Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dak Lak est en pleine effervescence pour la saison des lions : quand la Fête de la Mi-Automne devient une fête communautaire

VTV.vn - Dans la région de Dak Lak oriental (anciennement Phu Yen), la danse du lion n'est pas seulement une caractéristique culturelle traditionnelle, mais est progressivement devenue une « ressource touristique communautaire » unique à chaque Fête de la Mi-Automne.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam05/10/2025

Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng.

Quand la Fête de la Mi-Automne devient une fête communautaire.

Aujourd'hui, la vieille région de Dak Lak Est - Phu Yen résonne des sons familiers des danses du lion, de la licorne et du dragon. Le rythme régulier des tambours du lion résonne dans les ruelles, annonçant l'arrivée de la Fête de la Mi-Automne.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 1.

Ici, la Fête de la Mi-Automne est une fête communautaire où les gens s'organisent et créent leur propre joie.

Pas de scène élaborée, pas d'éclairage professionnel : ici, la Fête de la Mi-Automne est une fête de quartier où chacun crée sa propre joie. Partout, des groupes de danse du lion, venus du voisinage, de l'arrondissement et de l'école, participent. Les adultes s'impliquent, les jeunes répètent leurs danses, les enfants portent des lanternes, et tout le quartier se transforme soudain en un théâtre vivant.

Dans la région de Dak Lak oriental, la danse du lion est devenue un élément emblématique de la Fête de la Mi-Automne. Dès le début du huitième mois lunaire, les troupes de danse du lion s'entraînent dans les cours des maisons, les cours d'école et les terrains vagues. À la tombée de la nuit, les rues, d'ordinaire si paisibles, s'animent soudain : les tambours résonnent, les acclamations fusent de toutes parts. De nombreuses routes sont temporairement bloquées par la foule qui se précipite pour assister au spectacle, et les enfants courent joyeusement après les troupes de danse du lion.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 2.

Le public et les enfants ont apprécié le spectacle.

Un membre de la troupe de danse du lion a confié : « Nous nous entraînons depuis près d’un mois. Les membres sont des syndicalistes et des étudiants, et tous considèrent la danse du lion comme une véritable joie. La danse du lion n’est pas seulement un spectacle, mais un art, puissant et profond, qui exige une grande cohésion entre les membres. »

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 3.

La danse du lion est un art qui exige une cohésion entre les participants.

En observant de nombreuses troupes de danse du lion, le jeune Le Quoc Minh a compris : « Chaque troupe a son propre chant, son propre esprit. Pour danser la danse du lion avec beauté, il faut comprendre l'âme, l'esprit fort et résilient des gens d'ici. »

L'atmosphère animée a captivé non seulement les habitants, mais aussi les touristes venus de loin. M. Nguyen Phuoc Hau, un touriste originaire d' Hô Chi Minh -Ville, s'est exclamé avec enthousiasme : « Je suis venu à Dak Lak pour la première fois pendant la Fête de la Mi-Automne et j'ai été vraiment surpris. Ici, la danse du lion n'est pas un spectacle commercial, mais une source de joie partagée par toute la communauté. Le son des tambours résonne dans les rues et les petits villages… créant une atmosphère unique. »

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 4.

Pour danser le lion avec grâce, il faut comprendre l'âme – l'esprit fort et résilient des gens d'ici.

De cette passion naît la danse du lion, qui n'est plus seulement une activité culturelle, mais devient peu à peu une ressource touristique communautaire unique. M. Pham Vo Quoc Bao, représentant d'une entreprise touristique, explique : « Bien exploitée, cette ressource pourrait donner naissance à un circuit intitulé « Soirée danse du lion dans une ville côtière », combinant spectacle de danse du lion, photos, dégustation de spécialités culinaires en fin de soirée et immersion dans la traditionnelle danse du lion de la Fête de la Mi-Automne… et ainsi créer un produit touristique automnal unique. »

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 5.

Une représentation de la troupe de danse du lion de la famille bouddhiste Bao Lam.

Cette année, parallèlement aux programmes caritatifs destinés aux enfants, de nombreuses localités ont encouragé les équipes de danse du lion des quartiers et des écoles à s'entraîner en toute sécurité, à se produire à l'heure et à combiner leurs représentations dans différents lieux afin de créer une ambiance festive pour les habitants et les touristes.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 6.

Les écoles organisent également des danses du lion pour apporter de la joie aux élèves.

Au milieu du vacarme des tambours du lion, les visiteurs découvrent non seulement un festival, mais aussi un esprit communautaire : soudé, bénévole et débordant d'énergie vitale.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 7.

La joie des enfants lorsqu'ils touchent la licorne colorée.

Le son du tambour du lion en automne n'appelle pas seulement la lune, mais réveille aussi les souvenirs de l'ancienne Phu Yen, ravivant la fierté culturelle de cette terre qui porte désormais un nouveau nom, mais dont l'âme est restée intacte. La Fête de la Mi-Automne n'est pas seulement une fête pour les enfants, mais aussi une fête de retrouvailles, où tourisme et culture ne font qu'un, offrant un attrait unique à cette ville côtière durant cette période.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 8.

La Fête de la Mi-Automne n'est pas seulement une fête pour les enfants, mais aussi une fête de retrouvailles, où tourisme et culture se mêlent harmonieusement.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 9.

L'excitation sur les visages des enfants pendant la Fête de la Mi-Automne.

Đắk Lắk sôi động mùa lân: Khi Trung thu trở thành lễ hội của cộng đồng- Ảnh 10.

Ce patrimoine culturel est en train de devenir progressivement une « ressource touristique communautaire » unique.

Source : https://vtv.vn/dak-lak-soi-dong-mua-lan-khi-mid-autumn-festival-tro-thanh-le-hoi-cua-cong-dong-100251005232145079.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.
Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.
Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Écriture Nom Dao - La source du savoir du peuple Dao

Actualités

Système politique

Locale

Produit