Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoï : Bien mettre en œuvre les réglementations sur la responsabilité des dirigeants du Parti dans l'accueil des personnes

Le 14 juillet, le secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hanoi, Nguyen Van Phong, a signé et publié, au nom du Comité permanent du Comité du Parti de Hanoi, le document n° 1699-CV/TU sur la poursuite de la mise en œuvre de la directive n° 07-CT/TU et de la directive n° 36-CT/TU dans la nouvelle situation.

Hà Nội MớiHà Nội Mới15/07/2025

Français Mise en œuvre de la Directive n° 07-CT/TU du 1er octobre 2021 du Comité permanent du Comité du Parti de la ville « sur la promotion et l'amélioration de la qualité et de l'efficacité du travail de mobilisation de masse des agences de l'État » et de la Directive n° 36-CT/TU du 28 novembre 2024 du Comité permanent du Comité du Parti de la ville « sur la promotion du travail de mobilisation de masse dans les travaux de planification ; les travaux d'indemnisation, de soutien et de réinstallation lorsque l'État acquiert des terres dans la ville de Hanoi », ces derniers temps, le travail de mobilisation de masse des agences de l'État et le travail de mobilisation de masse dans les domaines de la planification, de l'indemnisation, du soutien et de la réinstallation lorsque l'État acquiert des terres ont connu des changements positifs.

De nombreux modèles et exemples de « mobilisation de masse qualifiée » ont été déployés et reproduits. Les efforts de mobilisation de masse déployés lors du déblaiement de sites pour des projets clés ont produit des résultats concrets. L'indice de réforme administrative (indice PAR), l'indice de transformation numérique (DTI) et l'indice de satisfaction des citoyens et des organisations vis-à-vis des services des agences administratives de l'État (SIPAS) de la ville de Hanoï ont progressé pendant de nombreuses années consécutives, la ville figurant parmi les meilleures du pays.

Toutefois, dans certains endroits, la conscience des comités du Parti et des autorités sur la position et le rôle du travail de mobilisation de masse des agences de l’État n’est pas vraiment profonde ; la mise en œuvre de la Directive n° 07 et de la Directive n° 36 est encore formelle, manque de profondeur et n’est pas adaptée à la réalité.

Le traitement des plaintes, dénonciations, recommandations et réflexions de la population est parfois lent et non finalisé. Parallèlement, le sens des responsabilités, l'esprit et l'attitude de certains cadres et fonctionnaires des localités, départements et services restent limités.

Dans le contexte de l'innovation, de la rationalisation de l'appareil du système politique , du fonctionnement efficace et efficient et de l'organisation d'un modèle de gouvernement local à deux niveaux, la mise en œuvre du travail de mobilisation de masse dans la capitale impose des exigences plus élevées en matière de qualité et de progrès, nécessitant une innovation continue et plus forte dans la réflexion, le contenu et les méthodes de fonctionnement.

Le Comité permanent du Comité du Parti de Hanoi a demandé aux comités du Parti, aux autorités et aux comités du Front de la patrie du Vietnam, de la ville jusqu'au niveau local, de se concentrer sur la mise en œuvre de 6 groupes de tâches.

Français Plus précisément, les comités du Parti à tous les niveaux renforcent le leadership et la direction dans la diffusion et la compréhension approfondie du contenu, des objectifs et des exigences de la Directive n° 07-CT/TU et de la Directive n° 36-CT/TU du Comité permanent du Comité du Parti de la ville dans la nouvelle situation ; examinent et émettent des plans pour concrétiser les directives conformément aux caractéristiques des localités et des unités, associées à la tâche de stabiliser et d'organiser l'appareil du système politique pour qu'il soit « rationalisé, compact, efficace, efficient et efficace », en particulier pour 126 unités administratives au niveau des communes.

Les comités du Parti à tous les niveaux continuent de promouvoir le travail de mobilisation de masse des agences de l'État, de promouvoir le rôle des cadres et des membres du Parti dans la propagation et la mobilisation des gens pour qu'ils comprennent clairement les directives et les politiques du Parti et les politiques et les lois de l'État.

Les comités et unités du Parti à tous les niveaux continuent de mener des réformes administratives plus vigoureuses, construisant un « gouvernement amical, au service du peuple ».

Français Les comités du Parti à tous les niveaux dirigent la révision et l'achèvement des règlements et règles sur le travail de mobilisation de masse ; élaborent des programmes et des plans de coordination entre les forces de propagande et de mobilisation des comités du Parti, des autorités, du Front de la Patrie et des forces armées pour comprendre la situation du peuple, les situations ethniques et religieuses et l'opinion publique ; résolvent rapidement les pétitions, les réflexions et les aspirations légitimes et justifiables du peuple ; empêchent les plaintes de masse, les plaintes inter-niveaux et les plaintes longues et compliquées qui affectent la sécurité et l'ordre dans la région ; empêchent les interruptions dans l'exécution des tâches, en particulier dans la résolution du travail directement lié au peuple.

Les unités nouvellement créées doivent réviser et promulguer rapidement les règlements sur la mise en œuvre de la démocratie conformément aux dispositions de la loi ; modifier et compléter les règlements sur la démocratie dans les nouveaux types sous l'autorité des communes et des quartiers lors de la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux.

Les unités continuent de bien mettre en œuvre les règlements sur les responsabilités des dirigeants du Comité du Parti dans l'accueil des personnes, le dialogue direct avec les personnes et le traitement des commentaires et recommandations des personnes ; les règlements sur le contact direct et le dialogue entre les dirigeants du Comité du Parti et les autorités à tous les niveaux avec le Front de la Patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques et la population de Hanoi.

Source : https://hanoimoi.vn/ha-noi-thuc-hien-tot-quy-dinh-ve-trach-nhiem-nguoi-dung-dau-cap-uy-trong-cong-tac-tiep-dan-709158.html


Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit