Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les touristes coréens adorent le banh mi vietnamien mais détestent la coriandre, alors ils portent des chemises pour « faire une déclaration » ?

Bien qu'ils adorent le pain mais ne supportent pas la coriandre et ne parlent pas bien le vietnamien, certains clients coréens ont « rapidement » enfilé des t-shirts où il était écrit « non » à la coriandre pour éviter d'acheter le mauvais pain.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ21/07/2025

rau mùi - Ảnh 1.

Trois touristes sud-coréens portant des t-shirts « divisés en factions » au sujet de la coriandre - Photo : @grandmavuongs

Le 21 juillet, des images de trois touristes sud-coréens portant des t-shirts imprimés des mots « N'ajoutez pas de coriandre » et « Ajoutez de la coriandre » sont devenues virales de manière inattendue sur les réseaux sociaux.

Cette histoire humoristique a été partagée par une boulangerie de Da Nang sur le compte Instagram @grandmavuongs.

Pourquoi les Coréens n'aiment-ils pas la coriandre ?

Sur les photos publiées, deux invités portent des t-shirts arborant un symbole interdisant la coriandre. À l'opposé, l'un d'eux porte un t-shirt orné d'un cœur enlaçant des coriandres, exprimant ainsi son amour passionné pour cette herbe controversée.

« Trois clients coréens, chacun partisan de la coriandre, ont visité notre boutique de banh mi. Il faut dire… qu’ils ont clairement montré à Mme Vuong qui était pour la coriandre et qui était définitivement contre », pouvait-on lire sur la page avec humour.

rau mùi - Ảnh 2.

Amoureux et détracteurs de la coriandre s'affrontent - Photo : @grandmavuongs

Ce contraste adorable a rapidement ravi les internautes, les faisant rire tout en leur procurant un sentiment d'empathie pour la fameuse « bataille de la coriandre » qui anime de nombreux passionnés de gastronomie .

« Je ne sais pas comment ça se passe en Corée, mais quand je suis allée au Japon, ils traitent la coriandre comme le durian ou la pâte de crevettes chez nous ; certaines personnes peuvent en manger, d’autres non » ; « Le gars au milieu peut en manger, et il a même un cœur dans la bouche, trop mignon » ;

« Trop mignon ! Le banh mi vietnamien s'impose de plus en plus sur la carte culinaire mondiale » ; « Je ne peux pas manger de coriandre non plus, je suppose que je vais devoir acheter un t-shirt pour en porter » ; « Mon frère coréen adore la coriandre, peut-être que ça dépend des personnes »… - quelques commentaires d'internautes.

rau mùi - Ảnh 3.

Les sandwichs vietnamiens contiennent souvent de la coriandre pour en rehausser la saveur - Photo : SECRETLDN

Selon Naver , l'expression « Sans coriandre, s'il vous plaît » est devenue courante chez de nombreux clients coréens lorsqu'ils visitent des restaurants d'Asie du Sud-Est, afin d'éviter les plats aux saveurs qu'ils ne supportent pas.

Selon certains documents historiques, la coriandre est apparue pour la première fois en Corée durant la période Goryeo (Xe-XIVe siècles) sous le nom de gosu ou bindaepul.

Cependant, malgré sa longue présence, la coriandre n'est jamais vraiment devenue un ingrédient populaire des repas coréens quotidiens.

Seules quelques régions, comme le nord de Paju (province de Gyeonggi) ou l'île de Ganghwa, utilisent la coriandre plus fréquemment et plus couramment. En réalité, le nombre de Coréens qui apprécient la coriandre reste bien inférieur à celui des personnes qui ne supportent pas son odeur et son goût particuliers.

Naver explique que si de nombreux Coréens n'aiment pas la coriandre, c'est pour des raisons génétiques.

Khách Hàn Quốc mê bánh mì Việt mà ghét rau mùi, mặc áo để 'tuyên ngôn'? - Ảnh 5.

L'humoriste Moon Se Yoon a eu une réaction très vive après avoir mangé des brochettes d'agneau à la coriandre - Photo : Naver

Une étude réalisée en 2012 au Royaume-Uni a montré que les personnes qui trouvent la coriandre désagréable sont souvent porteuses d'une mutation génétique au niveau du récepteur olfactif appelé OR6A2, un gène qui aide à détecter les odeurs d'aldéhydes.

Ce composé chimique se retrouve également couramment dans les savons ou les liquides vaisselle, ce qui explique pourquoi la coriandre, avec son arôme distinctif, donne à beaucoup de gens l'impression de sentir du savon ou du détergent.

Il est à noter que la proportion de Coréens porteurs de cette mutation génétique est nettement plus élevée que dans de nombreux autres pays. Ceci explique pourquoi la majorité des Coréens trouvent l'odeur de la coriandre désagréable et la jugent inacceptable dans leurs plats.

Revenons au sujet.
LAN HUONG

Source : https://tuoitre.vn/khach-han-quoc-me-banh-mi-viet-ma-ghet-rau-mui-mac-ao-de-tuyen-ngon-20250721120150196.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit