی عادت دارند. به عبارت دیگر، هوش مصنوعی تمایل دارد زبان را مطابق با دستور زبان، ساختار جمله و منطق رایج انگلیسی پردازش و تولید کند و به افرادی که مهارتهای خوبی در زبان انگلیسی دارند، مزیت آشکاری میدهد.»
تعصب هوش مصنوعی نسبت به زبان انگلیسی فقط یک محدودیت فنی نیست، بلکه یک محدودیت عمیق زبانی است که بر نحوه برخورد آن با زبانهای دیگر تأثیر میگذارد. مطالعات نشان میدهد که مدلهای هوش مصنوعی اغلب به زبان انگلیسی تمایل دارند و این منجر به خروجی غیرطبیعی به زبانهای دیگر میشود.
در واقع، این مدلها قبل از ترجمه به زبان مقصد، به انگلیسی «فکر میکنند» و این بر کیفیت و ظرافت پاسخ تأثیر میگذارد.
کیم کیونگ-جونگ، محققی در موسسه علوم و فناوری گوانگجو، گفت: «هوش مصنوعی موانع اولیه زبانی را از میان برداشته است، اما ما هنوز احساس نمیکنیم که صحبت کردن با هوش مصنوعی به اندازه صحبت کردن با یک انسان طبیعی باشد.» او افزود: «به همین دلیل است که من هنوز دانشآموزانم را به یادگیری زبان انگلیسی تشویق میکنم.»
مربیان استدلال میکنند که این عدم تقارن زبانی نیاز به زبان انگلیسی را کاهش نمیدهد، اما اساساً نحوه استفاده از آن را تغییر میدهد.
پروفسور مون هیونگ-نام، رئیس انجمن کرهای آموزش هوش مصنوعی، گفت: «تسلط به زبان انگلیسی به کاربران این امکان را میدهد که هوش مصنوعی را با دقت بیشتری هدایت کنند، کار هوش مصنوعی را ارزیابی کنند و در صورت لزوم خطاها را اصلاح کنند. با امکانات فراوانی که هوش مصنوعی فراهم میکند، توانایی خواندن و فهمیدن زبان انگلیسی اهمیت بیشتری پیدا میکند.»
پروفسور مون تأکید کرد که عصر هوش مصنوعی کاربران را به دو گروه تقسیم میکند: کسانی که صرفاً به هوش مصنوعی متکی هستند و کسانی که به طور فعال از این فناوری بهرهبرداری میکنند: «کسانی که میدانند چگونه ترجمه هوش مصنوعی را برای طبیعیتر شدن تنظیم کنند، میتوانند به نتایج با کیفیت بسیار بالاتری نسبت به کسانی که فقط از خروجی خام هوش مصنوعی استفاده میکنند، دست یابند.»
به گفته پروفسور مون، انگلیسی دیگر فقط یک ابزار ارتباطی نیست، بلکه به زبانی ضروری برای همکاری مؤثر با هوش مصنوعی تبدیل شده است.
او گفت: «به لطف هوش مصنوعی، روزهایی که ندانستن زبان انگلیسی به معنای یک نقطه ضعف رقابتی بود، به پایان رسیده است. اما فقط کسانی که زبان انگلیسی را به خوبی میفهمند میتوانند از قدرت هوش مصنوعی به طور کامل بهره ببرند. به همین دلیل، هدف یادگیری زبان انگلیسی از برقراری ارتباط به توسعه مهارتهای تفکر جهانی از طریق زبان انگلیسی تغییر خواهد کرد.»
منبع: https://baovanhoa.vn/nhip-song-so/trinh-do-tieng-anh-con-quan-trong-trong-ky-nguyen-ai-khong-181656.html






نظر (0)