Illustration : Korea Times
Chuseok, la fête coréenne de la mi-automne, est l'une des fêtes les plus importantes du pays. Mais pour de nombreuses femmes mariées, c'est une période difficile.
Pendant les vacances, la plupart des mariées doivent assumer la responsabilité de cuisiner, de préparer la nourriture, les boissons, etc. De nombreuses heures de cuisine, de nettoyage et de service laissent de nombreuses personnes épuisées.
Kim, une employée de bureau, a déclaré qu'elle connaissait trop bien le stress que subissent les femmes mariées pendant les vacances, car sa mère avait enduré la même chose.
Depuis qu'elle était petite, elle ressentait les difficultés de sa mère à chaque fois que les vacances de Chuseok approchaient.
Je comprends que Chuseok soit l'occasion de rendre hommage aux ancêtres et de partager les valeurs familiales. Mais les valeurs familiales peuvent aussi se partager au restaurant, plutôt qu'à la maison.
Une table traditionnelle pour la fête de la Mi-Automne en Corée. Photo : Korea Times
On dit que la fête de la mi-automne est une source de pression et de tension entre les belles-mères et les belles-filles en Corée.
Les résultats d'une enquête récente montrent que les belles-filles du pays du kimchi sont particulièrement hantées par la question « Quand rentrerez-vous à la maison pour la fête de la mi-automne ? » posée par leurs belles-mères.
L'enquête a été menée par deux agences matrimoniales, Only You et Bien Aller, du 2 au 7 septembre, auprès de 264 femmes divorcées âgées de 33 à 65 ans et de 264 hommes divorcés âgés de 35 à 75 ans.
Selon les résultats d’une enquête, 28 % des femmes se sentent plus stressées lorsque leur belle-mère les interroge sur leurs projets pour la fête de la mi-automne.
Les autres causes de stress pour les femmes pendant les vacances étaient « planifier Chuseok avec son mari » (24,2 %), « préparer la nourriture pour Chuseok » (22 %) et « entendre des nouvelles sur Chuseok » (18,6 %).
Lorsqu'on leur a demandé quelles étaient les relations familiales les plus difficiles pendant Chuseok, les femmes interrogées ont le plus souvent mentionné « la belle-mère » (30,7 %) et « la belle-sœur » (27,7 %).
Dans le même temps, les hommes ont déclaré que les relations les plus difficiles étaient avec leur « beau-père » (31,1 %) et leur « belle-mère » (24,6 %).
Cependant, toutes les expériences de vacances n'ont pas été négatives. Plus de 30 % des femmes ont déclaré que leur moment le plus heureux avait été « d'obtenir la permission de la famille de mon mari pour aller chez mes parents ».
De plus, 24,6 % des femmes se sentent satisfaites lorsque « la charge est réduite par la famille du mari » et 17 % sont satisfaites lorsqu'elles « reçoivent une attention particulière ».
En revanche, 32,6 % des hommes se sentaient plus heureux lorsqu'ils « voyaient leurs capacités reconnues par la famille de leur femme », suivis de « recevoir une attention particulière » (26,1 %) et de « recevoir de la gratitude » (23,1 %).
Commentant les résultats de l'enquête, Son Dong-gyu, PDG d'Only You, a déclaré : « La fête de la mi-automne est l'une des plus grandes fêtes traditionnelles en Corée.
Si les aînés privilégient le maintien des traditions, les jeunes générations s'en soucient moins. Nous devons respecter les opinions de chacun afin que cette fête ne devienne un fardeau pour personne.
Source : https://giadinh.suckhoedoisong.vn/nang-dau-han-quoc-so-nhat-mot-cau-hoi-cua-me-chong-moi-dip-trung-thu-172240918155939093.htm
Comment (0)