Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer le décret officiel n° 38/CD-TTg du 15 avril 2024 portant mise en œuvre drastique, synchrone et efficace de solutions pour assurer l'approvisionnement en électricité pendant les périodes de pointe en 2024 et les années suivantes.
Le Premier ministre a demandé une mise en œuvre drastique et synchrone de solutions pour assurer l’approvisionnement en électricité pendant les périodes de pointe en 2024 et les années suivantes.
Télégrammes envoyés aux ministres de l'Industrie et du Commerce, de l'Agriculture et du Développement rural, des Ressources naturelles et de l'Environnement ; au président du Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises ; aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central ; aux présidents et directeurs généraux des sociétés suivantes : Vietnam Electricity, Vietnam Oil and Gas, Vietnam Coal and Mineral Industries Group et au président et directeur général de Dong Bac Corporation.
Français Le télégramme indiquait : Par le passé, le gouvernement et le Premier ministre ont résolument demandé aux ministères, aux branches, aux agences compétentes et aux localités de mener à bien des tâches et des solutions spécifiques pour assurer un approvisionnement adéquat en électricité ; le Premier ministre a également directement inspecté et encouragé la mise en œuvre de nombreux projets de sources d'énergie et de réseau. Cependant, en 2024, il existe toujours un risque potentiel de pénurie d'électricité, la demande de consommation d'électricité pendant la saison sèche (de mai à juillet) devrait augmenter très fortement (jusqu'à 13 %, bien plus que le plan d'environ 9,6 %), en particulier, le Nord devrait augmenter d'un record de 17 % par rapport à la même période en 2023.
Afin de répondre rapidement à la demande d’électricité dans les temps à venir, en veillant à ce qu’il n’y ait en aucun cas de pénurie d’électricité, le Premier ministre a demandé :
1. Ministre de l’Industrie et du Commerce :
a) Diriger résolument la mise en œuvre des résolutions, directives, télégrammes du gouvernement et directives du Premier ministre ainsi que du plan approuvé pour l'approvisionnement en électricité et l'exploitation du système électrique national en 2024 ; renforcer la gestion de l'État, intensifier l'inspection et la supervision de la gestion et de l'exploitation du système électrique national de manière sûre, scientifique et efficace, assurer un fonctionnement sûr et efficace des centrales électriques, minimiser les incidents et assurer un approvisionnement en électricité adéquat en 2024 et les années suivantes.
b) Concernant les mécanismes et les politiques de commerce de l’électricité : Compléter d’urgence et soumettre aux autorités compétentes pour promulgation avant le 30 avril 2024 (i) les mécanismes et les politiques de commerce direct de l’électricité entre les unités de production d’électricité et les grands consommateurs d’électricité ; (ii) les mécanismes visant à encourager le développement de l’énergie solaire sur les toits installée dans les maisons privées, les bureaux et les parcs industriels autoproduits et autoconsommés ; (iii) les mécanismes et les politiques de développement de l’énergie éolienne au gaz et en mer et à terre.
c) Sur l’état d’avancement des projets de sources d’énergie dans le Plan Énergie et le Plan VIII :
Mettre l'accent sur l'orientation de la sélection des investisseurs, la mise en œuvre rapide des projets de sources d'énergie dans le Plan électrique VIII, en garantissant l'ajout en temps opportun de nouvelles sources d'énergie pour répondre à la demande de croissance de la charge annuelle, dans laquelle il est nécessaire de signaler d'urgence aux autorités compétentes pour examen et traitement strict conformément à la loi pour les centrales thermiques au charbon de Cong Thanh et Nam Dinh 1 avant le 1er juillet 2024 afin de garantir les objectifs du Plan électrique VIII et de fournir de l'électricité au Nord ;
d) Sur l’avancement des projets de transport d’électricité :
Il faut coordonner de toute urgence et en étroite collaboration avec le Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises pour demander à EVN d'accélérer la mise en œuvre des projets de ligne 500 kV à 3 circuits de Quang Trach à Pho Noi pour une mise en service avant le 30 juin 2024, et des projets de transmission d'électricité depuis le Laos pour assurer rapidement l'approvisionnement en électricité du Nord.
d) Diriger la mise en œuvre synchrone des solutions d'économie d'électricité dans la Directive n° 20/CT-TTg du 8 juin 2023 du Premier ministre sur l'amélioration des économies d'électricité au cours de la période 2023-2025 et les années suivantes ; guider et encourager la créativité dans la mise en œuvre des travaux d'économie d'électricité pour atteindre la plus grande efficacité.
2. Le Ministre de l'Agriculture et du Développement Rural présidera et coordonnera étroitement avec les ministères, agences et localités concernés, les unités directes en charge des réservoirs hydroélectriques pour renforcer l'inspection, le calcul et élaborer des plans spécifiques pour la prise d'eau des réservoirs hydroélectriques pour servir la production agricole, dans lesquels la priorité est donnée à la réserve maximale d'eau pour la production d'électricité pendant les périodes de pointe, améliorer les solutions pour économiser l'eau ; renforcer l'inspection, la supervision et guider les localités pour mettre en œuvre rapidement les procédures liées à la conversion des fins d'utilisation des terres forestières et à l'utilisation temporaire des forêts pour accélérer l'avancement des projets de sources d'énergie et de réseau.
3. Le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement préside et coordonne avec les ministères, agences et localités concernés le renforcement de l'orientation et de l'inspection de la mise en œuvre des quotas fonciers des provinces qui ont été attribués, le changement des objectifs d'utilisation des terres pour le développement des sources d'énergie et du transport et la prévision précise des situations météorologiques et hydrologiques afin de répondre de manière proactive à d'éventuelles situations défavorables.
4. Le président du Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises dirige et supervise EVN, TKV et PVN pour renforcer la coordination efficace, organiser et bien mettre en œuvre les contrats d'achat et de vente d'électricité, d'approvisionnement en charbon et en gaz, le tout pour l'objectif commun, pour l'intérêt national ; lutter contre la négativité, le gaspillage et le manque de responsabilité ; assumer la responsabilité du leadership et de la direction d'un fonctionnement stable, sûr et fiable et résoudre rapidement les incidents (le cas échéant) pour les sources d'énergie d'EVN, PVN et TKV.
5. Président et directeur général du Vietnam Electricity Group :
a) Se concentrer sur la mise en œuvre rapide et drastique des projets de sources d'énergie et de réseau électrique assignés en tant qu'investisseurs pour assurer le progrès, la qualité, l'efficacité et la protection de l'environnement, en particulier, en se concentrant fortement sur et en mettant en œuvre le plus rapidement possible les projets de ligne 500 kV à 3 circuits de Quang Trach à Pho Noi, en trouvant rapidement des solutions pour se concentrer sur l'achèvement de la production de poteaux en acier avant le 30 avril 2024 pour terminer l'érection des poteaux avant le 31 mai 2024, en organisant le tirage des câbles et la mise en service avant le 30 juin 2024 ; en s'efforçant d'achever les projets de transmission pour servir l'importation d'électricité du Laos en mai 2024 tels que le poste de commutation de Dak Ooc, la ligne 200 kV Nam Sum - Nong Cong...
b) Les centrales électriques dirigées par le Groupe doivent faire un bon travail de préparation à la production, en veillant à ce que la capacité maximale de production d'électricité puisse être mobilisée pendant les mois de pointe de 2024, et en ne permettant absolument pas de pénuries de combustible (charbon, gaz, pétrole) pour les centrales thermiques et de pénuries d'eau dans les réservoirs hydroélectriques selon le processus approuvé par les autorités compétentes.
c) Être plus proactif et opportun dans l’achat et la vente d’électricité, en particulier d’énergie renouvelable, conformément aux règles du marché et dans l’esprit d’avantages harmonieux et de risques partagés, et ne pas gaspiller les ressources sociales.
6. Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale :
a) Mettre en œuvre de manière urgente et efficace le Plan de mise en œuvre du VIIIe Plan énergétique ; sélectionner de toute urgence des investisseurs pour mettre en œuvre rapidement les projets de sources d'énergie et de réseau électrique du Plan et du Schéma dans la région ; mettre en œuvre rapidement des projets de capacité à grande échelle dans la région du Nord tels que les usines de GNL de Nghi Son - Thanh Hoa, Quynh Lap LNG - Nghe An ; s'efforcer de commencer la construction au deuxième trimestre 2025 et d'achever la mise sous tension en 2027 des usines : Quang Ninh LNG, Thai Binh LNG.
b) Demander aux autorités locales de coordonner et de soutenir étroitement EVN, PVN, TKV et les investisseurs de projets énergétiques dans la mise en œuvre des investissements dans la construction d'ouvrages, les projets énergétiques, les procédures liées aux forêts et aux rizières sous leur autorité, en particulier les projets clés et urgents tels que le projet de ligne 500 kV, le circuit 3 de Quang Trach à Pho Noi, qui doit remettre toutes les ancres avant le 30 avril 2024, et les projets de transmission servant à l'importation d'électricité du Laos.
c) Orienter les solutions synchrones pour économiser efficacement l'électricité dans la région, en particulier en appliquant des solutions optimales, en appliquant la technologie automatique, en utilisant l'énergie solaire, en remplaçant les lampes à économie d'énergie, etc. dans l'éclairage public, la publicité, la décoration extérieure ; ordonner aux agences locales de se coordonner étroitement avec les ministères, les branches, l'EVN et les investisseurs des centrales hydroélectriques pour avoir le plan d'utilisation de l'eau le plus optimal, assurant à la fois la production agricole et la vie quotidienne, tout en donnant la priorité maximale à la réserve de sources d'eau pour la production d'électricité pendant les heures de pointe.
7. Le ministre de l'Information et des Communications coordonnera avec la Télévision du Vietnam, la Voix du Vietnam, l'Agence de presse du Vietnam et EVN pour renforcer le travail d'information et de propagande sur les politiques et les méthodes de calcul des factures d'électricité ; continuera d'être transparent et public avec les données et les informations liées à la situation du secteur de l'électricité pour créer un consensus dans la société.
8. Charger le vice-Premier ministre Tran Hong Ha de diriger directement les inspections et d'exiger que les mesures soient prises conformément à ses pouvoirs. Tout dépassement de pouvoir doit être immédiatement signalé au Premier ministre.
9. Charger le Bureau du Gouvernement de surveiller et d'encourager la mise en œuvre de cette dépêche officielle, de synthétiser et de rendre compte au Premier Ministre des résultats de la mise en œuvre.
Selon VGP News
Source
Comment (0)