Dans le désir de connecter les échanges littéraires entre le Vietnam et la Corée, l'Association des écrivains de Ho Chi Minh-Ville, Nha Nam, l'Institut de traduction de la littérature coréenne et l'Université Van Lang ont organisé conjointement l'événement de rencontre littéraire Vietnam - Corée à Ho Chi Minh-Ville.
Prenant la parole lors de l'événement (qui s'est tenu le 16 juillet), la présidente de l'Association des écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville, Bich Ngan, a affirmé : « La Rencontre littéraire vietnamienne-coréenne est le fruit des efforts conjoints du Conseil de traduction littéraire (sous l'égide de l'Association des écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville) présidé par la traductrice Nguyen Thi Hien. Fort de cette efficacité, le comité d'organisation a lié ses activités à celles de l'Institut de traduction de la littérature coréenne, une organisation culturelle du gouvernement coréen active depuis plus d'un quart de siècle et dont l'envergure et la stratégie visent à promouvoir la littérature coréenne dans le monde , y compris au Vietnam. »
Selon l'écrivaine Bich Ngan : « Grâce à la rencontre littéraire entre écrivains vietnamiens et coréens, en plus d'échanger sur la profession, de discuter des sources d'inspiration ainsi que du processus de création d'œuvres littéraires, le comité d'organisation espère contribuer à créer des opportunités pour le voyage de promotion de la littérature vietnamienne dans le monde et vice versa, afin de pouvoir prendre des mesures favorables et créer des opportunités pour les prochains échanges littéraires internationaux. De plus, grâce à ces connexions littéraires internationales et à ces échanges culturels, nous espérons que le voyage de diffusion de la littérature vietnamienne auprès des lecteurs du monde entier réduira progressivement les difficultés (voire les impasses), si elle reçoit l'attention appropriée de l'État ainsi que des départements concernés, afin que les bonnes œuvres littéraires puissent diffuser des valeurs humanistes, contribuant ainsi à la mission d'« ambassadeurs » culturels. »
A cette occasion, les amateurs de littérature ont assisté à la « rencontre » entre trois écrivains qui ont tous un palmarès certain en matière de création littéraire : l'auteure coréenne Pyun Hye-young (dont les livres publiés au Vietnam sont : Red Ashes et Deep Black Hole ) et deux auteurs vietnamiens, le poète Le Thieu Nhon et l'écrivain Tieu Quyen (qui ont de nombreuses œuvres et remporté de nombreux prix).
Pyun Hye-young est reconnue comme l'une des auteures les plus marquantes de la littérature coréenne contemporaine, très appréciée des critiques. Elle a publié son livre en 2000 et a reçu de nombreux prix prestigieux. Ses œuvres sont généralement des romans dystopiques mêlant des éléments de thriller psychologique.
Le poète Le Thieu Nhon a publié plus de dix ouvrages, dont des poèmes, des nouvelles satiriques et des critiques littéraires. Il est actuellement membre du comité exécutif, président du comité des jeunes écrivains et membre du conseil de poésie de l'Association des écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville. Le Thieu Nhon est actuellement secrétaire de rédaction du journal agricole vietnamien .
L'écrivain Bui Tieu Quyen a publié plus de 10 livres, dont des nouvelles, des romans, des essais et est actuellement membre de l'Association des écrivains de Ho Chi Minh-Ville, travaillant au journal des femmes de Ho Chi Minh-Ville .
Mme Hien Nguyen, docteure en littérature coréenne (Université nationale de Séoul), est actuellement chef du département de langue et culture coréennes de l'Université Van Lang et présidente du Conseil de traduction littéraire (Association des écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville).
La Rencontre littéraire Vietnam-Corée entre écrivains vietnamiens et coréens s'est déroulée dans une ambiance très stimulante. Outre les échanges sur leur métier, les discussions sur leurs inspirations et le processus de création littéraire, ce fut aussi l'occasion de promouvoir la littérature vietnamienne dans le monde et de créer une dynamique pour les prochains échanges littéraires internationaux organisés par les associations d'écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville et de Corée.
(selon thanhnien.vn)
Lien source
Comment (0)