Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre a demandé au groupe THACO de rechercher et de produire des trains à grande vitesse.

Việt NamViệt Nam08/02/2025

Le matin du 8 février, lors de son programme de travail à Quang Nam , le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité un certain nombre d'établissements économiques clés et de grandes entreprises de la province, notamment la zone économique ouverte de Chu Lai, le port maritime de Chu Lai, l'aéroport de Chu Lai, les usines du groupe THACO et du groupe HS Hyosung.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite et inspecte le port de Chu Lai - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a inspecté le port international de Chu Lai, l'aéroport international de Chu Lai et a visité et travaillé avec la Truong Hai Group Joint Stock Company ( THACO ) dans la zone économique ouverte de Chu Lai.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh écoute une introduction lors de sa visite et de son inspection du port maritime de Chu Lai - Photo : VGP/Nhat Bac

THACO est l'une des plus grandes entreprises privées du Vietnam, opérant dans de multiples secteurs, notamment l'automobile, l'agriculture, la mécanique et les industries de soutien, l'investissement-construction, le commerce-services et la logistique, se développant sur la base d'une gestion industrielle, avec intégration et complémentarité.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et la délégation de travail au port de Chu Lai - Photo : VGP/Nhat Bac

Dans le seul secteur automobile, THACO a vendu plus de 92 000 véhicules en 2024, représentant plus de 32 % du marché automobile national ; les exportations ont atteint plus de 1 100 véhicules pour un chiffre d’affaires de plus de 12,6 millions de dollars. Le plan pour 2025 prévoit d’achever les investissements dans la construction et de mettre en service un nouveau centre de recherche et développement automobile, axé sur les activités de recherche et développement de produits ; l’objectif de ventes automobiles est de plus de 100 000 véhicules, en se concentrant sur les produits à forte valeur ajoutée pour atteindre un chiffre d’affaires de 80,847 milliards de VND et exporter plus de 4 000 véhicules pour un chiffre d’affaires de plus de 35 millions de dollars.

Le Premier ministre a rendu visite aux fonctionnaires, aux ouvriers et aux employés et leur a souhaité une bonne année, et a mené une enquête au sein du groupe THACO. - Photo : VGP/Nhat Bac
Photo : VGP/Nhat Bac

À ce jour, THACO Chu Lai-Quang Nam est considéré comme le plus grand centre industriel concentré de mécanique, d'automobile et de logistique du pays et parmi les premiers de la région ASEAN ; avec un effectif total de près de 15 000 employés.

M. Tran Ba ​​​​Duong, président de THACO, s'est engagé à faire des efforts pour mettre en œuvre des projets stratégiques pour former une nouvelle génération d'écosystème industriel multi-industriel de THACO à Chu Lai - Quang Nam sur la base de la gestion industrielle, du développement vert, intelligent, moderne et durable.

Le Premier ministre inspecte le groupe THACO - Photo : VGP/Nhat Bac

Pendant ce temps, les revenus consolidés du secteur agricole en 2024 devraient atteindre 2 000 milliards de VND, et devraient atteindre plus de 8 340 milliards de VND en 2025 ; les revenus totaux du secteur de la fabrication mécanique et de l'industrie de soutien en 2024 atteindront plus de 10 700 milliards de VND, les revenus d'exportation atteindront 128 millions de dollars...

La contribution budgétaire totale de THACO en 2024 s'élève à plus de 23 700 milliards de VND, dont plus de 19 300 milliards de VND pour la province de Quang Nam. Le groupe crée également plus de 60 000 emplois, dont 15 000 rien que dans la province de Quang Nam.

Le Premier ministre visite la chaîne de production du groupe THACO - Photo : VGP/Nhat Bac

La zone économique ouverte de Chu Lai est la première zone économique côtière établie par le Premier ministre en 2003, l'une des huit zones économiques clés nationales, avec un modèle de zone économique complet, appliquant de nouveaux mécanismes politiques, créant un environnement d'investissement favorable, égalitaire et adapté conformément aux pratiques internationales.

À ce jour, la zone économique ouverte de Chu Lai a attiré plus de 4,5 milliards de dollars d'investissements, contribuant ainsi significativement à la transformation de Quang Nam, ancienne province pauvre, en une localité capable d'équilibrer son budget et de se conformer aux exigences du gouvernement central. Les projets d'investissement et les entreprises de cette zone ont contribué à l'évolution de la structure économique et du PIB de Quang Nam, portant la part de l'industrie, de la construction, du commerce et des services dans l'économie locale à 88 %, contribuant ainsi à plus de 80 % des recettes budgétaires totales, créant ainsi les conditions propices à la participation des produits de Quang Nam au marché et à la chaîne de valeur mondiale.

Le Premier ministre félicite et offre des cadeaux aux employés du groupe THACO - Photo : VGP/Nhat Bac

Ces derniers jours, THACO a inauguré un port à conteneurs de 50 000 tonnes au port international de Chu Lai, pour un investissement total de 1 590 milliards de VND, ainsi qu'une série d'usines dans la zone économique ouverte de Chu Lai. En mars 2022, lors d'un voyage de travail à Quang Nam, le Premier ministre avait déjà donné son accord de principe pour la construction de ce port de 50 000 tonnes. À ce jour, le projet est achevé, devenant ainsi un important pôle commercial et logistique de la région des Hauts Plateaux du Centre, reliant le sud du Laos et le nord du Cambodge.

Le Premier ministre a reconnu, salué et hautement apprécié les activités et les fières réalisations de THACO après plus de 2 ans depuis la visite précédente, avec des produits de meilleure qualité, un taux de localisation plus élevé, des prix plus adaptés, plus de numérisation et d'automatisation, créant plus d'emplois, apportant de grandes contributions au budget, promouvant la responsabilité sociale, en se concentrant particulièrement sur la recherche et le développement, promouvant l'innovation et l'industrialisation.

Le Premier ministre a rendu visite aux dirigeants et employés du groupe THACO et les a encouragés. - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a demandé à THACO d'être un pionnier en matière d'innovation, d'accélérer et de réaliser des percées en matière de croissance, de se développer de manière globale, inclusive, durable et active, de promouvoir la transformation numérique, la transformation verte, l'économie créative, d'assurer la sécurité du travail et un environnement propre et vert, de faire mieux en participant à la garantie de la sécurité sociale, en contribuant à l'objectif de croissance de 10 % à Quang Nam et d'au moins 8 % dans l'ensemble du pays en 2025.

Concernant les recommandations du THACO, le Premier ministre a chargé le ministère des Transports de résoudre immédiatement les procédures liées à l'investissement dans le projet de route de Cua Lo pour les navires de 50 000 tonnes entrant dans le port de Chu Lai dans un esprit de garantie de substance, d'efficacité, d'intérêt commun, de garantie de transparence et de lutte contre la négativité et la corruption.

Le Premier ministre a notamment demandé à THACO de participer à la recherche, au transfert de technologie et à la production de wagons à grande vitesse, en s'orientant vers la recherche, le transfert de technologie et la production de locomotives. Il estimait que THACO obtiendrait de meilleurs résultats en 2025 qu'en 2024 à tous les niveaux.

Le Premier ministre a visité l'usine du groupe HS Hyosung dans le district de Thang Binh - Photo : VGP/Nhat Bac

Auparavant, le Premier ministre avait visité l'usine HS Hyosung dans le district de Thang Binh.

Lycée Hyosung est une société multisectorielle, parmi les 30 plus grands groupes économiques de Corée ; leader dans la recherche, le développement et la production de matériaux avancés (fibres pour pneus automobiles, fibres de haute technologie, fibres de carbone, etc.), le service client pour les segments de voitures de luxe, les services mondiaux de logistique et d'approvisionnement, la recherche en IA et les grands centres de données, etc.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a félicité le groupe HS Hyosung pour les résultats obtenus en matière de production et d'affaires à Quang Nam. - Photo : VGP/Nhat Bac

HS Hyosung a commencé à investir à Quang Nam en 2018 avec l'engagement d'investir dans un complexe industriel avec un capital total de 1,34 milliard USD ; jusqu'à présent, il a exploité de manière stable 2 projets de tissus pour rideaux et d'airbags avec un capital de 452 millions USD, un chiffre d'affaires annuel d'environ 200 millions USD, qui devrait être d'environ 250 millions USD en 2025. Hyosung emploie plus de 1 000 travailleurs directs avec un revenu moyen de 10 à 12 millions de VND/mois et des milliers de travailleurs indirects.

Le Premier ministre offre des cadeaux aux dirigeants du groupe HS Hyosung - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Groupe prévoit d'investir dans un projet d'usine de meubles à Quang Nam en 2025, fournissant des produits d'intérieur de voiture et des tapis commerciaux à l'échelle de 110 millions USD et de mettre officiellement l'usine en service au deuxième trimestre 2026.

Le Groupe soutient activement la prévention et le contrôle de l'épidémie de COVID-19 avec un budget total de 32 milliards de VND ; met en œuvre un projet de soutien aux moyens de subsistance des femmes en situation difficile dans le district de Thang Binh, province de Quang Nam avec un budget total de près de 2 milliards de VND, des projets dans le cadre du fonds social annuel (100 000 USD) de Hyosung Quang Nam...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a félicité HS Hyosung pour les résultats obtenus dans la production et les affaires à Quang Nam et pour son bon développement au Vietnam ; et a demandé à la province de Quang Nam de soutenir et de créer les meilleures conditions pour que le groupe puisse fonctionner sans problème comme promis.

Le Premier ministre a rendu visite aux dirigeants et aux employés du groupe HS Hyosung et les a encouragés. - Photo : VGP/Nhat Bac

Considérant que les relations entre le Vietnam et la Corée se développent très bien, que les échanges entre les peuples se renforcent et qu'il y a de plus en plus de familles multiculturelles vietnamo-coréennes, le Premier ministre a salué et suggéré que le groupe continue à apporter des contributions concrètes à la promotion des relations amicales et coopératives entre les deux pays en favorisant la production, les affaires efficaces et rentables, la création d'emplois et la réussite dans le travail de sécurité sociale, contribuant ainsi à la promotion des échanges entre les peuples.

Le Premier ministre a déclaré que le Vietnam s'était fixé pour objectif une croissance du PIB d'au moins 8 % cette année, et d'une croissance à deux chiffres dans les années à venir. Le groupe doit donc maintenir cet objectif pour mettre en œuvre des programmes et des projets contribuant à la croissance du pays. Parallèlement, la province de Quang Nam, conformément à l'objectif de croissance fixé par le gouvernement, encourage l'ensemble de la province à déployer des efforts pour l'atteindre.

En demandant à HS Hyosung de fonctionner conformément à la réglementation et aux engagements légaux, le Premier ministre a demandé aux ministères, aux services et aux collectivités locales de résoudre les problèmes dans les meilleurs délais. Si le problème relève de la compétence de la province de Quang Nam, celle-ci doit le résoudre immédiatement. Si le problème relève de la compétence des ministères et des services, la province doit le signaler immédiatement. Parallèlement, le groupe doit formuler des recommandations au gouvernement, aux ministères et aux services afin d'étudier et de résoudre les problèmes institutionnels dans un esprit de promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoirs.

Concernant les propositions de HS Hyosung, le Premier ministre a demandé au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement de lui présenter un rapport et de proposer des modifications réglementaires afin de lever les obstacles liés au secteur environnemental. Le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales devrait étudier, modifier et compléter rapidement la réglementation relative à l'octroi de licences aux travailleurs et experts étrangers.

Accepter de développer l'aéroport de Chu Lai dans une direction à double usage

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite l'aéroport de Chu Lai - Photo : VGP/Nhat Bac

Le même jour, le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité l'aéroport de Chu Lai et a inspecté la mise en œuvre de la directive du Premier ministre il y a près de 3 ans sur le projet de socialisation de l'investissement et de l'exploitation de l'aéroport de Chu Lai.

Selon le Comité populaire de la province de Quang Nam, mettant en œuvre les directives du Premier ministre lors de sa visite de travail à Quang Nam début 2022, le ministère des Transports et la province de Quang Nam ont activement coordonné, proposé une planification supplémentaire et mis en œuvre des mesures pour investir, exploiter et gérer l'infrastructure de l'aéroport de Chu Lai sous forme de PPP.

L'aéroport de Chu Lai a été ajouté au Plan directeur pour le développement du système aéroportuaire national pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050. Sur cette base, la province a élaboré un projet de développement du port de Chu Lai, avec une échelle d'environ 10 millions de passagers/an d'ici 2030 et d'environ 30 millions de passagers/an d'ici 2050.

Le Premier ministre a chargé les ministères et les branches de coordonner avec la province de Quang Nam pour finaliser le dossier de planification de l'aéroport international de Chu Lai pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050, pour soumission au Premier ministre pour approbation - Photo : VGP/Nhat Bac

La province de Quang Nam a achevé la mise en place de l'aéroport international de Chu Lai et attend la mise en œuvre de la politique du gouvernement central en matière de socialisation des investissements et d'exploitation aéroportuaire pour poursuivre la réalisation de son projet d'investissement, d'exploitation et de gestion de cette infrastructure dans le cadre d'un PPP. Le groupe SOVICO et la société par actions VIETJET Aviation ont proposé d'investir dans l'aéroport international de Chu Lai.

Français En acceptant de développer l'aéroport de Chu Lai dans une direction à double usage, le Premier ministre a chargé les ministères et les branches de se coordonner avec la province de Quang Nam pour examiner et délimiter la zone terrestre utilisée à des fins de défense nationale, civile et de développement économique ; évaluer les actifs ; compléter et soumettre le dossier de planification de l'aéroport international de Chu Lai pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050, pour soumission au Premier ministre pour approbation ; évaluer rapidement et soumettre aux autorités compétentes pour approbation le projet de socialisation de l'investissement et de l'exploitation des aéroports pour servir de base à l'achèvement du projet de socialisation de l'investissement et de l'exploitation de l'aéroport de Chu Lai.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon
Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit