Journaliste et dirigeant médiatique passionné et patriotique, Truong Duc Minh Tu, rédacteur en chef du journal Quang Tri , a consigné d'innombrables souvenirs et exprimé ses sentiments sur les lieux qu'il a traversés et les personnes qu'il admire dans ses mémoires « La vie est comme un roman », publiés début octobre 2024.
L'après-midi du 24 octobre 2024, le bureau de poste de Dong Da m'a livré un exemplaire des mémoires « La vie est comme un roman » du journaliste et écrivain Truong Duc Minh Tu, un cadeau de Quang Tri. Le livre, à la couverture élégante, comptait près de 300 pages imprimées dans une police de caractères facile à lire. Divisé en sept parties, outre l'avant-propos et la brève introduction de l'auteur, il se compose de cinq sections principales qui explorent les relations humaines et la camaraderie, des récits authentiques teintés de légende, et les lieux visités par l'auteur, en Corée et à l'étranger, autant d'expériences qui ont nourri son écriture profonde et captivante.
Comme Truong Duc Minh Tu me l'a confié, ses mémoires, « La vie est comme un roman », peuvent être considérées comme un témoignage précieux permettant aux lecteurs de mieux comprendre et d'en apprendre davantage sur les fils et filles talentueux de la patrie qui, pour diverses raisons, ont quitté leur terre natale pour les confins du monde, sans jamais pouvoir y revenir. Là-bas, chaque champ, chaque village, chaque rivière, chaque quai nourrissait la terre d'une terre fertile, leur permettant d'offrir au monde de magnifiques œuvres musicales et littéraires, dont je fais moi-même partie et que je remercie. J'ai partagé cette réflexion avec lui après avoir lu la première page de l'article « Les retrouvailles d'un père et de son fils, le musicien Hoang Thi Tho ».
J'ai été profondément touché par un passage d'une lettre du musicien Hoang Thi Tho à son fils, Chau La Viet : « Pendant trente-cinq ans, j'ai toujours été fier d'une chose : ma vie, y compris la tienne et celle de ta mère, est comme un roman. Et quel roman n'est pas riche en rebondissements, mon fils ? Eh bien, nous tous, père, mère et fils, même si nous rencontrons des difficultés, des obstacles et de la tristesse, considérons cela comme le destin de ceux dont la vie est comme un roman… » (page 21) et « tout retard, toute compréhension tardive est douloureuse, mais tout retard est beau. C'est le retard dans un roman, le retard dans nos vies romanesques » (page 22).
Plus on poursuit la lecture, plus on découvre que, malgré la singularité de chaque personnage et leur existence recluse dans des recoins secrets, le destin de chacun prend des allures de roman. Peut-être est-ce la raison pour laquelle l'auteur a intitulé son œuvre « La vie comme un roman » ?
À travers ses écrits, la vie et l'histoire d'amour de l'artiste Tan Nhan avec son premier mari, le musicien Hoang Thi Tho, sont riches en rebondissements, souvent inattendus et imprévus, mais ils ont toujours gardé un souvenir tendre l'un de l'autre. Si le point culminant du style vocal de Tan Nhan fut la chanson « Au loin en mer » de Nguyen Tai Tue dans les années 1960, un vers traduit parfaitement ses sentiments lors de leur séparation, après tant d'années sans se revoir : « Nostalgie et désir ardent, ô mer, ce soir. » Et : « Au loin, un vol d'oiseaux déploie ses ailes dans le ciel – Ô oiseaux, arrêtez-vous que je puisse envoyer mon message à ce lieu lointain… » (Une chanson folklorique des rives du Hien Luong, musique de Hoang Hiep, paroles de Dang Giao).
C'est aussi la voix « légendaire » de la chanteuse Tan Nhan qui a fait pleurer tant de gens pendant les années où le pays était divisé par le régime américano-Diem, et où la rivière Hien Luong à Quang Tri – la ville natale de Tan Nhan – est devenue la ligne de démarcation temporaire.
Chau La Viet a grandi en aimant son premier père, Hoang Thi Tho ; plus tard, elle a trouvé une seconde figure paternelle en la personne du talentueux journaliste et écrivain Le Khanh Can, chef de service au journal Nhan Dan. Tan Nhan et Le Khanh Can vivaient heureux ensemble, jetant ainsi les bases du succès de la carrière de chanteuse de l'artiste émérite Tan Nhan, ainsi que de la carrière journalistique et littéraire de Le Khanh Can.
J'ai eu la chance de vivre pendant de nombreuses années chez la famille Chau La Viet, dans le complexe d'appartements exigu et difficile de Nam Dong, au 178 rue Tay Son, dans le district de Dong Da. Le célèbre journaliste et écrivain Phan Quang y a également vécu et était un ami proche de Tan Nhan et Le Khanh Can, rencontrés durant les années de résistance contre le colonialisme français. J'admirais leur mode de vie harmonieux et leur intelligence exceptionnelle.
En lisant aujourd'hui les mémoires de Minh Tu, j'ai mieux compris l'histoire d'amour fascinante entre Tan Nhan et la musicienne Hoang Thi Tho. En raison des circonstances difficiles de l'époque, il fut contraint de s'installer à l'étranger jusqu'en 1993, date à laquelle il eut l'opportunité de rentrer au Vietnam et de retrouver son enfant, Chau La Viet, né dans une forêt pendant la guerre de résistance à Ha Tinh, près de la rivière La, en 1952.
Plus tard, il adopta le nom de Châu La Việt en hommage à son lieu de naissance, Hoàng Thi Thơ, et à Tân Nhân, villes natales traversées par le fleuve Cửa Việt. L'origine du nom de cet écrivain et journaliste s'avère d'ailleurs similaire à celle d'un roman. Ce qui est remarquable, c'est qu'il ait suivi son père, Lê Khánh Căn, à travers les monts Trường Sơn, accomplissant son devoir de soldat, puis obtenu son diplôme de l'Université pédagogique de Hanoï en temps de paix, devenant ainsi journaliste et écrivain, doté d'un talent exceptionnel pour le journalisme, la poésie et le roman.
J'ai évoqué en détail Hoang Thi Tho, Tan Nhan, Le Khanh Can et Chau La Viet car les écrits de Minh Tu ont touché le cœur des lecteurs grâce aux histoires de personnes qui, malgré les aléas de la vie, ont toujours cultivé l'amour et l'espoir, surmontant toutes les épreuves et les obstacles pour vivre selon les nobles idéaux de l'existence. Trente-cinq ans plus tard, Chau La Viet retrouva Hoang Thi Tho avec un seul souhait : « Père, je t'en prie, utilise toujours ton talent musical au service du peuple. » Et le compositeur Hoang Thi Tho fit exactement ce que son fils désirait ; parmi ses plus de 500 chansons, les thèmes de l'amour de la patrie, du pays, du peuple et de la paix demeurent prédominants.
Avec des pages regorgeant d'informations de première main, l'auteur brosse un portrait saisissant du journaliste et écrivain chevronné Phan Quang, figure emblématique du journalisme vietnamien – intelligent, élégant et toujours prolifique après 90 ans, laissant derrière lui une œuvre considérable que peu de journalistes égalent ; du journaliste et poète Nguyen Hong Vinh, qui a été correspondant de guerre à deux reprises dans les monts Truong Son pendant la guerre contre les États-Unis, et à trois reprises dans les îles Truong Sa durant les années 1980, donnant lieu à cinq volumes d'essais politiques intitulés « Garder la flamme vivante », totalisant plus de 3 000 pages, et à douze recueils de poésie ; et du journaliste et écrivain Pham Quoc Toan, ancien soldat, passionné de journalisme et de littérature, auteur prolifique et rapide qui écrit dans divers genres, notamment son roman « Sur les rives du Nhung », qui retrace avec force la vie du journaliste et écrivain Phan Quang, de sa jeunesse à son âge avancé.
On pourrait dire que la vie de Phan Quang était comme un roman : jeune homme né dans la région rocailleuse de Quang Tri, où « les collines de fruits sim ne produisaient pas assez pour nourrir le peuple », il nourrissait des rêves littéraires dans sa jeunesse, mais lorsqu’il a rejoint la révolution, l’organisation l’a affecté à l’équipe du journal Cuu Quoc (Salut national) dans la zone IV avec Che Lan Vien.
Grâce à son intelligence et à ses connaissances acquises en autodidacte, Phan Quang a démontré son talent journalistique et littéraire dès le début de sa carrière. Un exemple frappant en est la nouvelle « Feu rouge » qu'il a écrite en une seule nuit, à la demande urgente de Che Lan Vien pour un article destiné au supplément littéraire du Têt (Nouvel An lunaire). Même le très exigeant Che Lan Vien s'est exclamé, à la lecture : « Cette histoire est excellente ! »
Sa carrière journalistique s'est déroulée dans les zones IV et III, la zone de guerre du Viet Bac, et après la libération d'Hanoï (10 octobre 1954), il a été affecté au journal Nhan Dan, le plus important organe du Parti communiste vietnamien. Pendant 17 ans, il s'est principalement consacré à l'agriculture et aux questions rurales, produisant des reportages, des enquêtes, des essais et des mémoires remarquables.
Il fut sans doute l'un des rares journalistes à avoir eu le privilège d'accompagner le président Hô Chi Minh et d'autres hauts dirigeants, tels que Lê Duán, Trương Chinh, Tô Huế, Nguyễn Chi Thanh, etc., lors de leurs nombreux déplacements sur le terrain. Ces occasions lui permirent de rédiger des articles à la fois pertinents et captivants, qui lui valurent les éloges du président Hô Chi Minh et des autres dirigeants.
Si l'on compte depuis sa première œuvre à l'âge de 20 ans (1948), alors même après avoir atteint 90 ans, il reste plein d'énergie, continuant d'écrire jusqu'à aujourd'hui, à 96 ans. En plus de 70 ans d'écriture, il a publié 7 recueils de nouvelles, 9 recueils d'essais, 1 anthologie (en 3 volumes), 6 romans et 6 traductions d'œuvres étrangères. Nombreux sont les lecteurs qui apprécient et se souviennent de ses œuvres, telles que « Les Mille et Une Nuits », rééditée 30 fois, et « Les Mille et Un Jours », rééditée plus de 10 fois par 5 éditeurs de renom (page 127).
Dans ce recueil d'essais, nous chérissons les récits vivants accumulés tout au long de la vie journalistique de Truong Duc Minh Tu, tels que « Une autre histoire d'amour au bord de la rivière O Lau » à propos de l'agent de sécurité Ngo Hoa ; « L'histoire du soldat-enseignant blessé Ho Roang », un homme de la minorité ethnique Van Kieu passionné par la cause de « l'éducation des personnes » ; « La femme avec un voyage de 30 ans pour obtenir justice », démontrant la responsabilité civique et le devoir social d'un écrivain face à l'injustice prolongée subie par Mme Tran Thi Hien dans la ville de Pleiku... (de la page 163 à la page 204).
La dernière partie du livre contient des récits de voyage sur des visites et des voyages de travail en Chine, au Laos, au Cambodge, en Thaïlande et en Corée du Sud, regorgeant d'informations sur la beauté du pays et des habitants de chaque pays, ainsi que sur l'amitié et la paix entre le Vietnam et ces nations (de la page 225 à la page 281).
Ce serait une grave erreur de ne pas mentionner le talent de l'auteur pour donner vie aux mots, son art de la prise de notes et son habile exploitation des détails et des données précieuses – autant d'éléments qui font le charme de cet ouvrage. J'ai pris plaisir à relire « L'histoire du souhait de paix » (page 223), qui relate la conversation émouvante entre M. Lee Won Hee, directeur des affaires étrangères de l'Association des journalistes coréens, et l'auteur, président de l'Association des journalistes de Quang Tri, né et ayant grandi au 17e parallèle – là où la rivière Ben Hai a longtemps servi de ligne de démarcation temporaire entre le Nord et le Sud-Vietnam.
M. Lee a évoqué les souffrances du peuple vietnamien durant cette longue guerre et a exprimé son admiration pour les actes héroïques accomplis par notre pays dans la guerre et la reconstruction, et a souligné son aspiration à la paix, à la coopération et au développement avec la Corée du Sud. M. Lee a mentionné que le traducteur Kyung Hwan, lors de la traduction du « Journal de Dang Thuy Tram » en coréen, en avait modifié le titre en « La nuit dernière, j'ai rêvé de paix » (page 222).
Oui, animée d'un profond désir de paix, la province de Quang Tri, ville natale de l'auteur, a régulièrement organisé au fil des ans des « Festivals pour la paix », car nulle part ailleurs elle ne ressemble : ni vaste étendue, ni densément peuplée, elle possède pourtant 72 cimetières de martyrs, dont deux cimetières nationaux : Truong Son et Duong Chin.
Truong Duc Minh Tu a utilisé ce texte comme épilogue à son livre car la vie des personnages qui y sont décrits constitue un récit empreint d'émotions humaines profondes, nourrissant sans cesse l'aspiration à la paix et la foi en un avenir radieux pour le pays, et s'orientant progressivement vers une nouvelle ère – une ère de renaissance nationale.
Professeur agrégé, Dr Nguyen Hong Vinh
Source : https://baoquangtri.vn/nghia-tinh-va-le-song-189294.htm







Comment (0)