SGGP
Il y a douze ans, dans le Centre asiatique de Budapest (Hongrie), M. Tran Anh Tuan et son épouse tenaient eux aussi un petit stand, où le commerce était leur principale activité. Mais, voyant les week-ends s'écouler, les habitants et leurs enfants bavardant, ces derniers parlant distinctement et faiblement le vietnamien, M. Tuan et son épouse ont eu l'idée de faire traverser le Danube aux Vietnamiens en bateau.
L'enseignant Tran Anh Tuan se souvient encore : « Il y a eu de nombreux modèles d'enseignement du vietnamien qui ont connu un franc succès, mais ils n'ont pas duré longtemps. Ma femme et moi avons discuté de la nécessité d'organiser des cours avec audace et de maintenir les frais de scolarité à un niveau modéré afin de maintenir l'enseignement de manière proactive. Les parents qui participent seront plus responsables et les enfants étudieront plus consciemment ; c'est seulement ainsi que nous pourrons progresser. »
En tant que président du conseil d'administration du Centre asiatique de Budapest, M. Tran Anh Tuan et ses collègues ont négocié avec le conseil d'administration du centre la location d'une salle de classe. La première personne invitée à enseigner en juin 2010, et qui enseigne régulièrement depuis, est Mme Phuong Hong. Ayant enseigné le piano à des enfants vietnamiens à Budapest, Mme Phuong Hong a également exprimé le souhait de trouver de nouvelles solutions pour permettre aux élèves d'accéder au vietnamien et de le parler plus couramment.
Dès lors, chaque samedi après-midi, quel que soit le nombre de clients, M. Tran Anh Tuan et son épouse se relayaient au quatrième étage pour animer le cours avec Mme Phuong Hong. Ainsi, une personne s'occupait de l'enseignement, une autre s'efforçait de recruter suffisamment d'élèves, une autre organisait le cours, une autre créait des activités extrascolaires… et le cours de vietnamien devint peu à peu le Centre vietnamien de Budapest en Hongrie, avec ses adultes s'affairant à acheter et vendre en bas, et ses enfants se disputant les études à l'étage.
M. Tran Anh Tuan (couverture droite) et les enseignants du Centre vietnamien de Budapest en Hongrie |
Ingénieur agronome à l'origine, avant de partir en Hongrie, M. Tran Anh Tuan enseignait l'élevage à l'Université agricole 4 de Hô-Chi-Minh-Ville. Sa profession « n'a rien à voir avec l'enseignement du vietnamien », mais même loin de chez lui, M. Tuan s'investissait avec enthousiasme dans le travail du Centre de langue vietnamienne. Les sentiments de celui qui « porte » les mots de l'autre côté du fleuve sont en parfaite harmonie avec les vers de Luu Quang Vu : Qui erre jusqu'au bout du monde/Appelle-t-il silencieusement le vietnamien chaque nuit ?
Jusqu'à présent, les choses importantes qui ont aidé le bateau à « transporter » les Vietnamiens sur le Danube qui traverse Budapest à naviguer en douceur sont de considérer l'enseignement et l'apprentissage du vietnamien comme l'une des activités communautaires pratiques, les revenus ne sont pas l'objectif principal et les coûts sont toujours prioritaires pour soutenir d'autres activités, les enseignants sont des personnes à la fois qualifiées et prestigieuses dans la communauté et qui ont de la persévérance dans l'amour du vietnamien.
Parmi les six enseignants qui dispensent directement les cours, on compte également des professeurs et des maîtres de conférences universitaires. Bien que le centre n'ait pas de vocation commerciale, il équilibre ses revenus et ses dépenses afin de ne dépendre d'aucun financement, qu'il soit privé ou non.
Au début de l'année scolaire, le Centre vietnamien de Budapest a accueilli 80 élèves, un nombre remarquable pour une communauté de plus de 5 000 Vietnamiens résidant en Hongrie. De plus, l'ouverture récente d'un espace de cours au Centre commercial de Thang Long a permis aux parents de résoudre le problème du ramassage et du dépôt de leurs enfants. Au lieu de se déplacer pour recruter des élèves, les parents viennent désormais eux-mêmes au centre pour inscrire leurs enfants aux cours.
Ces efforts persistants sont également renforcés par l’attention de l’ambassade du Vietnam en Hongrie ainsi que des organisations et associations vietnamiennes ici.
Selon une enquête, l'âge d'apprentissage du vietnamien pour les enfants à l'étranger se situe généralement entre 7 et 16 ans. Après 16 ans, les enfants ont tendance à interrompre leur apprentissage pour se concentrer sur le lycée, où ils abordent de nombreuses nouvelles matières. Cependant, le Centre vietnamien de Budapest a récemment ouvert une classe B1 pour les enfants qui maîtrisent déjà relativement bien le vietnamien et souhaitent améliorer leurs compétences en compréhension orale, expression orale, lecture et écriture, en communication, en correction de textes et en approfondissement de leur connaissance de la culture vietnamienne.
Il s'agit d'un signal positif qui contribue à élargir l'objectif et le sens de l'apprentissage du vietnamien à l'étranger. Non seulement préserver sa langue maternelle, mais apprendre le vietnamien est aussi une opportunité d'orienter et de développer sa future carrière.
Source
Comment (0)