Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le 28 février, le ministère de la Justice a transféré la tâche de délivrer les cartes de séjour temporaire à la police.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị27/02/2025

Kinhtedothi - Le 27 février, le Département de la Justice de Hanoï a publié l'avis n° 557/TB-STP concernant le changement de l'agence chargée de recevoir, de traiter et de renvoyer les résultats des procédures administratives pour la délivrance des dossiers judiciaires.


Selon l'annonce, à compter du 1er mars 2025, l'exécution des tâches de gestion de l'État en matière de casiers judiciaires et la fourniture de services publics pour la délivrance de certificats de casier judiciaire à Hanoï ne relèveront plus de l'autorité du département de la Justice de Hanoï, mais de celle de la police municipale de Hanoï.

Des personnes font une demande de certificat de casier judiciaire au département de la justice de Hanoï. Photo : Hong Thai
Des personnes font une demande de certificat de casier judiciaire au département de la justice de Hanoï. Photo : Hong Thai

Par conséquent, à compter du 1er mars 2025, le Département de la Justice de Hanoï n'acceptera plus les demandes ni ne traitera les procédures d'obtention d'un extrait de casier judiciaire. Les personnes physiques ou morales souhaitant obtenir un extrait de casier judiciaire sont priées d'effectuer les démarches auprès du commissariat de police de la ville de Hanoï.

Les méthodes de soumission des demandes d'extrait de casier judiciaire auprès de la police de la ville de Hanoï sont les suivantes : dépôt direct au point de réception des demandes de la police de la ville de Hanoï (adresse : n° 13, rue Han Thuyen, quartier Pham Dinh Ho, district Hai Ba Trung, ville de Hanoï) ; via l'application VNeID ; via le portail des services publics ; envoi par voie postale.

Les personnes physiques et morales ayant soumis leur demande avant le 1er mars 2025 auprès du Département de la Justice de Hanoï pour obtenir un extrait de casier judiciaire, mais n'ayant pas encore reçu leur réponse, sont priées de contacter la police municipale de Hanoï (13 rue Han Thuyen, quartier Pham Dinh Ho, district Hai Ba Trung, Hanoï) ou le bureau de poste municipal par courrier, conformément aux instructions figurant sur leur demande.

Le matin du 27 février, le ministère de la Justice a organisé une cérémonie pour transférer au ministère de la Sécurité publique la responsabilité de la gestion étatique des archives judiciaires et de la mise en œuvre des services publics de délivrance des certificats d'archives judiciaires.
Le matin du 27 février, le ministère de la Justice a organisé une cérémonie pour transférer au ministère de la Sécurité publique la responsabilité de la gestion étatique des archives judiciaires et de la mise en œuvre des services publics de délivrance des certificats d'archives judiciaires.

Lors de la cérémonie de passation de la responsabilité de la gestion étatique des archives judiciaires et de la prestation du service public de délivrance des actes judiciaires, qui s'est déroulée le matin du 27 février, le directeur du département de la Justice de Hanoï, Ngo Anh Tuan, a déclaré que son département avait strictement appliqué les directives du ministère de la Justice concernant ce transfert.

Avant le Nouvel An lunaire 2025, informé du transfert de cette mission, le Département de la Justice de Hanoï a pris l'initiative de se coordonner avec la Police municipale afin de préparer les formalités nécessaires. Le transfert aura lieu le 1er mars 2025 à 00h00 et la signature officielle est prévue demain, le 28 février 2025.

Afin de garantir la stricte application de la directive visant à ne pas interrompre le travail au service du public et à coordonner et traiter étroitement les problèmes qui pourraient survenir, la police municipale et le ministère de la Justice ont convenu que le ministère de la Justice détacherait un certain nombre d'agents et de fonctionnaires actuellement chargés des casiers judiciaires auprès de la police municipale à compter du 1er mars 2025. La durée prévue de ce détachement est de 15 jours ouvrables.

Dans le même temps, le ministère de la Justice diffuse également largement des informations afin que le public puisse comprendre cette activité de transfert de tâches, des informations sur l'autorité compétente et les lieux où obtenir de nouveaux casiers judiciaires...

Concernant le travail idéologique auprès des cadres et fonctionnaires chargés des dossiers judiciaires, le directeur du département de la Justice de Hanoï a indiqué avoir diffusé la politique de rationalisation et de réorganisation de l'appareil, ainsi que des régimes et politiques, conformément au décret 178/2020/ND-CP. Le département de la Justice de Hanoï prendra les dispositions nécessaires en fonction des postes et des effectifs attribués.

Le directeur du département de la Justice de Hanoï a également proposé que le ministère de la Sécurité publique et le ministère de la Justice conviennent, au niveau national, de la date de passation de pouvoir fixée au 1er mars 2025 à 0 h 00. Parallèlement, il est recommandé que le ministère de la Sécurité publique réponde par écrit quant à sa décision d'accepter ou non les agents et fonctionnaires chargés des dossiers criminels relevant de la police.

Le département de la Justice de Hanoï a également proposé qu'après les heures de bureau du 28 février 2025, le département d'administration du réseau du ministère de la Sécurité publique transfère le lieu de réception des demandes de certificats de casier judiciaire, actuellement le département de la Justice, à la police des localités concernées, afin de ne pas interrompre les demandes de dépôt des citoyens.

Par ailleurs, le directeur du département de la Justice de Hanoï, Ngo Anh Tuan, a également proposé de modifier prochainement la réglementation relative au travail des archives judiciaires, notamment les frais et charges, la gestion budgétaire pour la délivrance des certificats d'archives judiciaires... Si elle n'est pas modifiée, elle sera unifiée pour s'appliquer conformément à la résolution n° 190/2025/QH15 du 19 février 2025 de l'Assemblée nationale.



Source : https://kinhtedothi.vn/ngay-28-2-so-tu-phap-ha-noi-chuyen-giao-nhiem-vu-cap-phieu-ly-lich-tu-phap-sang-cong-an-tp.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»
Chaque rivière – un voyage

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit