Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Page de poésie d'octobre

Avenue des Lettres

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai18/10/2025

Il y a un poème qu'il vient d'entrer

Il existe un poème qui dit qu'il vient de partir.

La pluie et les nuages ​​brouillent la frontière entre rêves et réalité.

L'avenue des lettres… est vaste et vague

Les personnages qui pleurent et rient dans le vieux livre

Statue en bois silencieuse centenaire

Des toiles d'araignée recouvrent l'allée des souvenirs

Les nuages ​​se répandent dans le ciel

S'appuyant sur une poésie oscillante

Le bateau de rêve s'échoue

Je suis perdu dans le fleuve du vent

Entre les pages du journal plein de mots

Trouvez votre espace.

                                       Vu Thanh Hoa

-------------------

La plus belle rose

Je n'ai pas de roses

aux jours où les fleurs éclosent dans la rue

juste des mains

odeur de fumée de cuisine

et un regard comme du feu

chérissez la chaleur du destin humain

Les gens s'offrent des fleurs.

Elle a distribué des repas chauds

recevoir un sourire heureux

comme la salutation la plus simple au monde.

Elle ne sait pas combien de pétales possède une rose.

On ne le sait que lorsque les boîtes à lunch passent dans le couloir de l'hôpital.

Les yeux du destinataire s'illuminèrent comme le soleil de fin d'après-midi.

Est-ce que quelqu'un vous a offert des fleurs ?

Il doit y en avoir beaucoup !

Des fleurs sans nom éclosent sur les visages des enfants

en recevant le gâteau sucré

et le sourire de la « fée aux cheveux argentés »

devenir la plus belle des roses

brillant aux yeux des gens

                                       Hanh Van
--------------------------------

Écrire en écoutant le pipa

Comment connaître le cœur des gens ?

Comment comprendre son cœur

Parfois, je dérive sans but.

Parfois, comme le feu du phénix

Les cendres n'ont pas d'âge.

Les cendres ont-elles une odeur ?

D'où viennent les fleurs ?

Parfum venu du ciel

En un instant, vague pour toujours.

Nous nous déplaçons en flottant

Les gens suivent des schémas

Mens, le chemin de la vie est long.

Soyons honnêtes, le foyer est dans le cœur

Qui joue du pipa ?

Considérez le son comme une arme magique

Surmontez la tempête.

Le Nguyet Minh

-------------------------

Je l'ai ramené à Hanoï
Envoyer HT

Je l'ai ramené à Hanoï

chanson folklorique de la mère

Rivière Cau et rivière Thuong, nous avons du mal à dire au revoir à nos amis

branches de mûrier vertes

saison de reproduction du ver à soie

Tam m'a ramené à la maison

Le corsage rouge flotte, le vent timide s'insinue sur son passage.

Je l'ai ramené à Hanoï

les yeux du kylin

naïf sur le piédestal du temple du village

Le talent ancestral est envoyé sur le toit de la maison communale de Dinh Bang

Le village artisanal de Ke Cho sent la boue de ma ville natale.

Je l'ai ramené à Hanoï

jeunesse et cœur curieux

Hanoï m'a appris à être une bonne personne

me mettre au défi d'être une bonne personne

Permettez-moi de contribuer à Hanoï

comme toi

                                         Thai Quynh An

------------------------

En octobre

Octobre frappe les petits yeux

toucher quelqu'un,

ciel d'après-midi déconcerté

Octobre s'est heurté à un petit vent

L'arbre ne tremble pas

Pourquoi les feuilles continuent-elles à se balancer ?

Octobre est octobre

relier l'amour et les souvenirs,

la terre et le ciel entrent en collision

Le long fleuve se souvient de la douleur

Le bateau s'éloigne, se souvenant du quai,

le fleuve se souvient de ses rives

                                            Ton That Quynh Ai

----------------------------

Si tu peux aimer, alors aime.

Maman!

Si tu peux aimer quelqu'un, alors aime-moi.

N'attendez plus

L'herbe de décembre, à la fin de la saison, est d'un blanc pâle.

Les nuages ​​dans le vent de l'après-midi

Si je pouvais faire semblant d'aimer

Laissez les paroles onduler au rythme de la tresse

La lettre a été envoyée à la mauvaise adresse.

Qui cherche qui dans ce ciel déconcerté ?

Maman, s'il te plaît, aime-moi !

Les mois sont tellement longs !

Les tombes ne sont plus seules.

L'herbe d'hiver est sèche et douloureuse au toucher.

Qui a laissé les nuages ​​de l'après-midi dériver lentement ?

La personne distante est également très loin...

Si tu m'aimes, alors aime-moi !

Je t'en supplie, maman.

Ne laissez pas cette vie être triste pour toujours !

La rivière murmure

Où est passée la vieille lettre ?

Je suis né comme un rêve

Mais maman attendait sur le porche.

La route est passée, les épines ont cassé.

Le vieux métier à tisser tisse le premier rêve.

Tran Thi Bao Thu

Illustration : IA

------------------------------

Croissant de lune

Je cache la moitié de mon âme d'un grand amour

Laissons les rêves nocturnes nous faire pleurer pour retrouver notre foyer

Envie de serrer dans vos bras ces deux lunettes à demi-cerclées

Mais timide même en rêve.

Je cache mon amour profond

J'ai bêtement laissé filer un amour profond

Le jour de mon retour, je marche seul en silence.

L'après-midi, j'entends le froid silencieux.

Peut-être n'avons-nous pas tenu notre promesse ?

Comme la demi-lune encore cachée dans le paradis

Que les vagues de l'autre rive soient insouciantes

Éloignez le bateau de l'amour au plus profond de... immense...

La mer est si calme ce soir

La lune, qui brillait tard dans la nuit, a soudainement perdu la moitié de son bord.

Je me suis allongée silencieusement sur mon pays des rêves

Des rêves tristes surgissent soudainement...

Tran Bich Huong

Source : https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202510/trang-tho-thang-10-b0f04a3/


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»
Chaque rivière – un voyage
Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités
Inondations historiques à Hoi An, vues depuis un avion militaire du ministère de la Défense nationale

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Pagode au pilier unique de Hoa Lu

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit