Le Département central de la propagande et de la mobilisation des masses a récemment publié la directive n° 22 sur la compréhension approfondie, la diffusion et la mise en œuvre de la directive n° 04-CT/TW du 17 mars 2026 du Comité central du Parti sur le renforcement du leadership du Parti en matière d'activités de publication dans la nouvelle situation.
![]() |
Trinh Van Quyet, chef du Département central de la propagande et de la mobilisation des masses, et d'autres délégués visitent l'espace d'exposition présentant les ouvrages primés lors de la 8e édition des Prix nationaux du livre. Photo : VNA. |
L'édition est un domaine d'activité idéologique intense pour le Parti.
Le Département central de la propagande et de la mobilisation des masses a réaffirmé la position constante du Parti sur l'édition, soulignant que celle-ci constitue un domaine idéologique crucial pour le Parti, l'État et le peuple ; un outil essentiel de l'éducation et de la diplomatie culturelle ; et une composante importante de l'industrie culturelle, contribuant à affirmer et à promouvoir le soft power culturel du Vietnam sur la scène internationale.
Ces lignes directrices soulignent la nécessité de promouvoir activement la culture de la lecture, de créer des institutions culturelles qui offrent des espaces dédiés à la lecture, à l'apprentissage et à la créativité au sein de la communauté, dans le but de bâtir un mouvement de lecture à l'échelle nationale.
Le Département central de la propagande et de la mobilisation des masses souligne la nécessité de bien comprendre et de mettre en œuvre efficacement les neuf groupes de tâches et de solutions énoncés dans la directive n° 04 :
Premièrement, renforcer la direction du Parti et la gestion de l'État.
Troisièmement, élaborer une stratégie de développement éditorial liée à l'industrie culturelle.
Cinquièmement, renforcer l'inspection et la supervision, et traiter rapidement et rigoureusement les violations de la déontologie professionnelle et des lois relatives à l'édition.
L'Association des éditeurs vietnamiens joue un rôle dans le développement de la culture de la lecture.
Les lignes directrices définissent également les tâches spécifiques que doivent accomplir les agences et les unités pour mettre en œuvre la directive 04.
Plus précisément, le Comité du Parti du Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme est chargé de diriger et d'orienter le Gouvernement dans l'élaboration du Plan d'action pour la mise en œuvre de la Directive n° 04-CT/TW ; de diriger et d'orienter l'élaboration d'un plan pour la mise en œuvre des tâches et solutions assignées dans la Directive n° 04-CT/TW, en veillant à la clarté des responsabilités, des échéanciers, des progrès et des résultats ; et de diriger la mise en œuvre effective des responsabilités de gestion de l'État en matière d'activités de publication.
Le Comité du Parti du Ministère des Finances a dirigé et piloté l'élaboration d'un plan visant à mettre en œuvre les tâches et les solutions de la Directive n° 04-CT/TW pour renforcer les ressources destinées aux activités d'édition ; et a développé le Projet de soutien à l'édition du Vietnam et le Projet de traduction du Vietnam avec un financement du budget de l'État.
Le Comité du Parti du ministère de l'Éducation et de la Formation s'attache à élaborer un cadre de programme standard pour la formation des ressources humaines dans le secteur de l'édition et des médias.
L'Association des éditeurs du Vietnam joue un rôle clé dans la collecte, la formulation de commentaires critiques et le développement de la culture de la lecture ; dans l'organisation d'activités professionnelles et techniques, d'échanges et de coopération internationale dans le domaine de l'édition ; et dans la coordination de la mise en œuvre des tâches visant à développer l'industrie de l'édition conformément à la Directive 04.
Source : https://znews.vn/quan-triet-trien-khai-thuc-hien-chi-thi-04-ve-xuat-ban-post1656275.html








Comment (0)