L'examen d'anglais des lycées vietnamiens est similaire aux tests standardisés américains.
En réponse aux nombreux commentaires concernant l'examen de fin d'études secondaires en anglais de 2025, j'ai utilisé ChatGPT pour comparer en détail cet examen avec l'examen de 12e année de l'État de Géorgie (États-Unis) ainsi qu'avec la section d'écriture de l'examen SAT, dans le contexte des étudiants vietnamiens qui apprennent l'anglais comme langue étrangère, et non comme langue maternelle.
Les résultats donnent à réfléchir.

Tableau comparatif de l'examen d'anglais de fin d'études secondaires de 2025 avec l'examen de 12e année de l'État de Géorgie (États-Unis) et la section d'écriture de l'examen SAT
L'examen de fin d'études secondaires vietnamien est assez similaire aux tests standardisés américains en termes de format et d'objectifs d'évaluation, mais il ne comporte pas la section de rédaction de dissertations/réponses présente dans le test de 12e année de Géorgie, et se concentre davantage sur le remplissage de mots, le vocabulaire et l'organisation logique que sur la réflexion personnelle comme le SAT.
Pour les étudiants vietnamiens, ce test constitue une étape raisonnable s'ils envisagent de passer le SAT/ACT mais ont besoin de compléter leurs compétences en rédaction académique et en raisonnement analytique.

Candidats passant l'examen de fin d'études secondaires 2025 à Hô Chi Minh-Ville (Photo : Trinh Nguyen).
Pour évaluer la difficulté de l'examen d'anglais, il nous faut l'avis d'experts en évaluation. Toutefois, du point de vue des professeurs d'anglais langue étrangère, l'examen de fin d'études secondaires de 2025 comporte des évolutions positives, mais soulève également de nombreux défis, tant pour les enseignants que pour les élèves.
L'indice de difficulté de lecture du test d'anglais est équivalent à celui d'un niveau post-universitaire.
Pour comprendre les changements apportés à l'examen de cette année, les écoles, les enseignants, les élèves et les parents doivent comprendre certains changements importants entre l'ancien programme d'enseignement général et le programme d'innovation de 2018.
Dans le cadre programmatique global publié par le ministère de l'Éducation et de la Formation , le programme d'enseignement général en anglais de 2018 constitue l'une des améliorations importantes visant à passer de l'accès aux connaissances au développement des capacités.
Avec cette orientation, le programme vise à développer chez les étudiants des compétences complètes en communication anglaise, tout en contribuant au développement des qualités et compétences fondamentales des apprenants dans un contexte d'intégration internationale.
L'objectif principal du programme d'anglais au niveau du lycée est d'aider les élèves à atteindre les exigences spécifiées dans le cadre de compétences en langue étrangère à 6 niveaux pour le Vietnam (publié en vertu de la circulaire n° 01/2014/TT-BGDĐT du 24 janvier 2014 du ministre de l'Éducation et de la Formation ), en particulier, les élèves qui terminent le lycée atteindront le niveau 3.
L’évaluation de l’anglais dans le cadre du programme d’enseignement général vise à mesurer le niveau d’acquisition des compétences en communication en langue étrangère, notamment la compréhension orale et écrite, l’expression orale et écrite, ainsi que l’utilisation de la langue. L’objectif n’est pas seulement de tester les connaissances, mais aussi d’aider les enseignants à adapter leurs pratiques pédagogiques et à favoriser un apprentissage plus efficace.

Objectifs du programme d'enseignement général de 2018 pour l'anglais au secondaire
Conformément aux objectifs ci-dessus, l'examen de fin d'études secondaires en anglais de 2025 évaluait les connaissances et les compétences suivantes :
Concernant les connaissances linguistiques : Vocabulaire et grammaire selon la description du niveau 3 du cadre de compétences en langue étrangère à 6 niveaux du Vietnam.
Concernant la compréhension de la lecture : les genres littéraires restent des thèmes récurrents dans les programmes scolaires et les manuels. Les questions sont variées et évaluent des compétences allant des plus simples aux plus complexes, exigeant des élèves une bonne compréhension du texte pour y répondre.
Par exemple, les questions visent à évaluer la capacité à identifier des informations spécifiques, à comprendre l'idée principale et le but de l'auteur, à comprendre la structure du texte, à interpréter et à tirer des conclusions, à comprendre le sens des mots et des expressions dans leur contexte, et à synthétiser les informations.
Le test d'organisation conversationnelle évalue les compétences liées à la compréhension écrite et à la pensée langagière au niveau du discours, par exemple : la reconnaissance des liens logiques entre les phrases (cause-effet…) ; l'identification des fonctions langagières (comprendre le but de chaque phrase dans une conversation : saluer, refuser, offrir, remercier…) ; la compréhension des règles de communication et de l'alternance des tours de parole ; la compréhension du contexte et des implications (pragmatique) ; la reconnaissance des marqueurs temporels et séquentiels…
Bien que l'épreuve écrite ne puisse pas évaluer de manière exhaustive les connaissances et les compétences comme le visent les objectifs du programme, comparée à la structure de l'épreuve précédente, cette épreuve a montré des améliorations nettes.
La majorité des connaissances et compétences linguistiques évaluées cette fois-ci sont parfaitement conformes aux manuels scolaires approuvés, par exemple Global Success.



Cependant, le plus choquant concernant l'examen du 27 juin, tant pour les élèves que pour les enseignants, fut la difficulté du texte à lire.
Il convient également d'examiner plus en détail la difficulté d'un test de lecture. Généralement, les critères d'évaluation comprennent : la difficulté du texte ; la difficulté des questions ; et leur adéquation au niveau de l'apprenant.
En comparant le texte de l'épreuve d'entraînement et le texte controversé de l'examen du 27 juin à l'aide du site web https://textinspector.com, les résultats montrent qu'en termes de difficulté de lecture, l'indice de difficulté du texte de l'épreuve d'entraînement est équivalent au niveau universitaire, tandis que celui de l'examen officiel est équivalent au niveau master.
D'autres indicateurs montrent également que le passage de lecture le plus difficile de l'échantillon de test est encore beaucoup plus facile que le test du 27 juin, et il semble que les deux passages de lecture dépassent le niveau 3 fixé par le ministère de l'Éducation et de la Formation dans les objectifs du programme d'innovation pour le niveau secondaire.
Vous trouverez ici des informations détaillées sur le tableau d'évaluation du test type et sur le test d'anglais officiel pour l'examen de fin d'études secondaires de 2025.
Le ministère de l'Éducation et de la Formation peut ajuster les questions d'examen chaque année pour répondre aux normes, mais les étudiants n'ont qu'une seule chance dans leur vie.
Avant de tirer une conclusion, il convient de prendre en compte les points suivants :
Premièrement, il s'agit d'un examen de fin d'études, mais de nombreuses universités utilisent ce résultat pour l'admission ; l'examen doit donc présenter une bonne différenciation.
Deuxièmement, l'anglais est devenu une matière optionnelle, et non plus obligatoire. Autrement dit, seuls les élèves ayant un bon niveau d'anglais et une grande confiance en leurs compétences choisiront de passer le test ; celui-ci n'est donc plus destiné à l'ensemble de la population comme auparavant.
Troisièmement, le programme d'enseignement général de 2018 est nettement plus ambitieux que le précédent. Une analyse attentive des manuels scolaires le confirme sans équivoque.
Quatrièmement, les enseignants qui enseignent ces dernières années doivent satisfaire aux normes de certification en langues étrangères et participer à de nombreux cours de formation des enseignants.
Cinquièmement, grâce à Internet et aux outils d'apprentissage en ligne, les élèves ont un accès plus facile aux ressources pédagogiques et aux enseignants.
Sixièmement, de nombreuses universités exigent que les étudiants atteignent le niveau 4/B2 pour obtenir leur diplôme universitaire.

Il faut toutefois tenir compte du fait que la transformation des méthodes pédagogiques, passant d'une approche axée sur les connaissances à une approche axée sur les compétences, ainsi que l'adaptation au nouveau programme, ne peuvent se faire en quelques jours ou quelques mois. Cela représente parfois un coût important en matière de formation et nécessite plusieurs années pour constituer une équipe d'enseignants véritablement professionnels et maîtrisant les spécificités du nouveau programme.
Nous ne pouvons pas non plus nier les disparités régionales en matière d'accès aux ressources pédagogiques.
Par ailleurs, certaines universités acceptent une combinaison d'anglais, mais en raison de la nature de la spécialité, le niveau d'entrée requis n'est que B1 au lieu de B2 ou C1.
Au vu de l'analyse ci-dessus, ce test satisfera les universités de langues (utilisant l'anglais pour l'enseignement) qui utilisent les notes de fin d'études pour l'admission.
Cependant, outre son objectif d'admission à l'université, l'examen de fin d'études a pour premier et principal but d'évaluer l'ensemble du parcours d'apprentissage des élèves après trois années de lycée. Cet examen reflète les acquis des élèves au regard du programme scolaire, ainsi que l'efficacité de la formation pédagogique des enseignants et des intervenants.
Par conséquent, le test, tout en devant garantir la différenciation, ne doit pas trop s'écarter de la description du référentiel de compétences requis dans le programme-cadre annoncé pour 2018.
Cela exige que la grille d'évaluation, les spécifications des questions et le processus d'évaluation soient parfaitement exacts. Le ministère de l'Éducation et de la Formation peut ajuster l'évaluation chaque année pour qu'elle réponde aux normes, mais les élèves n'ont qu'une seule chance dans leur vie.
L’examen de cette année risque d’inquiéter de nombreux professeurs d’anglais, tandis que les élèves de terminale de l’année prochaine reconsidéreront peut-être le choix de l’anglais comme matière à leur examen de fin d’études.
Certains pourraient penser qu’« apprendre une chose, passer un examen, c’est une autre ». Cela risque d’affecter la motivation de nombreux élèves à apprendre l’anglais. Bien que le nombre d’élèves choisissant de passer l’examen d’anglais puisse diminuer à court terme, à long terme, cela pourrait impacter la politique des établissements scolaires qui utilisent l’anglais comme langue seconde, contribuant ainsi à l’enseignement et à l’apprentissage d’autres matières et à la communication au sein de l’école (objectif fixé pour 2045).
Des examens d'un tel niveau de difficulté ne feront qu'accroître l'écart de maîtrise de l'anglais entre les régions – un problème que le précédent Projet national de langues étrangères, ou l'actuel ministère de l'Éducation et de la Formation, a toujours cherché à résoudre.
Auteur de l'article : Dinh Thu Hong, titulaire d'une maîtrise en éducation et spécialisée en anglais.
État de Géorgie, États-Unis
Source : https://dantri.com.vn/giao-duc/bai-doc-de-tieng-anh-gay-tranh-cai-do-kho-vuot-chuan-nhu-the-nao-20250630092527542.htm






Comment (0)