
Le 17 mai, le directeur adjoint du département consulaire ( ministère des Affaires étrangères ), Luong Thanh Quang, a partagé certaines informations liées à cette question.
- Pouvez-vous nous donner des informations générales sur le travail de protection des citoyens vietnamiens dans la région de Myawaddy (Myanmar) récemment ?
- La ville de Myawaddy dans l'État de Karren, séparée de la ville de Mea Sot en Thaïlande par la rivière Moei, est un point commercial important entre le Myanmar et la Thaïlande et est également une ville célèbre pour les jeux de hasard, les paris et de nombreuses activités illégales.
En mars 2025, les autorités du Myanmar se sont coordonnées avec la police thaïlandaise et les pays concernés pour mener de nombreux raids dans les établissements de jeux en ligne situés le long de la frontière entre le Myanmar et la Thaïlande (la zone sur le territoire du Myanmar est la ville de Myawaddy), découvrant des dizaines de milliers d'étrangers illégaux de nombreux pays travaillant dans ces endroits, menant des activités illégales telles que la fraude en ligne, le travail forcé, la traite des êtres humains, etc.
Après un examen rapide, les autorités birmanes ont constaté que de nombreux citoyens vietnamiens interpellés dans des établissements de jeux étaient des immigrants et des travailleurs illégaux, contraints de quitter le pays. L'information a été transmise au Département consulaire du ministère des Affaires étrangères du Vietnam afin d'élaborer un plan pour les accueillir et les rapatrier.
En raison de la situation sécuritaire complexe au Myanmar, il n’est pas possible de se déplacer de l’ancienne capitale Yangon (où se trouve l’ambassade du Vietnam) vers la ville de Myawaddy, ce qui pose de nombreux défis à la campagne visant à ramener les citoyens chez eux.
- Pourriez-vous nous indiquer le nombre de citoyens vietnamiens qui seront protégés et ramenés au Vietnam ?
- Dans le contexte du nombre de citoyens identifiés augmentant rapidement chaque jour, de 200 à 400 puis à plus de 600 personnes, le travail de vérification de l'identité de chaque citoyen a été déployé d'urgence par le ministère des Affaires étrangères en coordination avec le ministère de la Sécurité publique , identifiant au préalable 681 citoyens de 56 provinces et villes du pays, y compris les grandes villes - où des avertissements sur les escroqueries du « travail facile, salaire élevé » étaient régulièrement propagés et diffusés dans la presse.
Lors d'un échange officiel avec le ministère vietnamien des Affaires étrangères, la partie birmane a affirmé qu'il s'agissait de citoyens qui avaient violé la loi (immigré illégalement, dépassé la durée de leur séjour ou même participé à des activités criminelles, dont certains avaient été rapatriés lors de précédents lots mais qui retournaient maintenant travailler dans des établissements de jeux), avaient été expulsés du Myanmar et ont demandé à la partie vietnamienne de les accepter de nouveau dans leur pays.
Le ministère des Affaires étrangères a discuté avec le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense nationale, les localités et les agences concernées, estimant qu'il n'existe aucun élément permettant d'établir que les citoyens vietnamiens expulsés par le Myanmar sont victimes de traite d'êtres humains. Si des citoyens sont amenés à travailler au Myanmar par la ruse, ils peuvent, après leur retour au Vietnam, contacter la police locale pour signaler leur situation. Après enquête, s'ils sont identifiés comme victimes de traite d'êtres humains, ils bénéficieront d'un soutien financier approprié.
- Pouvez-vous nous en dire plus sur le processus d’élaboration des plans et des procédures visant à ramener les citoyens au pays ?
Compte tenu de la situation actuelle au Myanmar, et après avoir consulté les services professionnels nationaux et l'expérience des pays concernés, le Département consulaire et les ambassades vietnamiennes au Myanmar et en Thaïlande ont conclu qu'il n'existait qu'une seule solution pour rapatrier les citoyens vietnamiens : traverser la frontière et transiter par le territoire thaïlandais. Cela nécessite la mise en place d'un mécanisme de coordination tripartite entre le Myanmar (pays d'expulsion), la Thaïlande (pays de transit) et le Vietnam (pays d'accueil), afin de convenir du calendrier, des modalités et du plan précis de rapatriement.
Le ministère des Affaires étrangères a rapidement informé le gouvernement de la situation et des mesures prévues à mettre en œuvre pour demander l'approbation et commencer à élaborer des plans détaillés, avec le principe de rapatrier les citoyens au plus tôt, d'assurer la sécurité et l'ordre et de maximiser le soutien des pays partenaires.
Les citoyens vietnamiens arrivent au Myanmar par des voies très diverses, mais la plupart empruntent des pistes, des chemins ouverts, voire traversent des rivières, et ne disposent donc pas de documents légaux. Nombre d'entre eux violent la loi du pays et fuient à l'étranger, ce qui rend les situations très diverses et complexes. Les rapatrier au pays exige non seulement du temps, mais aussi de la sécurité, de l'ordre et un contrôle strict. La Thaïlande est également très préoccupée et n'autorise le passage quotidien que d'un nombre limité de personnes sur son territoire. Le voyage sur le territoire thaïlandais est étroitement surveillé par la police locale.
Le Département consulaire, les agences nationales compétentes et les ambassades vietnamiennes au Myanmar et en Thaïlande ont rapidement défini et examiné chaque direction de mise en œuvre, depuis la délivrance des documents, l'accueil des citoyens, leur passage à la frontière, leur déplacement sur le sol thaïlandais, leur aide à embarquer sur des vols de retour chez eux, jusqu'à leur accueil au niveau national et leur retour à la gestion locale...
L'option finale choisie était de faire venir des citoyens du Myanmar en Thaïlande, de prendre un bus de la ville de Mea Sot jusqu'à la capitale Bangkok, de parcourir près de 500 km jusqu'à l'aéroport de Bangkok et de prendre un avion pour rentrer chez eux, soit un temps de voyage total de près de 20 heures pour arriver au Vietnam.
Pendant tout le voyage, des forces de sécurité surveilleront les citoyens pour s'assurer qu'ils ne s'échappent pas, ne séjournent pas illégalement en Thaïlande ou ne causent pas de troubles ou de désordres, et pour assurer la sécurité de l'ensemble du groupe.
- Concernant le coût du retour des citoyens au pays, pourriez-vous expliquer la réglementation actuelle et comment elle est réellement mise en œuvre ?
Conformément à la réglementation relative à l'utilisation du Fonds pour la protection des citoyens et des personnes morales vietnamiens à l'étranger, les citoyens vietnamiens ne sont pris en charge par le budget de l'État que pour les frais de retour au pays, qu'ils soient victimes de guerre ou de traite d'êtres humains (identifiés comme victimes par les autorités compétentes). En cas d'infraction à la loi à l'étranger et d'expulsion, les frais de retour au pays seront à leur charge.
Le rapatriement des ressortissants de Myawaddy nécessitant un trajet routier de plus de 500 km à travers la Thaïlande pour rejoindre l'aéroport de Bangkok, les agences représentatives ont initialement calculé le coût du retour, incluant la location d'un véhicule, la nourriture et les boissons en route, le billet d'avion commercial et les frais de délivrance des documents de voyage appropriés. Le coût total estimé par citoyen s'élève à 12,2 millions de VND.
Afin d'organiser le rapatriement des citoyens, le Fonds pour la protection des citoyens et des personnes morales vietnamiens à l'étranger a informé les localités où résident les citoyens afin de demander aux familles de ces derniers de lui verser une avance. Après réception de cette avance, le Fonds établira une liste et informera les agences de représentation afin de financer la location de véhicules, l'achat de billets d'avion pour le rapatriement des citoyens et la délivrance des documents de voyage nécessaires.
Après le retour des citoyens chez eux, les agences représentatives enverront des documents et des factures au Fonds pour la protection des citoyens vietnamiens et des personnes morales à l'étranger pour effectuer le règlement et informer chaque individu (retourner l'argent excédentaire ou demander un paiement supplémentaire si les dépenses réelles sont supérieures au montant de l'acompte), garantissant ainsi la publicité et la transparence.
Nous conseillons également aux citoyens du Myanmar de se méfier des fausses informations destinées à tirer profit du rapatriement des citoyens.
Il s’agit d’un processus public et transparent avec la participation et la supervision des localités où résident les citoyens du pays.
- Pourriez-vous nous parler des résultats du travail de protection des citoyens à Myawaddy jusqu'à présent ?
Les 8 , 28 avril et 14 mai, trois groupes de citoyens, soit 471 personnes au total, sont rentrés au Vietnam sains et saufs. Il s'agit d'un premier succès important pour les prochains voyages en mai 2025, visant à rapatrier au plus vite tous les citoyens vietnamiens de Myawaddy.
Ramener les citoyens dans leur pays d'origine en toute sécurité est le devoir, l'honneur et la fierté du personnel de protection des citoyens, des agents de sécurité et des fonctionnaires locaux, sous la direction correcte et étroite des dirigeants du Parti et de l'État.
Merci beaucoup!
Source : https://hanoimoi.vn/cong-dan-duoc-giai-cuu-tu-myanmar-co-the-phai-tu-tra-chi-phi-ve-nuoc-702589.html
Comment (0)