Le président du Comité populaire de Hanoi , Tran Sy Thanh, vient de signer le communiqué officiel n° 09 ordonnant aux unités de déployer d'urgence une réponse d'urgence à la tempête n° 3 en 2025 dans la ville.
Le communiqué indique que la tempête n° 3 est une tempête forte et rapide qui affectera les régions du Nord et du Centre-Nord à partir du soir du 21 juillet 2025, provoquant des vents forts, de fortes pluies, un risque élevé de crues soudaines, des glissements de terrain dans les régions centrales et montagneuses, et des inondations dans les zones basses et les zones urbaines.
Français Du 21 juillet au matin du 24 juillet, Hanoi a connu des pluies modérées, de fortes pluies et, par endroits, de très fortes pluies et des orages. En application du Dépêche officielle du Premier ministre n° 117/CD-TTg datée du 20 juillet 2025, pour répondre de manière proactive aux tempêtes et aux fortes pluies, au risque de crues soudaines, de glissements de terrain et d'inondations, en assurant la sécurité des personnes et des biens des personnes et de l'État, le Président du Comité populaire de la ville a demandé aux directeurs, aux chefs de département, de branche et de secteur, aux présidents des comités populaires des arrondissements et des communes de continuer à se concentrer sur la direction et la mise en œuvre rapide des travaux de réponse aux tempêtes et aux inondations conformément aux directives du Premier ministre .

Diriger l'examen et l'inspection minutieuse des installations des agences et des unités pour prévenir, combattre et renforcer afin d'assurer la sécurité des personnes et des biens en cas de pluie, de tempêtes et d'inondations ; organiser un service 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour surveiller la situation et organiser des mesures d'intervention rapides.
Les présidents des comités populaires des quartiers et des communes surveillent de près les bulletins d'alerte, les prévisions et l'évolution des tempêtes pour informer régulièrement et guider rapidement les gens afin de prévenir et de minimiser de manière proactive les dommages causés par les catastrophes et incidents naturels ;
Examiner de manière proactive les zones résidentielles, organiser l'évacuation des personnes des maisons dangereuses, des zones à risque de glissements de terrain, de crues soudaines et d'inondations profondes ; préparer les forces, les véhicules, l'équipement et les nécessités selon la devise « quatre sur place » pour être prêt à répondre à toutes les situations ;
Informer les propriétaires de projets afin qu’ils renforcent et protègent de manière proactive les usines et les infrastructures (systèmes de télécommunications, systèmes de réseau électrique, etc.) et prennent des mesures pour résoudre rapidement les problèmes, maintenir les opérations et éviter les interruptions avant, pendant et après la tempête.
Organiser le contrôle de la circulation, la déviation du trafic, le guidage de la circulation, limiter les sorties des personnes pendant les tempêtes et les orages avant les tempêtes ; contrôler et guider les ponceaux, les déversoirs, les routes profondément inondées, les eaux vives, les routes avec incidents ou à risque de glissements de terrain ; préparer les forces, les matériaux et les moyens pour surmonter les incidents, assurer une circulation fluide sur les principaux axes de circulation.
Vérifiez, révisez et mettez en œuvre les plans de protection des digues, protégez les principales digues vulnérables, les endroits où des incidents se sont produits mais n'ont pas été traités ou réparés, et les projets de digues inachevés pour assurer la sécurité avant que la tempête ne touche terre.
Les dirigeants de la ville ont demandé à la Société d'électricité de Hanoi de se coordonner avec le Département de l'industrie et du commerce pour assurer l'infrastructure électrique, résoudre rapidement les problèmes d'électricité, assurer une alimentation électrique adéquate et sûre pour la production et la vie quotidienne des habitants ; donner la priorité à l'alimentation électrique des stations de pompage fonctionnant pour desservir le drainage et prévenir les inondations.
Le Département de la Construction préside et coordonne avec Hanoi Green Parks and Trees One Member Co., Ltd., les localités et les unités pour augmenter les moyens, les ressources humaines et l'équipement pour gérer immédiatement les arbres tombés afin d'assurer la sécurité et la fluidité de la circulation.
Source : https://cand.com.vn/Xa-hoi/ha-noi-yeu-cau-so-tan-dan-khoi-cac-nha-khong-an-toan-i775515/
Comment (0)