
Dans son discours d'orientation, le vice-ministre Tran Thanh Nam a déclaré qu'immédiatement après la séance de travail, le ministère enverrait une dépêche officielle aux comités populaires des provinces et des villes de la région du delta du Mékong afin de leur faire part de ses observations écrites sur le contenu convenu lors de la séance de travail, ainsi que des recommandations et propositions connexes, de sorte que le ministère dispose d'une base pour conseiller et proposer au gouvernement l' adoption d'une résolution sur les mécanismes et politiques spécifiques du projet.
M. Tran Thanh Nam a demandé au Conseil de gestion des projets agricoles de recueillir l'avis des localités et des unités concernées afin de compléter le contenu et les tâches à accomplir dans le cadre des composantes du projet ; notamment l'investissement dans des stations de pompage électriques raccordées au réseau d'égouts et à l'infrastructure électrique afin de garantir un bon fonctionnement et un service optimal pour l'application des techniques de riziculture de haute qualité et à faibles émissions…
Lors de la réunion, le Conseil de gestion des projets agricoles relevant du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement et les unités concernées ont fait rapport sur l'état d'avancement de la préparation du projet et sur les travaux à accomplir prochainement, ainsi que sur les difficultés et les obstacles à surmonter pour assurer le bon déroulement de sa mise en œuvre...
M. Tran Chi Hung, vice-président du Comité populaire de la ville de Can Tho, a suggéré que les investissements dans les infrastructures nécessitent également la construction de stations de pompage, car lors de l'application de la science et de la technologie de l'irrigation alternée humide et sèche dans le cadre du projet de riziculture d'un million d'hectares, lorsque le niveau de l'eau monte et descend, sans stations de pompage, il sera impossible de réguler le niveau de l'eau comme souhaité.
Par ailleurs, suite à la mise en place de l'administration locale à deux niveaux, la plupart des provinces n'ont pas encore constitué le comité de pilotage pour la mise en œuvre du projet de riziculture d'un million d'hectares. Dès lors, une fois cette structure finalisée, il conviendrait au niveau provincial d'intégrer les représentants des communes participant au projet au sein du comité de pilotage provincial.
Après discussion et observations, les représentants des ministères de l'Agriculture et de l'Environnement des localités de la région du delta du Mékong se sont mis d'accord sur le contenu du projet de résolution relatif aux mécanismes et politiques spécifiques du projet « Infrastructures et techniques de soutien à la production de riz de haute qualité et à faibles émissions dans la région du delta du Mékong », financé par un prêt de la BIRD (dans le cadre de la branche Banque mondiale ), qui sera soumis au gouvernement prochainement.
En conséquence, le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement sera l'organe directeur de l'ensemble du projet et l'instance décisionnelle en matière de politique et de décisions d'investissement. Il sera chargé d'approuver le plan global du projet et d'allouer les fonds à chaque province en fonction de ses composantes.
Les comités populaires des provinces et des villes participant au projet de soutien aux infrastructures sont les bénéficiaires des biens et des résultats de sa mise en œuvre, conformément à la loi. Plus précisément, les services de l'agriculture et de l'environnement des collectivités territoriales, en coordination avec les autorités locales et les équipes techniques communales, assumeront les obligations de l'investisseur provincial pour la mise en œuvre du projet dans leur province.
En outre, les comités populaires des provinces et des villes sont chargés de désigner les agences et organisations locales pour recevoir, gérer, utiliser, entretenir et réparer les biens publics issus du projet, assurant ainsi la durabilité et l'efficacité à long terme du projet de soutien aux infrastructures.
Il est prévu que le projet dispose d'un mécanisme financier spécial utilisant des capitaux provenant du budget central pour financer les investissements de développement des travaux d'infrastructure publique ; les activités de développement et de transfert de technologie du projet font partie des dépenses du budget local.

En outre, le projet allouera 100 % du capital du prêt de la BIRD et du capital de contrepartie à des investissements dans des travaux d'infrastructure publique, des activités de développement et le transfert de technologie dans le cadre du projet, qui ne font pas partie des dépenses du budget central.
Selon le Conseil de gestion des projets agricoles (ministère de l'Agriculture et de l'Environnement), le projet « Infrastructures et soutien technique pour une riziculture de haute qualité et à faibles émissions dans le delta du Mékong », financé par un prêt de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement (BIRD), une branche de la Banque mondiale (BM), est considéré comme un projet d'investissement public particulièrement important pour la mise en œuvre du projet « Développement durable d'un million d'hectares de riziculture de haute qualité et à faibles émissions associé à une croissance verte dans le delta du Mékong d'ici 2030 », approuvé par le Premier ministre dans sa décision n° 1490/QD-TTg du 27 novembre 2023.
Le capital total estimé du projet s'élève à 405 millions de dollars américains, dont 315 millions proviennent d'un prêt de la Banque mondiale accordé par la BIRD et 90 millions de dollars d'une contribution du gouvernement vietnamien. La Banque mondiale s'est engagée à mobiliser 50 millions de dollars américains de capital non remboursable.
Le projet d’infrastructure et de soutien technique pour le riz de haute qualité et à faibles émissions du delta du Mékong comprend trois composantes : le développement des infrastructures pour la chaîne de valeur du riz de haute qualité et à faibles émissions (composante 1) ; le développement et le transfert de technologies (composante 2) et la gestion de projet (composante 3).
Source : https://baotintuc.vn/kinh-te/go-vuong-du-an-ho-tro-ha-tang-ky-thuat-cho-lua-chat-luong-cao-dong-bang-song-cuu-long-20251009204417315.htm






Comment (0)