Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La rencontre littéraire Vietnam-Corée contribue à promouvoir la littérature vietnamienne dans le monde entier.

Báo Ninh BìnhBáo Ninh Bình18/07/2023


Dans le but de favoriser les échanges littéraires entre le Vietnam et la Corée, l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville, la maison d'édition Nha Nam, l'Institut de traduction de la littérature coréenne et l'Université Van Lang organisent conjointement la rencontre littéraire Vietnam-Corée à Hô Chi Minh-Ville.

Lors de l'événement (qui s'est tenu le 16 juillet), la présidente de l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville, Bich Ngan, a affirmé : « La rencontre entre les littératures vietnamienne et coréenne est le fruit des efforts conjugués du Conseil de traduction littéraire (de l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville), présidé par la traductrice Nguyen Thi Hien. Fort de ce succès, le comité d'organisation s'est associé à l'Institut coréen de traduction littéraire, un organisme culturel du gouvernement coréen qui bénéficie de plus de vingt-cinq ans d'expérience et d'une stratégie ambitieuse pour promouvoir la littérature coréenne à l'international , notamment au Vietnam. »

Selon l'écrivaine Bich Ngan : « Grâce à cette rencontre littéraire entre écrivains vietnamiens et coréens, outre l'échange d'idées sur leur métier, les discussions sur l'inspiration et le processus créatif, les organisateurs espèrent contribuer à promouvoir la littérature vietnamienne à l'international et inversement, facilitant ainsi de futurs échanges littéraires internationaux. Nous espérons que ces échanges littéraires et culturels internationaux permettront de surmonter progressivement les obstacles (voire les blocages) rencontrés par la littérature vietnamienne auprès des lecteurs du monde entier, à condition que le gouvernement et les organismes compétents y accordent l'attention nécessaire. Ainsi, les œuvres littéraires de qualité pourront diffuser leurs valeurs humanistes et contribuer à la mission d'ambassadeurs de la culture. »

À cette occasion, les amateurs de littérature ont assisté à une « rencontre » entre trois écrivains qui ont tous connu un succès considérable dans la création littéraire : l'auteure coréenne Pyun Hye-young (dont les livres publiés au Vietnam sont : *Ashes of Red* et *Deep Black Hole *).   Et deux auteurs vietnamiens : le poète Lê Thiếu Nhơn et l'écrivain Tiểu Quyên (qui a de nombreuses œuvres et a remporté de nombreux prix).

La rencontre littéraire Vietnam-Corée contribue à promouvoir la littérature vietnamienne dans le monde entier.
La présidente de l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville, Bich Ngan (au centre), offre des fleurs aux écrivains participant à l'échange.

Pyun Hye-young est une figure majeure de la littérature coréenne contemporaine, reconnue et appréciée par la critique. Elle a publié son premier roman en 2000 et a reçu de nombreux prix prestigieux. Ses œuvres, à la frontière du roman dystopique, mêlent habilement fiction et thriller psychologique.

Le poète Le Thieu Nhon a publié plus de dix ouvrages, comprenant des recueils de poésie, des nouvelles satiriques et des critiques littéraires. Il est actuellement membre du comité exécutif, président du comité des jeunes écrivains et membre du conseil de poésie de l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville. Le Thieu Nhon est également secrétaire de rédaction du journal « Vietnam Agriculture Newspaper ».

L'écrivaine Bui Tieu Quyen a publié plus de 10 livres, dont des nouvelles, des romans et des essais, et est actuellement membre de l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville, travaillant pour le journal féminin de Hô Chi Minh-Ville .

Mme Hien Nguyen, docteure en littérature coréenne (Université nationale de Séoul), est actuellement directrice du département de langue et de culture coréennes à l'Université Van Lang et présidente du Conseil de la littérature traduite (Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville).

La rencontre littéraire Vietnam-Corée entre écrivains vietnamiens et coréens a été extrêmement enrichissante. Outre les échanges d'idées sur leur métier, les discussions sur leurs sources d'inspiration et le processus créatif des œuvres littéraires, elle a également permis de promouvoir la littérature vietnamienne à l'international et de préparer le terrain pour de futurs échanges littéraires internationaux organisés par l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville et l'Association des écrivains coréens.

(d'après thanhnien.vn)



Lien source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Le Vietnam sera la première destination mondiale en matière de patrimoine en 2025.

Actualités

Système politique

Locale

Produit