Au cours de la séance plénière, les délégués ont écouté les discours et les messages des représentants des gouvernements, des patriarches suprêmes, des rois bouddhistes, des présidents et des dirigeants d'organisations bouddhistes du monde entier participant au festival Vesak des Nations Unies 2025. Après la fin de la séance plénière, les 5 forums de la Conférence Internationale avec deux panels en anglais et en vietnamien ont discuté simultanément de la première session.
La conférence internationale comprend 5 forums correspondant à 5 thèmes, dont : Nourrir la paix intérieure pour la paix mondiale ; Guérir avec la pleine conscience : le chemin vers la réconciliation ; La compassion bouddhiste en action : responsabilité partagée pour le développement humain ; La pleine conscience dans l’éducation pour un avenir bienveillant et durable ; Promouvoir l’unité : travailler ensemble pour l’harmonie mondiale.

Lors du forum sur le thème « Nourrir la paix intérieure pour la paix mondiale », la Vénérable Gallelle Sumanasiri, Secrétaire générale du Conseil du développement et des affaires bouddhistes du Sri Lanka, a présenté une discussion sur le thème « Foi et compassion, paix intérieure et paix extérieure ».
Ainsi, pour faire face aux défis de la vie, les humains ont créé de nombreuses formes de communauté et la religion en fait partie. Dans lequel, le bouddhisme en tant que système de pensée place toujours l'humain comme sujet et est conscient que le pouvoir de la volonté et de l'effort humains peuvent les aider à surmonter la souffrance, à atteindre le bonheur et une paix durable sans le soutien de forces surnaturelles.

Selon TS. Nguyen Van Thanh - Chef du Comité des Vietnamiens ethniques, religieux et d'outre-mer, Comité central du Front de la patrie du Vietnam, le bouddhisme présente des similitudes entre les enseignements de « Compassion - Joie - Pardon », « Sauver la souffrance et les victimes » du bouddhisme avec les pensées, les sentiments et les traditions humanistes du peuple vietnamien, de sorte que le bouddhisme a toujours été étroitement associé au partage des joies et des peines avec la nation tout au long de l'histoire de la construction et de la défense du pays. Dès le début de son introduction dans notre pays, le bouddhisme a été accepté de manière sélective par les patriarches précédents, en fonction des conditions spécifiques du pays, pour propager le bouddhisme, bénéficier à tous les êtres vivants et créer un bouddhisme très vietnamien qui est étroitement et inséparablement lié au cœur de la nation.
Entrant dans une nouvelle ère – l’ère de la réalisation de l’aspiration à construire un pays prospère, civilisé et heureux – le bouddhisme vietnamien a une opportunité favorable. C’est-à-dire qu’il existe une organisation bouddhiste unifiée en termes d’organisation et de direction, unifiée dans l’idéologie et l’action qu’aucun autre pays bouddhiste au monde ne possède. C’est la force intérieure qui permet à l’Église de continuer à mener de nobles activités bouddhistes selon les souhaits des Patriarches, tout en préservant et en promouvant la quintessence du bouddhisme vietnamien dans la nouvelle ère.

Pour répondre aux exigences de l'époque et contribuer au renforcement du grand bloc d'unité nationale, les activités bouddhistes telles que les activités des moines, la propagation du Dharma, l'éducation des moines et des nonnes, l'orientation des bouddhistes, les rituels, la culture, la charité sociale, la diplomatie populaire, les études bouddhistes, les communications, etc. doivent être mises en œuvre sur la base de l'absorption et de l'application flexible des réalisations scientifiques et technologiques modernes, en particulier la technologie numérique, l'intelligence artificielle et la biotechnologie.
« C'est aussi une opportunité pour l'Église de construire une feuille de route de formation et de nourrir une génération de jeunes moines, nonnes et laïcs dotés de pleine vertu, de sagesse, de pleine conscience, de compassion et d'un esprit de grand héroïsme et de force, prêts à se consacrer au service et à assumer les responsabilités confiées par l'époque et le pays », a souligné le Dr Nguyen Van Thanh.
Source : https://www.sggp.org.vn/co-duyen-va-trong-trach-cua-phat-giao-viet-nam-trong-ky-nguyen-moi-post794136.html
Comment (0)