Étaient également présents à la réunion Le Hai Binh, membre suppléant du Comité central du Parti et vice-ministre permanent de la Culture, des Sports et du Tourisme, ainsi que des responsables de plusieurs unités relevant du ministère.

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a prononcé un discours lors de la séance de travail.
Optimiser la puissance du système national d'information
Lors de la présentation d'un rapport à la séance de travail, M. Pham Anh Tuan, directeur du Département de l'information et des communications, a souligné que la fusion du Département de l'information et des communications et du Département de l'information et des communications en un seul Département de l'information et des communications a permis d'optimiser le travail de communication, d'améliorer l'efficacité de la gestion de l'État et de maximiser la puissance du système national d'information.
En ce qui concerne sa position et sa fonction, le Département de l'information et des communications est un organisme administratif relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, chargé de conseiller et d'assister le ministre dans la gestion de l'État et l'organisation de l'application de la loi en matière d'information et de communications.

Le vice-ministre permanent de la Culture, des Sports et du Tourisme, Le Hai Binh, a déclaré que le Département de l'information et des communications devait se concentrer sur l'achèvement des tâches clés, notamment le perfectionnement de l'institution dans le domaine de l'information et des communications.
Fournissant un tableau complet du travail de diffusion de l'information et d'information publique, M. Pham Anh Tuan a déclaré que la diffusion de l'information est essentielle et consiste à transmettre directement aux citoyens des informations par divers moyens tels que les stations de radio communales, les panneaux d'affichage publics, les bulletins de diffusion d'information, les documents non commerciaux servant les activités de diffusion de l'information ; la propagande directe par le biais de propagandistes de base, de portails ou de pages d'information électroniques, de réseaux sociaux, d'applications de messagerie Internet, de messages de télécommunication, etc.
Actuellement, le cadre juridique est progressivement mis en place, ouvrant de nouvelles perspectives de développement pour les activités de TTCS. Celles-ci sont notamment passées d'une diffusion d'informations principalement unidirectionnelle à une interaction avec le public ; on observe une augmentation de la réception des retours d'information et des informations sur le contenu des réponses apportées par les organismes, organisations et individus compétents aux retours d'information du public.
Avec TTĐN, M. Pham Anh Tuan a indiqué qu'il s'agissait d'informations officielles sur le Vietnam, d'informations promouvant l'image du Vietnam et d'informations sur la situation mondiale au Vietnam.
Le travail du Département de l'information et de la communication a connu de nombreuses transformations fondamentales et importantes, contribuant positivement à la diffusion des directives et politiques du Parti ainsi que des lois et politiques de l'État. L'image du Vietnam est désormais plus largement connue. Le prestige et la position du Vietnam sur la scène internationale se consolident.

M. Pham Anh Tuan, directeur du Département de l'information et des communications, a présenté le rapport.
Concernant les orientations et les tâches clés pour 2025, M. Pham Anh Tuan a déclaré que le Département des technologies de l'information et de la communication élaborera une circulaire réglementant le système de radiodiffusion utilisant les technologies de l'information et des télécommunications ; élaborera une circulaire réglementant l'organisation des concours et des festivals sur les technologies de l'information et de la communication ; et élaborera une stratégie de communication pour promouvoir l'image du Vietnam à l'étranger jusqu'en 2030.
Modifiant et complétant le décret n° 72/2015/ND-CP du Gouvernement relatif à la gestion des activités liées aux technologies de l'information ; soumettant au Premier ministre un rapport sur les résultats de l'étude portant sur la mise en place d'un modèle de Bureau national de coordination des technologies de l'information ; organisant la création d'institutions, promouvant l'inspection, le contrôle et l'évaluation de l'efficacité des technologies de l'information au niveau national et international…
Le Département des technologies de l'information et de la communication continuera de considérer Internet comme le principal vecteur de protection du régime, de mener des actions en matière de technologies de l'information et de la communication, d'en mesurer et d'en évaluer l'efficacité, d'en publier les résultats, d'évaluer l'efficacité de la presse étrangère et des technologies de l'information et de la communication au niveau local, et de formuler des recommandations sur la base de ces évaluations. Parallèlement, il mobilisera l'ensemble de la population à l'utilisation des technologies de l'information et de la communication grâce au concours « Happy Vietnam » , encouragera les entreprises à s'y impliquer et mobilisera les influenceurs clés.
« Objectif, approche, percée »
S'exprimant lors de la séance de travail, le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a déclaré qu'immédiatement après avoir reçu le Département de l'information et des communications de l'ancien ministère de l'Information et des Communications au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, devenu depuis le Département de l'information et des communications, sur la base des dispositions clairement énoncées dans le décret 43/2025/ND-CP stipulant les fonctions, les missions, les pouvoirs et la structure organisationnelle du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le Département de l'information et des communications a immédiatement commencé à travailler, sans interrompre l'exécution des fonctions et missions qui lui étaient assignées.



Le ministre a estimé que, ces derniers temps, le travail du TTCS&TTTĐN a permis d'obtenir de nombreux résultats en diffusant rapidement auprès de la population les directives, politiques et orientations du Parti et de l'État. Parallèlement, l'image d'un Vietnam au peuple accueillant et hospitalier a été véhiculée auprès de la communauté internationale.
Outre les résultats obtenus, le ministre a souligné que le travail lié à l'information sera encore confronté à de nombreuses difficultés dans un avenir proche. Dans un contexte marqué par les progrès scientifiques et technologiques, le développement des réseaux sociaux et les pénuries de ressources humaines, les gestionnaires devront redoubler d'efforts pour traiter les problématiques informationnelles.
Dans les prochains mois, le ministre a suggéré que le ministère de l'Information et des Communications continue de recenser les tâches clés à accomplir; de formuler des propositions, des recommandations et des prévisions lors de la mise en œuvre de ces tâches.
À long terme, en fonction des fonctions et des tâches prescrites, le Département doit continuer à apporter des idées et des améliorations afin de constituer une meilleure unité.




Des représentants des différentes unités ont pris la parole lors de la réunion.
Dans l'exécution des fonctions et des tâches, il est impératif de ne négliger aucun aspect du travail, de produire des résultats concrets, de faire preuve d'un leadership, d'une gestion et d'une approche opérationnelle rigoureux, et de savoir mobiliser les ressources nécessaires à la réalisation efficace du travail. Le ministre a suggéré que la mobilisation des ressources puisse passer par la signature d'accords de coopération avec les entités concernées.
Le ministre a particulièrement insisté sur le fait que le ministère doit s'acquitter efficacement de sa fonction de gestion étatique des technologies de l'information et de la communication ; suivre de près les directives du Parti et de l'État ; et renforcer l'information et la diffusion auprès du peuple des nouvelles orientations, lignes directrices et politiques du Parti et de l'État.
Parallèlement, il convient de poursuivre la clarification du contenu de la gestion étatique de l'information. Après avoir bien cerné ce contenu, le ministre a demandé au ministère des Technologies de l'information et de la communication de formuler des propositions constructives pour le développement du secteur.
Mettant l'accent sur les mots clés cible, approche et percée, le ministre a déclaré que, concernant la cible, la gestion étatique des technologies de l'information et de la communication doit viser des objectifs précis, opportuns et efficaces, diffuser une énergie positive, maintenir et promouvoir le flux d'informations officiel et traditionnel.

Aperçu de la séance de travail
Concernant l'accès à l'information, le ministre a déclaré qu'il fallait privilégier une approche participative, en partant du terrain. L'information doit circuler dans les deux sens, du niveau central vers le niveau local et inversement.
En outre, l'accès à l'information, son traitement et sa diffusion doivent comporter une dimension « multimédia », allant de la presse aux réseaux sociaux en passant par les personnalités influentes… Concernant les réseaux sociaux, le ministre a souligné que le ministère de l'Information et des Communications doit coordonner et intensifier ses efforts de sensibilisation afin d'informer les utilisateurs sur les comportements culturels dans le cyberespace.
Dans le même temps, le ministre a affirmé qu'une avancée majeure était indispensable dans le travail du ministère des Transports, des Communications et des Technologies de l'information (TTCS&TTĐN). Il a notamment insisté sur la nécessité de progrès institutionnels. Le ministère du TTCS&TTĐN doit renforcer ses compétences, se montrer proactif, coordonner ses évaluations et proposer des solutions pour lever les obstacles institutionnels, améliorer la connectivité et mobiliser toutes les ressources nécessaires au développement du secteur.
Concernant l'organisation d'événements, le ministre a indiqué que la mise en place d'activités TTCS&TTĐN nécessitait une coordination afin de créer des manifestations d'envergure, voire nationale et internationale. L'efficacité de ces événements en matière de travail d'information doit être maximale et avoir un impact significatif.
Baovanhoa.vn
Source : https://baovanhoa.vn/bao-chi/tao-hieu-ung-lan-toa-trong-cong-tac-thong-tin-co-so-thong-tin-doi-ngoai-124809.html?gidzl=DQlP0pBQdqKpiDyCDCQRGJUrsGugaveIUhRPL7l1c4ajvzW4B96HJ2lXq0Gfm953BxJGN3KpH75-DDgVH0






Comment (0)