Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dak Lak réagit à la tempête n° 13 « de manière proactive dès le début, à distance »

Le 4 novembre, le président du Comité populaire provincial de Dak Lak a publié le dépêche officielle n° 004/CD-UBND sur la mise en œuvre proactive des plans d'intervention en cas de tempête n° 13 et d'inondations dans la province.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường04/11/2025

Selon les prévisions du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, la tempête n° 13 (tempête de Kalmaegi) continuera de se déplacer vers l'ouest-nord-ouest et atteindra la mer de Chine méridionale le matin du 5 novembre. Une fois en mer de Chine méridionale, elle continuera de s'intensifier jusqu'à atteindre le niveau 13-14, avec des rafales de niveau 16-17, et se dirigera vers la mer et les côtes des régions du Centre et du Centre-Sud du pays. La tempête pourrait atteindre le niveau 13-14, avec des rafales de niveau 16-17 dans la zone spéciale de Truong Sa (Khanh Hoa) et au large de Da Nang à Khanh Hoa ; le niveau 12-13, avec des rafales supérieures à 15, dans les eaux côtières.

Chủ tịch UBND tỉnh Đắk Lắk yêu cầu không để bị động, bất ngờ trong mọi tình huống. Ảnh: Trần Thọ.

Le président du Comité populaire provincial de Dak Lak a demandé de ne rester ni passif ni surpris face à toute situation. Photo : Tran Tho.

À partir du soir ou de la nuit du 6 novembre, la tempête pourrait toucher directement le continent, de Da Nang à Khanh Hoa, avec des vents les plus forts près de son centre, de force 10 à 12, avec des rafales de force 14 à 15. Les anciens Hauts Plateaux du Centre (y compris la partie ouest de la province de Dak Lak) pourraient également subir des vents forts de force 8 à 9, avec des rafales de force 11 ; du 6 au 7 novembre, de fortes à très fortes pluies sont possibles dans la province.

Selon le communiqué du président du Comité populaire provincial de Dak Lak, il s'agit d'une tempête très violente qui devrait toucher directement la province de Dak Lak, d'autant plus que la province vient de subir de fortes pluies (du 23 au 29 octobre), et certaines localités s'efforcent d'en surmonter les conséquences.

Afin de réagir de manière proactive aux tempêtes et aux fortes pluies, aux inondations, aux submersions marines, aux crues soudaines et aux glissements de terrain susceptibles de survenir après les intempéries, d'assurer la sécurité des personnes, de minimiser les dégâts matériels, en particulier pour les bateaux et les activités en mer, dans les zones côtières et sur terre, le président du Comité populaire provincial de Dak Lak a demandé aux chefs des départements, des branches et des secteurs provinciaux, aux secrétaires des comités du Parti et aux présidents des comités populaires des communes et des quartiers de suivre et de comprendre l'évolution des tempêtes et des inondations, et de faire régulièrement le point sur la situation locale.

Dans le même temps, concentrez-vous sur le leadership, la direction, la révision des plans et soyez prêts à déployer immédiatement des mesures de prévention, d'évitement et de réponse aux tempêtes et aux inondations post-tempête, avec pour devise « de manière proactive, dès le début et à distance », avec la plus grande détermination, en anticipant le pire scénario, en déployant des mesures de prévention, d'évitement et de réponse au plus haut niveau afin de garantir absolument la sécurité des personnes, de limiter les dommages aux biens des personnes et de l'État, et de ne pas être passifs ni surpris en aucune situation.

Le président du Comité populaire provincial de Dak Lak a chargé les départements, services et secteurs provinciaux, conformément à leurs fonctions, missions de gestion de l'État et tâches qui leur sont assignées, de coordonner proactivement avec les agences, unités et collectivités locales concernées le déploiement de plans d'intervention adaptés et mis en œuvre en temps opportun en cas de tempêtes et de fortes pluies. Les départements, services et collectivités locales organisent des équipes de permanence pour la prévention et la gestion des catastrophes naturelles, conformément à la réglementation en vigueur ; ils doivent transmettre quotidiennement un rapport au ministère de l'Agriculture et de l'Environnement avant 15 h 00 afin que ce dernier puisse synthétiser les rapports destinés au Comité directeur national de la protection civile, aux ministères centraux, aux services et au Comité populaire provincial, avant 17 h 00 chaque jour.

Source : https://nongnghiepmoitruong.vn/dak-lak-ung-pho-bao-so-13-chu-dong-tu-som-tu-xa-d782304.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»
Chaque rivière – un voyage

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit