Le gouvernement a publié la décision n° 1205/QD-TTg approuvant le Plan de simplification et d'allègement des réglementations relatives aux activités commerciales relevant de la compétence et des fonctions de gestion de la Banque d'État du Vietnam . Par cette décision, le gouvernement confie à la Banque d'État du Vietnam, ainsi qu'aux ministères et succursales concernés relevant de leur compétence, la responsabilité de la mise en œuvre, conformément au contenu et aux délais impartis, du Plan de simplification et d'allègement des réglementations relatives aux activités commerciales approuvé.
Au cours du processus de mise en œuvre, la Banque d'État du Vietnam doit détecter de manière proactive et modifier, compléter, remplacer ou abolir rapidement les réglementations pertinentes sous son autorité ou faire des propositions écrites au ministère de la Justice et au Bureau gouvernemental des lois, des décrets du gouvernement, des décisions du Premier ministre avec des réglementations liées aux activités commerciales qui doivent être modifiées, complétées, remplacées ou abolies, annulées pour mettre en œuvre le plan approuvé visant à réduire et à simplifier les réglementations liées aux activités commerciales.
Photo d'illustration. Source : Internet
Concernant la réduction et la simplification du contenu, notamment la suppression de la partie « Certificat d'enregistrement d'entreprise ou certificat d'enregistrement de coopérative ou document équivalent ». Motif : Exploitation directe des informations sur les entreprises, les établissements de crédit et les succursales de banques étrangères dans la base de données nationale sur l'enregistrement des entreprises. Suppression de la partie « Document confirmant le titre de la personne demandant la délivrance et complétant les services de certificats numériques ». Motif : Fournir un document confirmant le titre n'est pas réellement nécessaire pour la délivrance de certificats numériques. La suppression de cette partie permet de réduire les coûts d'impression, de gagner du temps et est pratique pour les responsables de la mise en œuvre.
Réduire le délai de traitement des procédures administratives de 05 jours ouvrables à 03 jours ouvrables. Motif : Assurer l'urgence et la rapidité dans la fourniture des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam (SBV) aux agences, organisations et particuliers. Proposer de mettre en œuvre des modifications et des compléments à l'article 5 de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 de la SBV réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la SBV, modifiée et complétée par la circulaire n° 10/2020/TT-NHNN du 2 novembre 2020 de la SBV modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la SBV.
Photo d'illustration. Source : Internet
En ce qui concerne l'extension et la modification du contenu des informations du certificat numérique (code TTHC : 1.000218), le contenu est réduit et simplifié pour raccourcir le temps de traitement du TTHC de 05 jours ouvrables à 03 jours ouvrables afin de garantir l'urgence et la rapidité de la fourniture des services de certification de signature numérique de la Banque d'État aux agences, organisations et particuliers. Proposition de mise en œuvre des modifications et compléments à l'article 6 de la circulaire 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 de la Banque d'État du Vietnam réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam (modifiée et complétée par la circulaire n° 10/2020/TT-NHNN du 2 novembre 2020 de la Banque d'État du Vietnam modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam).
En ce qui concerne la suspension temporaire des certificats numériques (code TTHC : 1.000213), le but est de réduire et de simplifier le temps de traitement des procédures administratives de 03 jours ouvrables à 01 jour ouvrable, la raison étant d'assurer l'urgence et la rapidité de la fourniture des services de certification de signature numérique de la Banque d'État aux agences, organisations et particuliers. Français Concernant les recommandations de mise en œuvre telles que : modifier et compléter l'article 7 de la circulaire 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 de la Banque d'État du Vietnam réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam (modifiée et complétée par la circulaire n° 10/2020/TT-NHNN du 2 novembre 2020 de la Banque d'État du Vietnam modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam).
Français Modifiant et complétant l'article 8 de la circulaire 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 de la Banque d'État du Vietnam réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam, modifiée et complétée par la circulaire n° 10/2020/TT-NHNN du 2 novembre 2020 de la Banque d'État du Vietnam modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam. Français Modifiant et complétant l'article 11 de la circulaire 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 de la Banque d'État du Vietnam réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam, modifiée et complétée par la circulaire n° 10/2020/TT-NHNN du 2 novembre 2020 de la Banque d'État du Vietnam modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam. Français Modifiant et complétant l'article 10 de la circulaire 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 de la Banque d'État du Vietnam réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam, modifiée et complétée par la circulaire n° 10/2020/TT-NHNN du 2 novembre 2020 de la Banque d'État du Vietnam modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la circulaire n° 28/2015/TT-NHNN du 18 décembre 2015 réglementant la gestion et l'utilisation des signatures numériques, des certificats numériques et des services de certification de signature numérique de la Banque d'État du Vietnam.
Français Concernant la suppression des éléments du dossier tels que les copies des licences d'établissement et d'exploitation des établissements de crédit et des succursales de banques étrangères spécifiées au point b, clause 2, article 9 de la circulaire n° 17/2015/TT-NHNN ; les copies des licences d'établissement des filiales des établissements de crédit spécifiées au point b, clause 3, article 9 de la circulaire n° 17/2015/TT-NHNN ; les copies des licences d'établissement et d'exploitation spécifiées au point b, clause 4, article 9 de la circulaire n° 17/2015/TT-NHNN. Modification du formulaire de demande de codes bancaires, du formulaire de demande de comptes de gestion de codes bancaires en ligne de manière simplifiée, adaptée à la mise en œuvre dans l'environnement électronique : Modification de l'annexe n° 01, annexe n° 04 jointe à la circulaire n° 17/2015/TT-NHNN du 21 octobre 2015 de la Banque d'État réglementant le système de codes bancaires utilisé dans les opérations et activités bancaires./.
Bui Tue
Comment (0)