Concernant les pétitions d'électeurs déposées après la 6e session de la 15e Assemblée nationale , la Commission des pétitions citoyennes en a recensé 924. Après examen et classification, elle les a transmises sans délai aux autorités compétentes pour traitement conformément à la loi. La Commission assurera le suivi et incitera les organismes concernés à traiter les pétitions d'électeurs et à y répondre dans les délais impartis.
Par ailleurs, concernant l'accueil et le traitement des pétitions et plaintes des citoyens, l'Assemblée nationale, ses agences et ses délégations ont reçu 592 visites de particuliers déposant des plaintes, des dénonciations, des pétitions et des commentaires sur 597 affaires, dont 31 visites de groupes importants. À l'issue de ces accueils, des documents ont été délivrés afin de transmettre les pétitions des citoyens aux autorités compétentes pour traitement dans 73 cas ; des conseils écrits ont été fournis dans 16 cas ; et les citoyens ont été informés, conseillés et incités à respecter la loi dans 508 cas.
Les organes et délégations de l'Assemblée nationale ont reçu et traité 4 829 plaintes, dénonciations, pétitions et observations de citoyens. Parmi celles-ci, 951 étaient recevables et 3 878 ont été classées sans suite, conformément à la réglementation. Sur les 951 plaintes recevables, 585 ont été transmises aux autorités compétentes pour résolution, 157 documents d'orientation et réponses ont été publiés, 77 sont en cours d'examen et 132 ont été résolues dans le cadre des compétences et conformément à la loi. 271 réponses ont été reçues des autorités compétentes. Le traitement de ces plaintes a permis aux organes et délégations de l'Assemblée nationale d'assurer le suivi de 9 dossiers.
Concernant les huit cas de plaintes et de dénonciations collectives émanant de localités de Hanoï et d'Hô-Chi-Minh-Ville, la Commission des pétitions citoyennes recommande au Comité permanent de l'Assemblée nationale de demander au Gouvernement et au Premier ministre d'enjoindre aux Comités populaires des provinces et villes de Hanoï, Ba Ria-Vung Tau, Hai Duong, Tien Giang et Vinh Phuc de poursuivre leurs instructions aux organismes compétents afin qu'ils examinent, analysent et règlent intégralement ces affaires. Pour les affaires ayant déjà fait l'objet d'un ou plusieurs examens, il est recommandé de collaborer étroitement avec les autorités centrales pour diffuser l'information et inciter les citoyens à respecter les décisions juridiquement contraignantes.
Concernant les cinq cas complexes de sécurité et d'ordre public dans quatre localités, il est demandé aux Comités populaires de Hanoï et des provinces de Hung Yen, Lam Dong et Nghe An de présider et de coordonner avec l'Inspection générale du gouvernement et les agences centrales compétentes l'organisation de réunions et de dialogues au niveau local, de charger les autorités compétentes de traiter ces cas et de prendre les décisions nécessaires à leur résolution (lorsqu'ils relèvent de leur compétence), et de procéder à des examens et réexamens si nécessaire. Les informations et les résultats de ces décisions devront être communiqués sans délai au Comité permanent de l'Assemblée nationale.
Concernant la responsabilité de recevoir, de vérifier et de traiter les pétitions des électeurs relatives aux attributions des forces de sécurité publique, le vice-ministre de la Sécurité publique, Le Quoc Hung, a indiqué que le ministère de la Sécurité publique avait reçu et traité l'intégralité des pétitions, sans aucun retard. Le ministère a répondu aux 72 pétitions et demandes d'électeurs soumises au Comité permanent de l'Assemblée nationale, conformément à la réglementation en vigueur. Chaque dossier a été vérifié et traité avec clarté et précision, répondant directement aux questions et demandes formulées.
M. Truong Xuan Cu, député de Hanoï à l'Assemblée nationale, a déclaré qu'il est en réalité difficile de traiter toutes les demandes des électeurs ; toutefois, pour les cas clairs, précis et justifiés, les ministères et agences concernés doivent être incités à les traiter immédiatement. Concernant le traitement des plaintes et des dénonciations, M. Cu a cité des exemples, soulignant que même à Hanoï, de nombreuses affaires ont été résolues, avec des conclusions des autorités compétentes et même des décisions de justice, mais que des pétitions continuent d'être déposées. De nombreux cas ont été documentés par Hanoï, indiquant que « le problème a été résolu et traité conformément à la loi », mais des pétitions persistent. Par conséquent, M. Cu a suggéré d'inciter les agences à résoudre définitivement toutes les pétitions, plaintes et dénonciations. Pour les affaires déjà résolues, il est nécessaire de diffuser l'information afin que la population comprenne et respecte la procédure, évitant ainsi de nouvelles plaintes et des rassemblements importants.
M. Le Nhu Tien, député de la 13e Assemblée nationale, a également déclaré que la législation en vigueur définit clairement les responsabilités des organismes compétents en matière de réception des pétitions des électeurs et des citoyens. Il est donc nécessaire d'inciter les citoyens à suivre, de contrôler et de les informer du processus de traitement par les organismes concernés. Par ailleurs, il convient d'ajouter des dispositions à la loi sur l'organisation de l'Assemblée nationale, à la loi sur la fonction publique, à la loi sur les employés du secteur public, à la loi sur les plaintes et à la loi sur les dénonciations, afin de prévoir des sanctions en cas de retard dans le traitement des pétitions, plaintes et dénonciations des électeurs.
Concernant les plaintes résolues mais faisant toujours l'objet de nouvelles demandes, M. Tien a indiqué que si de nombreuses plaintes et dénonciations ont été traitées au niveau compétent, les personnes concernées restent insatisfaites et continuent de saisir les instances supérieures. Dans ce cas, l'autorité compétente doit inviter les personnes concernées à expliquer que le problème a été résolu au mieux de ses capacités, conformément à la loi.
« Par exemple, conformément à la réglementation, c'est au président du Comité populaire provincial qu'il revient de traiter cette question. Si elle est portée devant le gouvernement central, la pétition doit être renvoyée au niveau provincial pour qu'une décision soit prise. Par conséquent, nous devons suivre de près la situation et répondre aux citoyens, les informer afin qu'ils comprennent et éviter l'escalade des plaintes qui ne ferait qu'aggraver les difficultés pour les agences centrales et perturber la sécurité et l'ordre public. S'ils ne comprennent pas, nous devons leur expliquer la situation à plusieurs reprises afin qu'ils comprennent et que cela permette de limiter l'escalade des plaintes et des dénonciations », a déclaré M. Tien.
Source






Comment (0)