Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Résoudre résolument les points chauds de pollution environnementale

(Chinhphu.vn) - Le Bureau du gouvernement a publié l'avis 255/TB-VPCP daté du 23 mai 2025, concluant la conclusion du vice-Premier ministre Tran Hong Ha lors de la réunion sur le projet de directive du Premier ministre sur un certain nombre de tâches urgentes pour renforcer l'efficacité et l'efficience de la politique et de l'application de la loi, et prévenir et résoudre résolument la pollution de l'environnement.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ23/05/2025

Giải quyết dứt điểm các điểm nóng về ô nhiễm môi trường- Ảnh 1.

Résoudre résolument les points chauds de pollution environnementale

L’annonce stipulait : La protection de l’environnement est une préoccupation particulière du Parti et de l’État. Parallèlement au développement socio-économique , la protection de l’environnement est un pilier important et indissociable qui détermine le développement durable du pays. Le système de directives et de politiques du Parti et les lois de l’État sur la protection de l’environnement ont été publiés de manière synchrone, créant ainsi un corridor juridique complet et favorable pour le travail de protection de l’environnement. Le gouvernement et le Premier ministre ont publié de nombreuses résolutions, stratégies, plans et documents de directives pour diriger et organiser efficacement la mise en œuvre.

Cependant, la pollution de l’environnement est parfois très grave dans certains endroits, notamment la pollution de l’air dans les grandes villes ; Pollution des sols et des eaux dans les zones densément peuplées, les villages artisanaux, les installations de production industrielle, les entreprises, les services, etc. La principale cause de cette situation est que la mise en œuvre manque encore de synchronisation, de détermination et d'efficacité, l'accent et les points clés n'ont pas été clairement identifiés, l'attribution des tâches se chevauche encore et est inadéquate, et le principe des « 6 clairs » n'a pas été assuré - des personnes claires, un travail clair, un temps clair, une responsabilité claire, des produits clairs et une autorité claire.

Créer des changements fondamentaux dans le travail de protection de l'environnement

Pour que la Directive, une fois publiée, crée un changement profond dans la conscience, la responsabilité et l’action des autorités à tous les niveaux, des citoyens et des entreprises ; Afin de créer un changement fondamental dans le travail de protection de l'environnement et de résoudre en profondeur les points chauds de pollution environnementale, le Vice-Premier ministre a demandé au ministère de la Sécurité publique de présider et de coordonner avec le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement et les localités pour continuer à examiner et à perfectionner le projet de directive, en notant le contenu suivant :

- Concernant le nom de la Directive : il devrait être bref et clair dans le sens de « Directive relative à certaines tâches urgentes pour résoudre la situation grave de pollution de l’environnement ».

- Le contenu de l'évaluation de la situation et des causes doit être bref, concis et résumer la situation, le niveau et la pollution de l'environnement à l'échelle nationale, ainsi que les problèmes environnementaux urgents tels que la pollution de l'air, les sources d'eau dans les grandes villes, les zones urbaines et la pollution de l'environnement dans les bassins fluviaux et les villages artisanaux.

- Concernant les tâches et les solutions : Il est nécessaire de réviser et de synthétiser dans le projet de Directive les tâches et les solutions qui ont été identifiées dans les résolutions et les conclusions du Parti, les résolutions du Gouvernement , les directives, les conclusions et les orientations des dirigeants du Gouvernement qui sont en cours de mise en œuvre mais qui doivent continuer à renforcer la mise en œuvre, en veillant à ce que le contenu du projet de Directive soit hérité, synchrone, systématique et efficace dans le processus d'organisation et de mise en œuvre.

Il est nécessaire d’identifier des solutions urgentes et une feuille de route pour achever la lutte contre la pollution grave et les points chauds de pollution environnementale dans les grandes villes, les zones urbaines, les bassins fluviaux et les villages artisanaux.

Pour les tâches ayant une base légale (prescrites dans les lois et les décrets), elles doivent être prescrites selon le principe « 6 clair » ; Les nouvelles tâches qui ne sont pas encore réglementées par la loi et qui ont un impact profond et large sur la vie des gens et sur les activités commerciales et de production des entreprises doivent être réglementées dans le sens de l'affectation d'agences compétentes pour rechercher, proposer, synthétiser et évaluer les avis des agences concernées.

- En ce qui concerne l'attribution des responsabilités aux ministères, aux branches et aux agences, il est nécessaire de la revoir pour s'assurer qu'elle est cohérente avec les fonctions et les tâches assignées et les réglementations légales, selon le principe selon lequel une tâche est traitée par une seule agence, en évitant les cas de substitution, de duplication et de gaspillage de ressources ; définir clairement les responsabilités de coordination dans les activités de mise en œuvre.

- En ce qui concerne les responsabilités locales, il est nécessaire de définir clairement les responsabilités du Comité populaire provincial et des dirigeants dans l’élaboration des plans, la détermination des objectifs et cibles environnementaux quinquennaux et annuels ; responsabilité dans la mise en œuvre, la garantie de l’efficacité et de l’efficience des politiques juridiques en matière de protection de l’environnement ; responsabilité d’inspecter, d’examiner, de traiter et de combattre les violations des lois environnementales ; Mettre en place un système de données de suivi et de surveillance connecté au gouvernement central.

Pour Ho Chi Minh-Ville et Hanoi : la directive doit assigner des objectifs, des tâches, des résultats, des délais d'achèvement et stipuler les responsabilités globales des comités populaires des deux villes dans la mise en œuvre des tâches urgentes en matière de protection de l'environnement.

Le Vice-Premier Ministre a approuvé la proposition du projet de Directive visant à confier au Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville et au Comité populaire de Hanoi le soin d'élaborer, d'approuver et de mettre en œuvre des projets relevant de leur compétence, et en même temps, de stipuler la responsabilité de faire rapport au Premier Ministre sur l'état de mise en œuvre. Au cours du processus de développement et de mise en œuvre du projet, les comités populaires des deux villes étudieront et disposeront de mesures et de sanctions fortes et appropriées pour empêcher que les violations des lois environnementales ne continuent de se produire, et disposeront en même temps de solutions systématiques, synchrones et globales (achèvement du système de transport public, politiques de soutien, etc.) avec une feuille de route et un calendrier appropriés pour garantir que les deux objectifs de réduction de la pollution et de garantie que les moyens de subsistance et les activités économiques des populations se déroulent normalement soient atteints ; Parallèlement, il existe une orientation communicationnelle visant à créer un consensus social. Dans le cas où le contenu du projet est lié aux droits civils, affecte fortement la vie des personnes, la production et les activités commerciales des entreprises, la priorité doit être donnée à l'utilisation de formes de contrôle par le biais d'outils économiques et financiers, en essayant d'éviter les interdictions et les arrêts soudains, car la protection de l'environnement et le traitement de la pollution de l'environnement nécessitent un consensus, un soutien et une coopération des personnes et des entreprises et nécessitent du temps pour changer les consciences.

Le ministère de la Sécurité publique et le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement continuent de compléter le document conformément à cette conclusion et de le soumettre au Premier ministre pour examen et décision.

Phuong Nhi


Source : https://baochinhphu.vn/giai-quyet-dut-diem-cac-diem-nong-ve-o-nhiem-moi-truong-102250523183444838.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Ha Giang - la beauté qui attire les pieds des gens
Plage pittoresque « à l'infini » au centre du Vietnam, populaire sur les réseaux sociaux
Suivez le soleil
Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit