
La police provinciale de Thai Nguyen intervient suite aux fortes pluies et aux inondations. (Photo : Quoc Tung)
Le Premier Ministre a envoyé un télégramme aux Présidents des Comités Populaires des provinces et des villes de la région du Nord (Thai Nguyen, Lang Son, Bac Ninh, Cao Bang, Tuyen Quang, Phu Tho, Lao Cai, Quang Ninh, Hai Phong, Hanoi, Son La, Lai Chau, Dien Dien, Hung Yen, Ninh Binh, Thanh Hoa) ; aux Ministres des Ministères de la Défense Nationale, de la Sécurité Publique, de l'Agriculture et de l'Environnement, de l'Industrie et du Commerce, de l'Education et de la Formation ; au Bureau du Comité Directeur de la Défense Civile Nationale.
Français La dépêche indiquait que, selon le rapport du Centre national de prévision hydrométéorologique, le 7 octobre 2025, la circulation de la tempête n° 11 a provoqué des pluies fortes à très fortes dans la région du Nord et Thanh Hoa, en particulier à Thai Nguyen, Bac Ninh, Lang Son et Hanoi, les précipitations totales dans de nombreux endroits étaient d'environ 300-400 mm, dans certains endroits plus de 560 mm ; sur la rivière Cau, il y a eu une crue exceptionnellement importante, le niveau d'eau à Thai Nguyen à 17h00 le 7 octobre 2025 a dépassé le niveau d'alerte 3 d'environ 2,37 m, environ 0,56 m de plus que la crue historique de 2024 et a continué d'augmenter ; des inondations se sont produites à Bac Ninh, Lang Son, Cao Bang, en particulier à Thai Nguyen ; les inondations sur le système de la rivière Thai Binh augmentent, ce qui constitue un risque pour la sécurité du système de digues.
Déploiement de protections de digues, assurant la sécurité des digues, barrages et réservoirs
Pour assurer la sécurité des personnes et limiter les dommages matériels, le Premier ministre a demandé aux présidents des comités populaires des provinces de Thai Nguyen, Lang Son, Bac Ninh, Cao Bang et d'autres localités du bassin de la rivière Thai Binh, en particulier des rivières Cau et Thuong, de se coordonner de manière proactive avec le ministère de la Défense nationale et le ministère de la Sécurité publique pour déployer immédiatement des mesures urgentes pour prévenir et combattre les inondations au niveau d'alarme, en se concentrant sur l'examen des zones profondément inondées, des zones à risque de glissements de terrain, des crues soudaines et des crues soudaines pour évacuer de manière proactive les résidents (en particulier les personnes âgées, les enfants et les groupes vulnérables) des zones dangereuses, en assurant avant tout la sécurité des personnes ; déployer des travaux de protection des digues, assurer la sécurité des digues, des barrages et mobiliser le maximum de forces, de moyens et de matériaux possibles pour gérer rapidement les incidents dès la première heure ; Par tous les moyens, atteindre les zones profondément inondées et isolées pour fournir rapidement une aide alimentaire aux ménages menacés de famine, ne laisser absolument pas les gens avoir faim ou soif.
Le Ministre de l'Agriculture et de l'Environnement organise la surveillance, la prévision et la fourniture rapide d'informations sur les situations d'inondation et de pluie aux autorités compétentes, aux localités et à la population afin de diriger et de déployer de manière proactive la réponse conformément à la réglementation ; dirige les travaux de prévention et de lutte contre les inondations, les crues soudaines, les glissements de terrain selon les fonctions, les tâches et l'autorité ; dirige la mise en œuvre des travaux de protection des digues, assure la sécurité des digues, exploite les inter-réservoirs, assure la sécurité des barrages d'irrigation, etc.
Le ministre de l'Industrie et du Commerce dirige de manière proactive les travaux visant à assurer la sécurité des réservoirs hydroélectriques, en garantissant un approvisionnement électrique sûr dans les zones inondées ; il coordonne étroitement avec le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement et les localités concernées l'exploitation inter-réservoirs pour assurer la sécurité absolue des réservoirs hydroélectriques, contribuant ainsi à réduire les inondations en aval.
Des forces, des véhicules, de la nourriture et des provisions prêts à soutenir la population
Le Premier ministre a demandé aux ministres de la Défense nationale et de la Sécurité publique d'ordonner aux forces militaires et policières stationnées dans la région de préparer les forces, les véhicules, le matériel, l'équipement, la nourriture et les provisions nécessaires, de se coordonner avec les agences compétentes et les forces locales pour déployer le soutien aux populations dans la prévention et le contrôle des inondations, la recherche et le sauvetage, et de surmonter les conséquences des catastrophes naturelles le plus rapidement possible en fonction des demandes locales.
Les ministres et présidents des comités populaires des provinces et des villes de la région du Nord, conformément à leurs fonctions et à leurs compétences, continuent de suivre de près et de mettre régulièrement à jour la situation, s'attachent à orienter la mise en œuvre rapide, efficace et synchrone des mesures de prévention et de lutte contre les inondations, les crues soudaines et les glissements de terrain, conformément aux directives du Bureau politique et aux dépêches officielles n° 186/CD-TTg du 4 octobre 2025 et 188/CD-TTg du 6 octobre 2025 du Premier ministre ; ils informent rapidement les autorités compétentes pour obtenir des directives sur le traitement des questions qui ne relèvent pas de leur compétence. Les ministères, services et localités concernés transmettent quotidiennement les résultats au ministre et au chef du cabinet du gouvernement avant 15 h 00 afin qu'ils les synthétisent et les transmettent aux autorités compétentes.
Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Tran Hong Ha de continuer à ordonner aux ministères, branches et localités concernés de surveiller de près la situation et de mettre en œuvre rapidement des mesures pour prévenir, combattre et surmonter les conséquences des inondations.
Le Bureau du Gouvernement, conformément aux fonctions et aux tâches qui lui sont assignées, doit surveiller et encourager la mise en œuvre de la présente dépêche officielle ; il doit faire rapidement rapport au Premier ministre et au Vice-Premier ministre compétents sur les questions urgentes et émergentes.
Source : https://vtv.vn/thu-tuong-yeu-cau-tap-trung-phong-chong-lu-lut-sat-lo-dat-o-bac-bo-100251007191042946.htm
Comment (0)