Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Organiser les unités administratives : publier les documents de manière synchrone et les mettre en œuvre rapidement.

Au cours de la semaine, un certain nombre de localités se sont réunies et ont convenu de créer des groupes de travail conjoints pour mener à bien les tâches assignées par le gouvernement central concernant la fusion.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai20/04/2025

Tỉnh Đồng Tháp sau sắp xếp giảm 96 xã, phường, đạt tỷ lệ 68,09%. (Ảnh: Hồng Đạt/TTXVN)
La province de Dong Thap, après un réaménagement, a réduit de 96 communes et quartiers, atteignant un taux de 68,09 %. (Photo : Hong Dat/VNA)

La semaine dernière, de nombreux documents du Parti et de l’État ont été publiés simultanément sur l’aménagement des unités administratives en 2025. Au niveau local, les provinces et les villes ont activement mis en œuvre les tâches.

Émettre des documents de manière synchronisée

Notamment la semaine dernière, le secrétaire général To Lam, au nom du Politburo, a signé et publié la directive n° 45-CT/TW du Politburo sur les congrès du parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du parti.

Français La présente Directive remplace la Directive n° 35-CT/TW du 14 juin 2024 du Politburo sur les congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 16e Congrès national du Parti ; la Conclusion n° 118-KL/TW du 18 janvier 2025 du Politburo sur l'adaptation et le complément d'un certain nombre de contenus de la Directive n° 35-CT/TW du 14 juin 2024 du Politburo.

La Directive stipule clairement que les Congrès du Parti à tous les niveaux réalisent quatre tâches : dans lesquelles les Comités du Parti des provinces et des villes gérées par le gouvernement central fusionnent et se consolident ; Français Les comités du parti des communes, des quartiers et des zones spéciales relevant directement du niveau provincial (y compris les communes qui ne sont pas fusionnées, les communes soumises à la fusion ou à la consolidation qui ont tenu des congrès), les comités du parti (cellules du parti) qui sont fusionnés, consolidés ou nouvellement créés conformément aux politiques, résolutions et conclusions du Comité central du Parti, du Politburo et du Secrétariat du 13e mandat sur l'organisation et la rationalisation de l'appareil des agences et des unités du système politique, le congrès aura 2 contenus (résumer la mise en œuvre de la résolution du congrès pour le mandat 2020-2025 sur la base du contenu des résolutions du congrès des comités du parti et des cellules du parti avant la fusion ou la consolidation ; déterminer les orientations, les objectifs, les tâches et les solutions pour le mandat 2025-2030 et discuter et apporter des avis aux projets de documents du 14e Congrès du Parti, aux projets de documents du congrès au niveau directement supérieur), ne pas élire un nouveau comité du Parti pour le mandat et une délégation pour assister au congrès au niveau supérieur.

Le Comité permanent du Comité du Parti immédiatement supérieur nomme directement le comité exécutif, le comité permanent, le secrétaire, le secrétaire adjoint, le comité d'inspection, le président et le vice-président du comité d'inspection du nouveau mandat du Comité du Parti et attribue le nombre et nomme les délégués pour assister au congrès du Comité du Parti supérieur.

Pour les comités du parti au niveau des communes qui ne sont pas fusionnés ou consolidés, s'ils ont tenu des congrès pour la période 2025-2030, organiser des réunions du comité exécutif pour discuter des projets de documents des congrès des comités du parti directement supérieurs conformément à la réglementation.

Sur la base des critères, des conditions, de la structure et de la quantité selon la directive du Politburo, le Comité permanent du Comité provincial du Parti et le Comité municipal du Parti continuent de diriger l'examen et l'achèvement du personnel du Comité du Parti pour le mandat 2025-2030 et du personnel des délégués pour assister au Congrès du Parti à des niveaux supérieurs, en veillant au respect des réglementations...

Français Le 14 avril également, au nom du Bureau politique, Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat, a signé et publié la Conclusion 150-KL/TW guidant l'élaboration des plans de personnel pour les comités du Parti au niveau provincial sujets à consolidation, fusion et les comités du Parti au niveau communal nouvellement créés.

Người dân tổ dân phố số 36, phường Mai Động, Hoàng Mai, Hà Nội đồng thuận cao trong thực hiện chủ trương lớn của Đảng và Nhà nước. (Ảnh: Phạm Kiên/TTXVN)
Les résidents du groupe résidentiel n° 36, quartier de Mai Dong, district de Hoang Mai, à Hanoï, adhèrent pleinement à la mise en œuvre des principales politiques du Parti et de l'État. (Photo : Pham Kien/VNA)

Le 14 avril, le Comité central de pilotage de la résolution n° 18-NQ/TW a publié le Plan n° 47 relatif à la mise en œuvre de l'organisation et de la fusion des unités administratives provinciales et communales et à l'organisation d'un système de gouvernement local à deux niveaux. Ce Plan est accompagné d'une annexe précisant le contenu et les tâches de la mise en œuvre de l'organisation et de la fusion des unités administratives provinciales et communales et de la construction d'un système de gouvernement local à deux niveaux. Cette annexe précise clairement qu'à chaque date en 2025 et 2026, les agences, provinces et villes concernées devront accomplir des tâches spécifiques.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh a signé la décision n° 759/QD-TTg (datée du 14 avril 2025) approuvant le projet de réorganisation et de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et de construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux.

Selon le projet de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et de construction d'un modèle d'organisation locale à deux niveaux, il est nécessaire de garantir cinq principes pour la détermination des noms lors de la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux : les principes de détermination des centres administratifs et politiques ; les critères de réorganisation et de fusion des unités administratives de niveau provincial. Le projet énonce clairement les plans de réorganisation spécifiques pour 52 unités administratives de niveau provincial.

Lors de la 44e session du 14 avril, le Comité permanent de l'Assemblée nationale a adopté la résolution n° 76/2025/UBTVQH15 sur l'organisation des unités administratives en 2025. La résolution entre en vigueur à compter du 15 avril 2025.

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn phát biểu khai mạc Phiên họp của Ủy ban Thường vụ Quốc hội. (Ảnh: Doãn Tấn/TTXVN)
Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, prononce le discours d'ouverture de la réunion du Comité permanent de l'Assemblée nationale. (Photo : Doan Tan/VNA)

Le 15 avril 2025, la ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra, vice-présidente du Comité permanent du Comité directeur pour l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux et l'élaboration d'un modèle d'organisation des gouvernements locaux à deux niveaux, a signé la dépêche officielle n° 03/CV-BCĐ au Comité provincial du Parti et aux Comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale sur l'orientation d'un certain nombre de tâches pour l'aménagement des unités administratives et l'organisation des gouvernements locaux à deux niveaux ; sur l'organisation de l'appareil, des cadres, des fonctionnaires et des employés publics lors de la mise en œuvre de l'arrangement.

Les électeurs et le peuple ont confiance dans les décisions importantes. La 9e session de la 15e Assemblée nationale devrait s'ouvrir le 5 mai 2025, pour une durée totale de 35,5 jours.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a déclaré que lors de la 9e session, la 15e Assemblée nationale a donné la priorité à la soumission à l'Assemblée nationale pour examen et décision des contenus urgents servant au travail de réorganisation de l'appareil et de l'organisation gouvernementale.

Au cours de la semaine écoulée, de nombreuses délégations de l'Assemblée nationale ont rencontré les électeurs avant la 9e session. Les électeurs des localités ont exprimé leur enthousiasme et leur adhésion aux actions drastiques et urgentes et au sens élevé des responsabilités du Comité central, qui a pris de nombreuses décisions révolutionnaires et décisives, jetant les bases du développement national ; ils ont également exprimé leur confiance absolue dans la direction du Parti et dans le succès de la révolution visant à rationaliser l'appareil, à réorganiser les unités administratives et à organiser des collectivités locales à deux niveaux.

Dans le quartier de Hung Phu, district de Cai Rang, à Can Tho, les électeurs ont approuvé la révision et la réorganisation des établissements médicaux tels que les centres médicaux, les hôpitaux et les cliniques. Ils ont toutefois insisté sur la nécessité de garantir que l'accès aux examens et aux soins médicaux ne soit pas interrompu, notamment dans les zones difficiles d'accès, comme les zones reculées et isolées.

À Dak Nong, les électeurs et la population ont demandé que tous les niveaux et secteurs prêtent attention, créent toutes les conditions favorables et simplifient les procédures administratives dans la réémission et le renouvellement des documents et des livres après la fusion des unités administratives au niveau communal et au niveau provincial.

Les électeurs de Ben Tre estiment que lors de la réorganisation, il faudrait davantage de politiques de soutien au personnel non professionnel afin que cette force puisse stabiliser sa vie, assurer sa sécurité sociale et disposer des conditions pour se réinsérer sur le marché du travail...

Tổng Bí thư Tô Lâm phát biểu trước cử tri. (Ảnh: Thống Nhất/TTXVN)
Le secrétaire général To Lam s'adresse aux électeurs. (Photo : Thong Nhat/VNA)

En réponse aux opinions des électeurs et du peuple sur l'agencement des unités administratives et l'organisation des gouvernements locaux à deux niveaux, le matin du 17 avril à Hanoi, le secrétaire général To Lam a déclaré que tous les travaux concernés sont menés de manière très urgente, sans délai, et que les progrès sont vérifiés et contrôlés chaque jour.

Le Secrétaire général a souligné qu'il fallait s'attaquer à deux tendances : la fusion de communes et de quartiers trop vastes pour couvrir la zone et ne pas servir la population de manière proactive. La fusion de communes et de quartiers trop petits entraîne un manque d'espace, de possibilités de développement et de points focaux, ce qui engendre lourdeur et inefficacité.

Prenant note des opinions des électeurs à Hau Giang, le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a déclaré dans l'après-midi du 18 avril que la 9ème session à venir avait la plus grande charge de travail jamais enregistrée dans l'histoire des sessions de l'Assemblée nationale, dont la plus importante était d'examiner et de décider de modifier et de compléter un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 pour servir l'organisation et la rationalisation de l'appareil ; en attachant une importance particulière à la collecte des opinions publiques sur la modification de la Constitution.

Si la résolution de l’Assemblée nationale modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la Constitution est adoptée, après le 30 juin 2025, le fonctionnement des unités administratives au niveau du district prendra fin.

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn tiếp xúc cử tri trước Kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XV. (Ảnh: Doãn Tấn/TTXVN)
Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, rencontre les électeurs avant la 9e session de la 15e Assemblée nationale. (Photo : Doan Tan/VNA)

En ce qui concerne la gestion des sièges sociaux redondants après le réaménagement, le président de l'Assemblée nationale a réitéré la directive du secrétaire général To Lam : les fonctions doivent être utilisées efficacement, ne pas être gaspillées ou gaspillées ; la priorité absolue étant les écoles ; suivi de la prise en charge de la santé de la population afin que les soins de santé des communes et des quartiers soient solides, que les médecins soient bons, que les médicaments et les équipements soient adéquats et que les sièges soient réservés aux activités culturelles et communautaires de la population.

Selon Dao Chi Nghia, vice-président de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville de Can Tho, la politique de fusion et de rationalisation de la masse salariale est un processus complexe, dont la mise en œuvre sera inévitablement confrontée à de nombreux défis et obstacles. Cela exige un consensus fort de la société tout entière et une préparation minutieuse et coordonnée à tous les niveaux et secteurs, ainsi que la promotion de l'exemplarité et du strict respect des politiques du Parti.

Création de groupes de travail conjoints

Au cours de la semaine, un certain nombre de localités se sont réunies et ont convenu de créer des groupes de travail conjoints pour mener à bien les tâches assignées par le gouvernement central concernant la fusion.

Les comités permanents des provinces de Quang Ngai et de Kon Tum ont convenu de créer 6 groupes de travail conjoints entre les deux provinces.

Quang Ngai assure le transport et l'hébergement des fonctionnaires, ouvriers et agents de l'État de Kon Tum à Quang Ngai pour leur travail et vice-versa ; assure la scolarisation des enfants des fonctionnaires, ouvriers et agents de l'État lorsqu'ils suivent leurs parents à Quang Ngai. Bac Ninh et Bac Giang ont également créé cinq groupes de travail pour accompagner la fusion.

L'aménagement et la fusion au niveau des communes ne se feront pas selon un plan « sur mesure » pour toutes les communes et tous les quartiers, mais donneront la priorité aux zones centrales de 8 districts et villes qui seront plus grandes que les communes et quartiers restants.

Hung Yen et Thai Binh ont tenu une réunion sur la mise en œuvre du projet de fusion des deux provinces et du projet de réorganisation des unités administratives au niveau des communes de Hung Yen et Thai Binh conformément aux instructions des autorités compétentes.

Les ministères et organismes spécialisés sont tenus d’examiner l’état actuel de la technologie entre les deux provinces et de numériser les documents pertinents pour une utilisation partagée efficace, sans attendre que la fusion soit terminée pour mettre en œuvre...

Dans l'après-midi du 19 avril, le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh a eu une séance de travail avec les comités permanents des comités provinciaux du Parti de trois provinces, dont Binh Thuan, Lam Dong et Dak Nong, sur la mise en œuvre de la résolution de la 11e Conférence du 13e Comité central du Parti.

Saluant la mise en œuvre active et proactive des trois provinces ces derniers temps, le Premier Vice-Premier Ministre a déclaré que les trois localités avaient partagé, uni, convenu et coordonné leurs efforts pour mener à bien les tâches qui leur avaient été confiées. Ce partage, cette solidarité et cette entente constituent le fondement et le prérequis de la mise en œuvre réussie de la politique de fusion des trois provinces et de l'organisation de collectivités locales à deux niveaux après leur fusion.

Français Lors de la Conférence nationale de diffusion et de mise en œuvre de la Résolution de la 11e Conférence du 13e Comité central du Parti, le 16 avril, le Secrétaire général To Lam a clairement déclaré que la rationalisation de l'appareil du système politique, la fusion des provinces, la non-organisation des niveaux de district et la fusion des communes ne sont pas simplement une question d'ajustement de l'appareil organisationnel et des limites administratives, mais aussi une question d'ajustement de l'espace économique, d'ajustement de la division du travail, de décentralisation et d'allocation des ressources pour le développement ; c'est une opportunité pour nous de sélectionner, d'organiser et de construire une équipe de cadres qui réponde véritablement aux exigences du développement national dans la nouvelle période.

Selon VNA/Vietnam+

Source : https://baogialai.com.vn/sap-xep-don-vi-hanh-chinh-ban-hanh-dong-bo-van-ban-khan-truong-thuc-hien-post319683.html


Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit