Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le poète Trinh Cong Loc : « De la mer à l'herbe » à « Soleil d'herbe »

Việt NamViệt Nam17/02/2025

Né dans les rizières de Thai Binh, mais travaillant à Quang Ninh, le poète Trinh Cong Loc a centré ses écrits sur les thèmes principaux de la mer et des îles. Il est finalement revenu à ses rives de bambous et de chaumes bien-aimées.

Le poète Trinh Cong Loc lors d'une conférence littéraire tenue à Bai Chay, ville d'Ha Long.

Le poète Trinh Cong Loc est né le 5 juin 1952 dans la commune de Hoa Lu, district de Dong Hung, province de Thai Binh, mais a passé la majeure partie de sa vie à Quang Ninh . On peut dire que son héritage poétique provient principalement de la région du Nord-Est de la Patrie.

Trinh Cong Loc appartenait à la génération de poètes qui a mûri pendant la guerre de résistance anti-américaine. Ainsi, alors qu'il était encore étudiant à l'Université nationale de pédagogie de Hanoï , cet étudiant en littérature a été exposé à la littérature révolutionnaire. Il a été à l'origine de la création du Club de poésie de la Faculté de littérature de l'Université nationale de pédagogie de Hanoï, afin d'échanger avec le Club de poésie de l'Université générale et avec les jeunes écrivains de l'Association des écrivains vietnamiens.

Dès ses études de littérature, Trinh Cong Loc a publié ses poèmes dans plusieurs journaux centraux et locaux. Son poème « Voile brune » a paru dans le journal Littérature et Arts et a attiré l'attention de nombreux jeunes lecteurs à cette époque. Le poète Trinh Cong Loc a toujours cru aux pouvoirs magiques de la poésie. Et dans sa jeunesse, il semblait que la magie avait presque imprégné son esprit.

Après avoir obtenu son diplôme universitaire, Trinh Cong Loc a enseigné à Dong Trieu, puis à Uong Bi. Il a ensuite occupé les postes de chef adjoint du département de la propagande du comité du Parti du district de Dong Trieu, de chef adjoint du département de la propagande du comité du Parti de la province de Quang Ninh, puis de chef du comité de gestion des monuments clés de la province de Quang Ninh. Il a profité de l'occasion pour étudier le socialisme scientifique et s'est ensuite consacré à la recherche, à l'édition et à la publication d'ouvrages historiques. Cependant, sa passion pour la poésie ne l'a jamais quitté.

Quelques recueils de poésie publiés du poète Trinh Cong Loc.
Quelques recueils de poésie publiés du poète Trinh Cong Loc.

Quel que soit son poste, qu'il soit enseignant, agent de propagande ou travailleur culturel, il reste très fidèle à la poésie. En 2011, il publie son premier recueil de poèmes, « Voile brune ». Un an plus tard, en 2012, après sa retraite, le poète Trinh Cong Loc est admis à l'Association des écrivains vietnamiens et muté au bureau du Conseil central pour la théorie et la critique littéraires et artistiques.

Ses poèmes ont été publiés dans des centaines de journaux, et même davantage, mais il a fallu près de 40 ans pour que son premier recueil soit publié. Cela témoigne du profond respect qu'il portait à ses lecteurs lors de la sélection de ses poèmes. Pour lui, « la poésie est un prétexte pour partager avec ses amis, la poésie est aussi un lien d'amitié. »

« Voile Brune » fut le premier enfant, mais « Tombeau du Vent » fut celui qui créa Trinh Cong Loc. À propos du poème « Tombeau du Vent », le poète Trinh Cong Loc confia de son vivant : « J'ai recherché des documents et des images de tombeaux du vent historiques. L'inspiration tirée de l'histoire et des voyages dans les îles, en particulier l'époque où je dormais sur les vagues près de la frontière maritime avec la Patrie, m'a donné l'inspiration poétique et la matière pour achever « Tombeau du Vent ». Honnêtement, je suis simplement celui qui a le mérite de faire revivre les choses. »

À propos de ce poème, le poète Huu Thinh, ancien président de l'Association des écrivains vietnamiens, a déclaré : « L'œuvre de Trinh Cong Loc est véritablement un poème d'une grande portée, qui vise de grandes valeurs. C'est la force de la nation tout entière. Nouvelle dans sa perception, profonde dans sa pensée, elle efface toute suspicion et toute étroitesse d'esprit, ne laissant place qu'à une profonde compassion : protéger la patrie avec toute la force de la nation. »

Par la suite, le musicien Vu Thiet a composé la chanson « Beach Song », qui a remporté le deuxième prix du concours de poésie et de musique « This is Vietnam’s Sea » en 2011. Après la distinction de « Wind Grave », poètes et musiciens ont continué à écrire sur la mer et les îles. Le poète Dang Huy Giang, ancien membre du Conseil de poésie de l’Association des écrivains vietnamiens, a déclaré : « Trinh Cong Loc et « Wind Grave » ont eu un impact social et ont créé le syndrome du « wind grave ». »

En fait, avant cela, Trinh Cong Loc avait également écrit de nombreux poèmes sur la mer et les îles. De son vivant, lors d'une conversation avec l'auteur de cet article, le poète Trinh Cong Loc confiait : « J'ai passé près de 40 ans à côtoyer la mer et les îles de Quang Ninh et d'autres régions maritimes et insulaires, et mes propres sentiments pour la mer et les îles ne se sont jamais taris. C'est de la mer et des îles que j'ai tiré des moments de sublimation de mon écriture. »

Le poète Trinh Cong Loc s'exprime lors d'une conférence au journal Quang Ninh.
Le poète Trinh Cong Loc s'exprime lors d'une conférence au journal Quang Ninh en 2012.

Trinh Cong Loc a également écrit de nombreux poèmes sur les montagnes, les forêts et les villages frontaliers. Il a composé ce poème en mémoire du martyr Trinh Van Vu, dans le district insulaire de Minh Chau : « La saison des filets est aussi la saison des batailles/ Ceux qui partent en mer ne reviennent parfois pas/ À ces moments-là, toute la forêt de myrtes est désemparée/ Les feuilles bruissent et s'accrochent fermement aux branches…/ Il tombe, toujours enlacé par le soldat/ Comme la forêt de myrtes s'enlaçant ! »

En 2020, les recueils de poésie « Le Tombeau du Vent » et « De la Mer à l'Espace » ont remporté le Premier Prix de Littérature sur les Frontières et les Îles de l'Association des Écrivains du Vietnam. Plus tard, le musicien Do Hoa An a également composé le poème « Le Tombeau du Vent » du poète Trinh Cong Loc, et la chanson « Le Tombeau du Vent », ainsi que trois autres chansons, lui ont valu le Prix d'État de Littérature et des Arts. Le poète Trinh Cong Loc a également reçu un prix du Département général de la Politique de l'Armée populaire du Vietnam pour les recueils de poésie « Pensées depuis l'époque de la pandémie » et « Accueillir le soleil depuis la mer ».

Écrivant sur la mer et les îles, la poésie de Trinh Cong Loc puise son inspiration dans un mélange de réalisme, de romantisme et d'épopée. Le professeur associé, Dr Ho The Ha, ancien membre du Conseil central de la théorie et de la critique littéraires et artistiques, a commenté : « C'est l'ego de l'artiste et celui du citoyen, à travers les expériences et les recherches du quotidien, qui ont façonné l'âme de la poésie de Trinh Cong Loc, à la fois réaliste et romantique, sincère, concrète, philosophique et magique. »

Les poèmes de Trinh Cong Loc sur Quang Ninh regorgent de découvertes : « La ville/ Reposant sa tête sur la mer/ Ha Long/ Ondulations de cheveux comme des nuages/ Montagne Bai Tho/ L'arbre à orgues éternel ». Ses poèmes sur la baie d'Ha Long sont très clairs : « Ha Long des fées/ Ciel et terre ne peuvent se cacher/ Le soleil devient aussi un sentiment/ Troublant les yeux de chacun… ».

Il regarda le bateau sur la baie et découvrit : « Le filet est tendu entre notre amour pour la mer/ Le filet et le bateau sont comme un couple d'amoureux/ Chaque petite île suit l'œil du filet/ Chaque œil du filet au large - l'œil du soleil ! ». Ce sont des vers épiques : « De nouveau les routes des jours primitifs jusqu'à la forêt, jusqu'à la mer/ Des milliers de routes ont traversé les temps de guerre/ Tourbillonnant comme des flèches, comme des arbalètes/ La forme des dragons et des fées tourbillonnant… ».

Couverture du dernier recueil de poésie du poète Trinh Cong Loc.
Couverture du dernier recueil de poésie du poète Trinh Cong Loc.

Les thèmes de la mer et des îles, des frontières, de la patrie, du peuple et du destin national sont abordés dans la poésie de Trinh Cong Loc, avec le sens civique de l'écrivain. Trinh Cong Loc est un poète qui se concentre sur les mers et les îles, mais ses poèmes sur les régions minières méritent également d'être lus. Les vers sur le charbon sont empreints d'anxiété. Les poèmes « Than to bee », « Vo ca than », « Tuong tuong than »… en sont les exemples les plus concrets. Le poète compatit et respecte les mineurs : « Than / L'enfant unique / Des millions d'années de terre lourde donnant naissance à la douleur… / Couche après couche de profondeur / Le grand arbre à charbon pousse dans l'obscurité… » (Than con mot).

Ou dans le poème « Trésor » : « C’est différent du passé/ Ne baissez pas le soleil/ Ne précipitez pas les chariots/ Ne changez pas le feu pour cuire le riz/… Chaque mètre du four/ Compte chaque vie/ Couvre la peau d’une vie… ». Il a également exprimé une vision philosophique : « Saison du charbon/ Les nuages s’épaississent dans un coin du ciel/ Le soleil se déverse sur la pente de Ha Tu/ Une pluie torrentielle fait dériver le charbon/ Le sol exposé est haut et haut/ La lune est devenue l’œil de la mine/ Ou est devenue l’orbite de l’œil/ À la recherche du charbon » (Sol exposé).

Le mineur apparaît dans sa poésie, à la fois romantique et héroïque : « En chantant/ La lune verse de l'or sur le sol/ Les yeux des étoiles sont agités/ Les années sont dures/ Utilisant la chair et la peau pour réparer le ciel/ Utilisant le sang et les os pour réparer le sol/ Aiguisant les difficultés/ Ouvrir des routes de charbon pour des siècles ». De plus, en raison de la nature philosophique du poème, ce que le poète Trinh Cong Loc a écrit est assez sélectif envers les lecteurs. Tous les lecteurs ordinaires ne comprennent pas : « Qui a vécu avec le charbon/ Marteaux, marteaux, veines, tunnels et gaz/ Les troupes minières/ L'ombre noire de la terre/ L'ombre noire est aussi éternelle.../ Le charbon, l'horloge biologique/ Apparaît, la force vitale primordiale/ L'obscurité tue l'obscurité... ».

Vers la fin, la poésie de Trinh Cong Loc montre de plus en plus de réflexion intérieure.
Vers la fin, la poésie de Trinh Cong Loc montre de plus en plus de réflexion intérieure.

Outre la mer, le poète Trinh Cong Loc a également écrit de nombreux autres poèmes sur les régions montagneuses de Dong Van, Hoanh Mo, Khe Van et Ngoa Van. Dans le poème « Cao Xiem », les montagnes et les forêts apparaissent à la fois majestueuses et romantiques : « …Le son des rochers de Ba Lanh résonne dans l'esprit/Résonnant à Khe Van/Les cheveux se rencontrent/Les vagues se frottent comme des cordes/Liant la rivière et les montagnes… ».

Après le succès de « Le Tombeau du Vent », « De la Mer aux Montagnes » et « L'Anneau des Montagnes », il poursuit avec le recueil « Soleil d'Herbe ». Il aimait exploiter l'image du soleil. Deux recueils de poèmes portent même son nom. Avec le recueil « Soleil de Nuit », l'esprit national est ravivé par l'expression des sentiments des soldats sacrifiés… Les poèmes du recueil « Soleil d'Herbe » sont riches en contemplation et en réflexion, mais ils ne portent pas sur les affaires du monde, mais sur soi-même.

Écriture du poète Trinh Cong Loc sur une page de manuscrit.

Apparemment anticipant le « terme » : « Quand le destin viendra, je retournerai à l'herbe » , le poète Trinh Cong Loc retourna vivre dans son pays natal durant les dernières années de sa vie. On peut dire qu'à Quang Ninh, il trouva une orientation poétique en cultivant intensément le thème de la mer et des îles. De retour dans les champs et les prairies de sa chère patrie, il souhaitait trouver une nouvelle voie, celle de se transformer en la couleur verte de l'herbe sauvage.

Le poète Trinh Cong Loc, qui se remettait d'une maladie depuis plusieurs années dans sa ville natale, a déclaré à 15 h 30, le 15 février 2025, qu'il était « retourné à l'herbe », au milieu du chagrin de nombreux amis, collègues et amateurs de poésie. « De la mer à la mer », fatigué de marcher, puis retour aux sources et aux racines, c'est-à-dire au parfum des champs et de l'herbe. C'est sans doute dans cette terre poétique que le poète Trinh Cong Loc a trouvé sa lumière.


Source

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit