(À Quoc) - Le délégué Trinh Lam Sinh a proposé que l'agence de rédaction et l'agence d'examen accordent une attention particulière à la modification, au complément et à la promulgation de nouvelles réglementations d'orientation immédiatement après l'adoption de la Loi sur le patrimoine culturel (modifiée), afin d'aider la gestion et les activités professionnelles à répondre rapidement aux exigences de construction de la culture pour devenir la base du développement économique , du développement humain et de la société vietnamienne dans la nouvelle période.
Lors de la 8ème session de la 15ème Assemblée nationale , avant d'examiner et d'approuver le projet de loi sur le patrimoine culturel (amendé), l'Assemblée nationale a tenu une discussion plénière dans la salle sur un certain nombre de contenus du projet de loi avec des opinions différentes.
Modifier et compléter les règlements d’orientation afin que la loi puisse entrer en vigueur prochainement.
S'exprimant sur les aspects généraux du projet de loi, le délégué Trinh Lam Sinh (Délégation de l'Assemblée nationale de la province d'An Giang) a déclaré que le projet de loi sur le patrimoine culturel (modifié) s'appuyait sur la loi modifiant et complétant plusieurs articles de la loi de 2009 sur le patrimoine culturel et sur des documents juridiques, préservant ainsi la stabilité des activités de protection et de promotion du patrimoine culturel. Le projet de loi stipule également de nouvelles dispositions concernant le dispositif de gestion des vestiges et du patrimoine, la création d'une base de données sur le patrimoine culturel, les partenariats public-privé, etc., tout en institutionnalisant les dispositions fondamentales des conventions internationales sur le patrimoine culturel auxquelles le Vietnam est partie.
Toutefois, les délégués ont déclaré que récemment, les réglementations régissant la mise en œuvre de la loi sur le patrimoine culturel font encore défaut et ne sont pas spécifiques dans un certain nombre de domaines tels que : les conditions de création de musées, les normes de dépenses dans les activités professionnelles dans le domaine du patrimoine culturel, les normes d'inventaire du patrimoine, les normes de constitution de registres de reliques, les registres du patrimoine culturel immatériel, les normes d'embauche d'experts et d'artisans pour participer à la recherche et à la performance, etc.

Délégué Trinh Lam Sinh - Délégation de l'Assemblée nationale de la province d'An Giang
En outre, le financement des activités de conservation, de restauration, de réhabilitation et d’enseignement reste limité ; il est encore difficile d’équilibrer les besoins de conservation et de développement touristique ; il n’existe pas de mécanismes politiques pour encourager les entreprises à investir dans la préservation du patrimoine culturel immatériel...
Ces limitations ont engendré des difficultés et des obstacles pour les activités de gestion et professionnelles locales. Par conséquent, les délégués ont proposé que l'organisme de rédaction et l'organisme de contrôle veillent à compléter le projet de loi ; parallèlement, à amender, compléter et publier de nouvelles directives dès son adoption, afin d'aider les activités de gestion et professionnelles à répondre rapidement aux exigences de la construction d'une culture qui servira de fondement au développement économique, au développement humain et à la société vietnamienne dans la nouvelle période.
Concernant certains contenus spécifiques, le délégué a déclaré que dans l'article 1 de la clause 1 sur le champ d'application de la réglementation, il est proposé que le comité de rédaction ajuste la phrase « types de propriété » à « formes de propriété » pour se conformer aux dispositions de la Constitution, du Code civil et des documents connexes.
À l'article 4, clause 5, relatif à la propriété du patrimoine culturel, le délégué a proposé de supprimer l'expression « pénale » avant l'expression « et autres dispositions légales pertinentes », car la détermination de l'enregistrement et le règlement des litiges mis en œuvre conformément au Code pénal ne sont pas appropriés. Si l'expression « pénale » est conservée, le délégué a proposé d'ajouter l'expression « traitement des violations » après l'expression « règlement des litiges ».
Clarifier les responsabilités en matière de gestion des ressources financières
En donnant son avis sur le projet de loi, le délégué Thach Phuoc Binh - Délégation de l'Assemblée nationale de la province de Tra Vinh a estimé que le projet de loi sur le patrimoine culturel (amendé) est une étape importante dans l'amélioration de l'efficacité de la gestion, de la protection et de la promotion du patrimoine culturel de notre pays.

Délégué Thach Phuoc Binh - Délégation de l'Assemblée nationale de la province de Tra Vinh
S'exprimant spécifiquement sur certains éléments du projet de loi, les délégués ont indiqué que celui-ci définissait des concepts précis de patrimoine culturel immatériel et matériel. Cependant, afin d'assurer l'exhaustivité, il est recommandé de clarifier la notion de « patrimoine culturel immatériel menacé de disparition » ; ce risque doit être défini plus précisément, comme la forte diminution du nombre d'artisans, la violation ou la disparition d'espaces culturels connexes, afin de créer une base solide pour l'application de mesures de protection urgentes.
Concernant les droits et responsabilités des communautés envers le patrimoine culturel, le projet de loi le stipule clairement à l'article 5. Cependant, il est nécessaire d'ajouter des mesures de soutien aux communautés, notamment dans les zones de minorités ethniques, les zones montagneuses et les îles, où de nombreux patrimoines culturels sont menacés de disparition ou d'oubli. Les communautés doivent bénéficier d'un soutien financier et matériel, et participer à des programmes de formation pour améliorer leurs capacités à protéger leur patrimoine.
Concernant la responsabilité de l'État dans la protection du patrimoine culturel, le projet de loi indique clairement, à l'article 7, son rôle moteur et sa responsabilité dans la protection et la promotion du patrimoine culturel. Il est toutefois recommandé de clarifier la responsabilité de l'État dans la gestion des ressources financières destinées aux activités de protection du patrimoine. En conséquence, des règles claires devraient être établies concernant l'allocation budgétaire et la mobilisation des ressources sociales auprès des organisations non gouvernementales, du secteur privé et des collectivités afin d'accroître les ressources allouées à ces activités.
En même temps, en ce qui concerne le mécanisme de protection du patrimoine culturel international, le projet de loi doit stipuler plus clairement les responsabilités des agences spécialisées dans la coordination avec la communauté et les sujets pour établir des archives scientifiques ; en outre, il doit y avoir un mécanisme de coopération avec les organisations internationales pour protéger et promouvoir les patrimoines enregistrés.
Source: https://toquoc.vn/sua-doi-bo-sung-cac-quy-dinh-huong-dan-de-luat-di-san-van-hoa-sua-doi-som-di-vao-cuoc-song-20241120125234871.htm






Comment (0)