Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ba Ba, l'écharpe à carreaux, symbole de la terre et du peuple du Sud

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/05/2023


Bien qu'il puisse y avoir de nombreuses opinions sur son origine, en réalité aujourd'hui, l'ao ba ba et le khan ran sont devenus des costumes reconnaissables, une beauté typique du pays et des peuples du Sud.

Bà ba, khăn rằn biểu tượng của đất  và người phương Nam - Ảnh 1.

Mademoiselle Huynh Thuy Vi, Ambassadrice du Tourisme de Can Tho, gracieuse dans sa tenue traditionnelle vietnamienne.

Vitalité de la tenue Ba Ba

L'auteur Nham Hung, chercheur culturel à Can Tho , pense que dans le passé, l'ao ba ba avait la forme d'ao dai avec des rabats courts et des boutons en tissu noués sur le côté, mais au fil du temps, il y a eu des changements de style et de couleur. Du style rabat noué, il s'est progressivement transformé en bouton au milieu. Pendant la période de récupération des terres, les gens ont construit des maisons communautaires et des marchés. Il y avait plus d’interaction à travers les festivals, les mariages, les funérailles et les activités communautaires. À partir de là, l'Ao Ba Ba a également changé. M. Hung a déclaré : « Au début, il s'agissait uniquement d'un tissu noir uni, porté aussi bien par les hommes que par les femmes. Plus tard, l'Ao Ba Ba a été adopté par les riches, la classe moyenne, la classe supérieure et les propriétaires terriens. Ils le confectionnaient en soie et en brocart plus luxueux. »

Depuis l'Antiquité, l'ao ba ba et le khan ran sont devenus des costumes et accessoires traditionnels indispensables des peuples du Sud avec une beauté charmante et rustique comme les gens d'ici.

Les années 1965-1975 peuvent être considérées comme l’âge d’or de l’Ao Ba Ba. Dans les campagnes ou les zones urbaines du Sud, l'Ao Ba Ba est devenu une tenue populaire dans chaque famille. Les boutiques de tailleurs ba ba fleurissaient dans les rues, et les tailleurs commencèrent à innover, en coupant les jupes plus profondément et en resserrant davantage la taille pour que les jupes épousent le corps, descendant jusqu'aux fesses. L'ourlet de la robe épouse les courbes du corps, mettant en valeur la silhouette élancée de celle qui la porte. Et à chaque fois qu'il y a un jour férié ou un festival, de belles jeunes femmes s'habillent d'ao ba ba colorés, captivant de nombreux jeunes hommes.

Plus tard, les « ao ba ba » (robes traditionnelles vietnamiennes) colorées de blanc, bleu, rouge, violet, jaune, etc. sont apparues de plus en plus. Le style de l'Ao Ba Ba a également été progressivement innové pour être plus diversifié, du col rond traditionnel au col en forme de cœur, au col en aile de lotus, au col plat... Les pantalons portés avec l'Ao Ba Ba ne sont pas seulement monotones en noir et blanc, mais aussi l'Ao Ba Complet (chemise et pantalon de la même couleur - PV).

Bien que de nos jours, les vêtements occidentaux « dominent les ondes », le « ao ba ba » occupe toujours une position sacrée auprès des peuples du Sud avec sa beauté rustique et simple. Dans les zones rurales de l'Ouest, le « ao ba ba » est toujours un costume populaire. En dehors de la ville, le costume Ba Ba reste un costume indispensable pendant les vacances, les festivals, et est associé aux activités culturelles et artistiques, aux spectacles folkloriques, à l'opéra réformé et à la musique amateur... Dans la plupart des zones touristiques de jardin, le costume Ba Ba apparaît également comme un moyen d'exprimer les caractéristiques uniques et les caractéristiques culturelles de la région du Sud.

Le designer Chuong Dang, propriétaire de la marque d'ao dai Kujean by Chuong Dang, a commenté : « À l'avenir, l'ao ba modernisé pourra encore faire forte impression, car tous les costumes traditionnels évoluent avec le temps et l'histoire. Cela ne signifie pas que cette année, ni même cette décennie, les meilleurs apparaîtront. Car les meilleurs seront inévitablement en voie de formation. La mode en général et l'ao ba ba en particulier ne font pas exception. »

Bà ba, khăn rằn biểu tượng của đất  và người phương Nam - Ảnh 2.

Ao Ba Ba et Khan Ran sont les tenues quotidiennes des guides touristiques communautaires à Con Son (ville de Can Tho).

L'écharpe apporte chance et paix

Tout comme le « bo ba ba » (vêtement traditionnel vietnamien), on ne sait pas exactement depuis quand le foulard à carreaux est devenu un accessoire indispensable pour les habitants du Sud. Au début, il n'y avait que des rayures à carreaux noires et blanches et plus tard deux autres couleurs ont été ajoutées : des rayures blanches et rouges et des rayures blanches et bleues.

Selon les documents de recherche, les rayures carrées caractéristiques de l'écharpe proviennent des croyances hindoues khmères du dieu de la préservation Vishnu. Le dieu Vishnu chevauche toujours le serpent à sept têtes Naga, mais c'est un dieu doux et gentil qui protège toujours les gens. En l'honneur du dieu Vishnu, le peuple khmer tissait l'écharpe Krama (semblable à une écharpe à carreaux - PV) avec des motifs à carreaux ressemblant aux innombrables écailles sur la peau du dieu serpent Naga à sept têtes. On pense qu'avoir une écharpe Krama avec soi, c'est comme avoir le dieu Vishnu et le dieu serpent Naga à ses côtés pour vous protéger et vous apporter chance et paix.

Dans le Sud, les échanges culturels ont progressivement transformé l’écharpe à carreaux en un objet utilisé par les Khmers, les Kinh, les Chinois et les Cham. Pour les Kinh, l'écharpe à carreaux, l'Ao Ba Ba et le chapeau conique forment un trio qui va presque toujours ensemble. Les foulards ne sont pas seulement utilisés par les femmes pour se protéger du soleil, de la pluie et essuyer la sueur, mais sont également utilisés par les jeunes filles pour être charmantes et attirantes. Les femmes d’âge moyen enroulent souvent des foulards à rayures rouges et blanches autour de leur tête. Les filles célibataires choisissent souvent des foulards à rayures bleu vif et blanc à enrouler autour de leur cou et à draper sur leurs épaules. Lorsqu'ils travaillent dans les champs, les hommes portent un foulard noué sur leur front pour éviter que la sueur ne leur pique les yeux et pour empêcher leurs cheveux de tomber sur leur visage pendant le travail. Les hommes nouent également le foulard autour de leur taille pour ranger leurs chemises, resserrer leurs pantalons et ranger les outils agricoles tels que les marteaux, les faucilles et les faux. À la maison, le foulard est également utilisé comme serviette de bain ou par les jeunes mamans pour envelopper leur bébé. Comme l'ao ba ba, le foulard est utilisé par toutes les classes sociales. L'écharpe à carreaux n'est pas seulement associée aux travailleurs, mais aussi un objet familier pour les riches, les propriétaires, la classe moyenne...

Bà ba, khăn rằn biểu tượng của đất  và người phương Nam - Ảnh 3.

Les écharpes à carreaux sont également un cadeau simple mais significatif pour les touristes étrangers qui viennent en Occident.

De nos jours, lors des échanges internationaux, l'écharpe à carreaux, ainsi que l'ao dai et le chapeau conique, apparaissent souvent comme une image de la tradition et de la culture du Sud en particulier et du Vietnam en général. Peut-être existe-t-il peu d'accessoires aux valeurs traditionnelles qui ont été innovés de manière aussi diversifiée, tout en conservant leur beauté ancienne et en s'adaptant bien aux besoins d'utilisation comme l'écharpe à carreaux. Il est donc facile de comprendre pourquoi les foulards d’aujourd’hui ont dépassé leur usage habituel pour devenir des souvenirs et des accessoires de mode élégants pour les jeunes.

Bien qu'il existe de nombreuses opinions différentes sur son origine, en réalité aujourd'hui, l'ao ba ba et le khan ran ont toujours une valeur d'identification, une beauté typique de la terre et des peuples du Sud.



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Ha Giang - la beauté qui attire les pieds des gens
Plage pittoresque « à l'infini » au centre du Vietnam, populaire sur les réseaux sociaux
Suivez le soleil
Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit