La danse de l'offrande de fleurs ouvre la cérémonie de commémoration du roi Hung |
Français Ont assisté à la cérémonie : le camarade Nguyen Thai Hoc - Secrétaire par intérim du Comité provincial du Parti de Lam Dong ; la camarade Pham Thi Phuc - Secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Présidente du Conseil populaire provincial ; la camarade Tran Hong Thai - Secrétaire adjointe du Comité provincial du Parti, Présidente du Comité populaire provincial ; le camarade Bui Thang - Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti ; le camarade Pham Trieu - Membre du Comité permanent du Comité provincial du Parti, Président du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam ; les camarades du Comité permanent du Comité provincial du Parti, du Comité permanent du Conseil populaire provincial, du Comité populaire, du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam, de la délégation de l'Assemblée nationale provinciale ; les dirigeants des départements, des branches, des secteurs, des organisations, les représentants des dignitaires religieux, les dirigeants des districts et des villes ; les officiers et les soldats des forces armées, les fonctionnaires, les fonctionnaires, les représentants des agences, des entreprises, des unités, des écoles, et un grand nombre de personnes de tous les groupes ethniques et de touristes.
Les dirigeants provinciaux assistent à l'anniversaire de la mort des rois Hung |
Les rois Hung sont les ancêtres communs de tout le peuple vietnamien. Leur culte constitue un héritage culturel unique dans la vie culturelle et spirituelle de générations de Vietnamiens. C'est le soutien spirituel qui fait la force de la nation vietnamienne, le symbole de l'origine, source de la force d'une grande unité nationale et la fierté de la nation depuis 4 000 ans.
Les délégués présents à la cérémonie |
Chaque année, le 10e jour du 3e mois lunaire, les Vietnamiens de toutes ethnies, où qu'ils soient, se tournent vers l'anniversaire de la mort de leurs ancêtres. Ce geste illustre parfaitement la morale traditionnelle : « Quand on boit de l'eau, on se souvient de sa source. »
C'est aussi l'occasion d'exprimer notre gratitude et de nous souvenir des mérites des rois Hung dans la construction du pays, à partir desquels nous nous engageons à suivre l'exemple des générations précédentes, à nous unir, à travailler activement et de manière créative, déterminés à construire notre patrie Lam Dong, à construire le Vietnam pour qu'il devienne de plus en plus riche, beau, civilisé, digne d'être les descendants des rois Hung.
Le camarade Nguyen Thai Hoc, secrétaire par intérim du Comité du Parti provincial de Lam Dong, a lu le message de félicitations. |
Devant les esprits héroïques des Rois Hung, le discours de félicitations du camarade Nguyen Thai Hoc - Secrétaire par intérim du Comité du Parti provincial de Lam Dong a exprimé sa sincère gratitude : Le Festival de commémoration des Rois Hung de cette année se déroule dans une atmosphère enthousiaste et fière commémorant le 50e anniversaire de la libération complète du Sud et de la réunification nationale ; cette signification est multipliée dans la conscience et les sentiments de chaque citoyen sur l'origine de la nation, sur la tradition du patriotisme, de la lutte et de la préservation des frontières sacrées de la Patrie.
Procession d'offrandes |
Nous nous souviendrons toujours des grandes contributions des rois Hung, nos ancêtres qui ont consacré leur vie au pays et au peuple, créant une carrière glorieuse pour le peuple vietnamien, afin que le pays puisse être pacifique , indépendant, prospérer et porter des fruits, et que le peuple puisse avoir une vie prospère et heureuse comme aujourd'hui.
Procession d'offrandes |
Les arbres ont des racines, l'eau des sources, les oiseaux des nids, les hommes des ancêtres. Nous sommes tous enfants de Lac, descendants de Hong, enfants de Dragons et petits-enfants de Fées. La présence de nos compatriotes et camarades à cette grande cérémonie est une beauté culturelle, un lieu de rencontre spirituelle pour promouvoir la fierté nationale et le respect de soi, réveiller la force et l'esprit sacré des montagnes et des rivières, prier pour la paix et la prospérité nationales, un climat favorable, et pour que tous les Vietnamiens en général, et les minorités ethniques de la province de Lam Dong en particulier, soient en bonne santé et puissent vivre une vie paisible, prospère et heureuse.
Devant le Temple du Roi Hung, nous nous engageons à nous efforcer d'hériter et de promouvoir le patriotisme et la glorieuse tradition révolutionnaire des générations précédentes ; à nous unir et à être déterminés à construire notre patrie Lam Dong pour qu'elle devienne de plus en plus prospère, belle et civilisée, digne des efforts de nos ancêtres pour la construire, la préserver et la cultiver.
Les dirigeants provinciaux offrent de l'encens aux ancêtres nationaux |
La cérémonie s'est déroulée solennellement selon les rituels traditionnels. Les dirigeants du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Comité provincial du Front de la patrie, les représentants des agences, départements, secteurs, syndicats, districts et de la ville de Da Lat, ainsi que des milliers de compatriotes, de citoyens et de touristes ont offert de l'encens pour exprimer leur respect, leur souvenir et leur gratitude à l'Ancêtre national.
Gravez et rendez hommage aux grands mérites des rois Hung et de nos ancêtres qui ont découvert, bâti et préservé le magnifique Vietnam tel qu'il est aujourd'hui. Priez pour la paix nationale, la paix du peuple, la prospérité et le bonheur de chaque famille, la beauté et la pérennité du pays, la longévité et la prospérité de la nation.
Des gens de tous horizons offrent de l'encens aux rois Hung |
Des gens de tous horizons offrent de l'encens aux rois Hung |
Le festival se déroule au pied de la cascade de Prenn et propose de nombreuses activités culturelles et artistiques visant à préserver, maintenir et promouvoir l'identité culturelle nationale. Des jeux comme la capture de canards les yeux bandés et la danse du bambou attirent avec enthousiasme les jeunes, les étudiants des universités, des collèges et des associations de jeunesse.
Danse du bambou |
L'espace recrée un marché rural avec 20 stands de nourriture et des plats traditionnels tels que du riz, du pho, des vermicelles, des gâteaux, des fruits, de la soupe sucrée, du porridge... tous attrayants et attrayants.
Espace culinaire avec plats traditionnels |
L'espace de calligraphie avec la beauté de la personne qui demande et donne la calligraphie a montré la tradition d'une nation qui aime apprendre, aime les mots et aime la beauté.
Espace de calligraphie et de peinture folklorique |
La scène de spectacle d'art populaire a attiré des milliers de spectateurs avec des chants et des danses folkloriques du peuple Cham interprétés par le Centre provincial de la culture et des arts de Ninh Thuan, des chants folkloriques de trois régions et des instruments de musique traditionnels interprétés par le Club de chants folkloriques et de musique traditionnelle de la Maison provinciale de la culture du travail de Lam Dong.
Performance de chants folkloriques Cham |
Danse Cham interprétée par le Centre culturel et artistique de la province de Ninh Thuan |
Source : https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202504/le-hoi-gio-to-hung-vuong-diem-tua-tinh-than-tao-nen-suc-manh-dan-toc-9f12cb0/
Comment (0)